思无邪的出处和意思 思无邪的翻译

  出处:“思无邪”出自《论语·为政》。意思:思想纯正。《论语·为政》主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。

  “思无邪”原文

  子曰:“诗三百,一言以蔽之,曰‘思无邪’。”

  “思无邪”原文翻译

  孔子说:“《诗经》三百篇的微言大义,可以用一句话来概括,就是‘思想纯正’。”

  “思无邪”:原文注释

  ①诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百是虚数,指三百多篇。

  ②蔽:概括的意思。

  ③思:思想。

  “思无邪”原文赏析

  孔子时代,可供学生阅读的书还不是很多,《诗经》经过孔子的整理加工以后,被用作教材。孔子对《诗经》有深入研究,所以他用“思无邪”来概括它。《论语》中解释《诗经》的话,都是按照“思无邪”这个原则而提出的。

  《论语》创作背景

  《论语》是孔门弟子集体智慧的结晶。早在春秋后期孔子设坛讲学时期,《论语》主体内容就已初始创成;孔子去世以后,他的弟子和再传弟子代代传授他的言论,并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来,因此称为“论”;《论语》主要记载孔子及其弟子的言行,因此称为“语”。

  《论语》作者介绍

  孔子,子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬邑(今山东省曲阜市)人,祖籍宋国栗邑(今河南省夏邑县),中国古代伟大的思想家、政治家、教育家,儒家学派创始人、“大成至圣先师”。

时间: 2024-08-31 01:14:53

思无邪的出处和意思 思无邪的翻译的相关文章

诗三百一言以蔽之思无邪的意思 诗三百一言以蔽之思无邪出自

"<诗>三百,一言以蔽之,思无邪"的意思是:<诗经>三百篇,用一句话来概括它,就是思想纯正,这句话选自<论语·为政>第二章.<诗经>是我国最早的诗歌总集,在古代,人们不是把它当作纯粹的文学作品,而是人生和社会教育的教科书. <论语·为政>是我国伟大的思想家.教育家孔丘评价诗歌总集<诗经>的著名观点.由于孔子和<诗经>在中国思想史和文化史上的巨大影响,人们包括当代青年对这一观点进行了多种多样的解读. &q

富贵不能淫文言文的翻译 富贵不能淫出处

翻译 景春说:"公孙衍(yǎn).张仪难道不是真正的有大志.作为.气节的男子吗?他们一发怒诸侯就害怕,他们安静下来天下就太平无事." 孟子说:"这哪能算是有大志有作为有气节的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导;女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:'到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!'把顺从作为准则,这是妇女之道.大丈夫应该住进天下最宽广的住宅-仁,站在天下最正确的位置-礼,走着天下最正确的道路-义. 能够实现自己

富贵不能淫文言文翻译及出处 富贵不能淫原文

翻译 景春说:"公孙衍(yǎn).张仪难道不是真正的有大志.作为.气节的男子吗?他们一发怒诸侯就害怕,他们安静下来天下就太平无事." 孟子说:"这哪能算是有大志有作为有气节的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导;女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:'到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!'把顺从作为准则,这是妇女之道.大丈夫应该住进天下最宽广的住宅-仁,站在天下最正确的位置-礼,走着天下最正确的道路-义. 能够实现自己

闻斯行诸原文及翻译出处 闻斯行诸作者

原文 子路问:"闻斯行诸?"子曰:"有父兄在,如之何其闻斯行之?" 冉有问:"闻斯行诸?"子曰:"闻斯行之." 公西华曰:"由也问:'闻斯行诸?'子曰:'有父兄在.'求也问:'闻斯行诸?'子曰:'闻斯行之.'赤也惑,敢问."子曰:"求也退,故进之:由也兼人,故退之." 翻译 子路问道:"听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?"孔子说:"父亲和兄长还活着,怎么可

昔者,有馈鱼于郑相者文言文翻译 昔者有馈鱼于郑相者出处

翻译:从前有人赠送给郑国宰相一条鱼,郑国宰相并未接受.有人询问郑国宰相说:"你平常喜欢吃鱼,是什么原因让你不接受赠送的鱼呢?"郑国宰相回答道:"正是因为我喜爱鱼,所以不接受鱼.接受赠送的鱼会丢失官职,失去俸禄也就没有鱼可吃. 原文 昔者,有馈鱼于郑相着,郑相不受.或谓郑相曰:"子嗜鱼,何故不受?"对曰:"吾以嗜鱼,故不受鱼.受鱼失禄,无以食鱼." <终身食鱼>出自西汉时期刘向所著的<谏营昌陵疏>,故事讲述了一个眼

古之学者为己以补不足也文言文翻译 古之学者为己以补不足也出处

"古之学者为己,以补不足也"出自<颜氏家训>节选之三,其原文翻译为:古时候求学问的人是为了充实自己,用来弥补自己的不足之处,而现在求学问的人却是为了取悦别人,向他人夸夸其谈:古时候求学问的人是为了利济天下百姓,推行自己的主张以造福社会.现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做官.学习就像种果树一样,春天可以赏玩它的花朵,秋天可以摘取它的果实.讲论文章,就好比赏玩春花:修身利行,就好比摘取秋果. 原文 古之学者为己,以补不足也:今之学者为人,但能说之也.古之学者为人,行道以

宗庙之事如会同翻译 宗庙之事如会同翻译和出处

"宗庙之事如会同"的翻译是在宗庙祭祀的活动中,或者是诸侯会盟及朝见天子的时候.这句话是选自<论语·先进>中<子路.曾皙.冉有.公西华侍坐>篇.原文:对曰:"方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民.如其礼乐,以俟君子.""赤,尔何如?"对曰:"非曰能之,愿学焉.宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉." 翻译:回答说:"一个方圆六七十里或者五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以

然与臣坐,顷之三遗矢矣翻译 顷之三遗矢矣出处

"然与臣坐,顷之三遗矢矣"的翻译是:可是陪我坐着时,一会儿就拉了三次屎.此句出自西汉司马迁<史记>卷八十一<廉颇蔺相如列传>,原文节选为:赵使者既见廉颇,廉颇为之一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用.赵使还报王曰:"廉将军虽老,尚善饭,然与臣坐,顷之三遗矢矣."赵王以为老,遂不召. 节选译文 赵国使臣见到廉颇之后,廉颇当他的面一顿饭吃了一斗米.十斤肉,又披上铁甲上马,表示自己还可以被任用.赵国使者回去向赵王报告说:"廉将军虽然已老

非淡泊无以明志翻译出处 非淡泊无以明志翻译和出处

"非淡泊无以明志"的意思:不恬静寡欲无法明确志向. "非淡泊无以明志"出自<诫子书>,<诫子书>是三国时期政治家诸葛亮临终前写给他儿子诸葛瞻的一封家书.文章阐述修身养性.治学做人的深刻道理. <诫子书>原文 夫君子之行,静以修身,俭以养德.非淡泊无以明志,非宁静无以致远.夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学. 淫慢则不能励精,险躁则不能治性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! <诫子书&