茅屋为秋风所破歌主旨句 茅屋为秋风所破歌的主旨句是啥

  《茅屋为秋风所破歌》的主旨句是“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。”意思是要怎么养才能得到千万间宽敞的大屋,普遍地庇覆天底下贫寒的读书人让他们喜笑颜开,即便房屋遇到风雨,也可以不为所动安稳得像山一样。

  《茅屋为秋风所破歌》

  唐·杜甫

  八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

  南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

  俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

  译文

  八月秋已深,狂风在大声吼叫,狂风将我屋顶上的好几层茅草都卷走了。茅草乱飞,渡过浣花溪散落在对岸江边,飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

  南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,明目张胆地抱着茅草跑进竹林里去了。我费尽口舌也阻止不了他们,只能回到家后拄着拐杖独自叹息。

  不久后风停了天空上的云像墨一样黑,秋季的天空阴沉迷蒙渐渐黑了下来。布质的被子盖了多年又冷又硬像铁板似的,孩子睡觉姿势不好把被子蹬破了。遇到下雨的天气,整个屋子更是没有一点儿干燥的地方,雨点就像下垂的麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱后我便经常睡不着觉,长夜漫漫屋子潮湿不干如何才能挨到天亮?

  怎样才能够得到千万间宽敞的大屋,普遍地庇覆天底下贫寒的读书人让他们喜笑颜开,房屋遇到风雨也不为所动安稳得像山一样。唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风吹破自己受冻而死也心甘情愿!

时间: 2024-11-03 22:04:47

茅屋为秋风所破歌主旨句 茅屋为秋风所破歌的主旨句是啥的相关文章

沧海一粟后半句是什么 沧海一粟的下一句

沧海一粟的原句为"渺沧海之一粟",后半句为"哀吾生之须臾",出自苏轼的<前赤壁赋>,全句为"寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟.哀吾生之须臾,羡长江之无穷." <前赤壁赋>原文 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下.清风徐来,水波不兴.举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章.少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间.白露横江,水光接天.纵一苇之所如,凌万顷之茫然.浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙. 于是饮

下而从六国破亡之故事翻译 而已六国破亡之故事意思

"下而从六国破亡之故事"的意思是:降低身份追随六国灭亡的前例."下而从六国破亡之故事"出自<六国论>,原句是"以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣."这句话的意思是:如果凭着偌大的国家,却降低身份,追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了. <六国论>的创作背景 <六国论>是苏洵所写的<权书>中的一篇,<权书>共10篇,都是史论的性质.苏洵写这篇文章并不是单纯地评论古代的历史事件

商女不知亡国恨下一句 商女不知亡国恨的下一句是什么

"商女不知亡国恨"的下一句是"隔江犹唱后庭花".这句诗出自唐代诗人杜牧的<泊秦淮>.该诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作.杜牧26岁时中进士,被授弘文馆校书郎,开始了官场的仕途生活.杜牧前期颇为关心政治,当他看到统治集团的腐朽昏庸时,对当时百孔千疮的唐王朝表示忧虑,深感社会危机四伏,唐王朝前景可悲. 六朝古都金陵的秦淮河两岸历来是达官贵人们享乐游宴的场所,"秦淮"也逐渐成为奢靡生活的代称.杜牧夜间把船停靠在岸边,眼见灯红酒绿,耳闻淫歌艳曲

京口瓜洲一水间的下一句 京口瓜洲一水间的下一句是什么

"京口瓜洲一水间"的上一句是:钟山只隔数重山.这句话的意思是:京口和瓜洲之间隔着一条长江,钟山与这里就隔着几座山峦."京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山"出自宋代诗人王安石的<泊船瓜洲>,全诗表达了诗人对家乡的思念,也流露出诗人希望重返政治舞台.推行新政的强烈欲望. <泊船瓜洲> 王安石 [宋代] 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山. 春风又绿江南岸,明月何时照我还. 译文 京口和瓜洲之间隔着一条长江,钟山与这里就隔着几座山峦. 和煦的春风又吹绿了江

敕勒歌的译文和注释 敕勒歌的翻译和注释

译文 在敕勒川的平原上,在高峻的阴山下,天像一顶宽大无比的蒙古包,笼罩着四面八方辽阔的原野.青天苍苍,大地茫茫,风吹过来草低头,顿时显出成群成群肥硕的牛羊. 注释 1.敕(chì)勒:种族名,又叫铁勒,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带.一说即维吾尔族. 2.敕勒川:敕勒民族居住处,在今山西.内蒙古一带.北魏时期把今河套平原至土默川一带称为敕勒川.川,平原.一说河流. 3.阴山:山脉名,在今内蒙古自治区北部,起于河套西北,绵亘于今内蒙古自治区南部一带,和内兴安岭相接. 4.穹(qióng)庐:

敕勒歌古诗翻译和赏析 敕勒歌原文

翻译:在敕勒川的平原上,在高峻的阴山下,天像一顶宽大无比的蒙古包,笼罩着四面八方辽阔的原野.青天苍苍,大地茫茫,风吹过来草低头,顿时显出成群成群肥硕的牛羊. 赏析:此诗歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情.开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟. <敕勒歌>原文 敕勒歌 作者:无 敕勒川,阴山下.天似穹庐,笼盖四野. 天苍苍,野茫茫.风吹草低见牛羊. <敕勒歌>注释 1.敕(chì)勒:种族名,又叫铁勒,北齐时居住在朔州(今山

敕勒歌古诗翻译及注释 敕勒歌古诗原文

翻译 在敕勒川的平原上,在高峻的阴山下,天像一顶宽大无比的蒙古包,笼罩着四面八方辽阔的原野.青天苍苍,大地茫茫,风吹过来草低头,顿时显出成群成群肥硕的牛羊. 注释 1.敕(chì)勒:种族名,又叫铁勒,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带.一说即维吾尔族. 2.敕勒川:敕勒民族居住处,在今山西.内蒙古一带.北魏时期把今河套平原至土默川一带称为敕勒川.川,平原.一说河流. 3.阴山:山脉名,在今内蒙古自治区北部,起于河套西北,绵亘于今内蒙古自治区南部一带,和内兴安岭相接. 4.穹(qióng)庐:

敕勒歌古诗的意思翻译 敕勒歌古诗原文

翻译:在敕勒川的平原上,在高峻的阴山下,天像一顶宽大无比的蒙古包,笼罩着四面八方辽阔的原野.青天苍苍,大地茫茫,风吹过来草低头,顿时显出成群成群肥硕的牛羊. <敕勒歌>原文 敕勒歌 作者:无 敕勒川,阴山下.天似穹庐,笼盖四野. 天苍苍,野茫茫.风吹草低见牛羊. <敕勒歌>赏析 此诗歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情.开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟. <敕勒歌>注释 1.敕(chì)勒:种族名,又叫铁勒,

茅屋为秋风所破歌主旨句 茅屋为秋风所破歌主旨是什么

<茅屋为秋风所破>主旨句是"安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山."诗中通过描写个人生活的不幸遭遇和思想上的痛苦,表达了诗人希望天下穷苦人都能过上安定生活的美好理想和希望. <茅屋为秋风所破歌> 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅.茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳. 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼.公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息. 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑.布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂.床头屋漏无干处,雨脚如麻

胜读十年书的上半句是什么 胜读十年书的上一句

"胜读十年书"的上一句是"共君一席话",这句话出自 <二程全书·遗书二十二上·伊川语录>,完整全文为:"所谓共君一席话,胜读十年书,若说到透彻处,何止十年之功也." 典故 很久以前,有个穷秀才进京赶考.由于他一心只顾赶路,错过了宿头.眼看天色已晚,他心里非常着急.这时,他遇见了一个屠夫,屠夫收留了他.屠夫与秀才谈得很投机,于是屠夫随口问秀才说:"先生,万物都有雌雄,那么,大海里的水哪是雌,哪是雄?高山上的树木哪是公,哪是母?