自相矛盾译文

自相矛盾译文:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众人都嘲笑他。不能被刺穿的盾和没有什么刺不穿的矛,是不可能同时存在的。

  自相矛盾原文

  楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

  自相矛盾的注释

  鬻:卖。

  誉:称赞,夸赞。

  坚:坚固。

  陷:刺穿,攻破。

  厉:锐利。

  何如:会怎么样呢?

  弗:不。

  自相矛盾赏析

  该文揭露了儒家文士“以文乱法”的思维矛盾。世上不可能共同存在牢不可破的盾和无坚不摧的矛,这个楚国人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现无法自圆其说的局面。

  自相矛盾的故事告诫人们要讲求实际,恰如其份,切不可有市侩习气,言过其实,自吹自擂。这个商人乱吹一气,说话自相矛盾,结果闹出笑话,失信于人。这种不老实的态度,是不可取的。

  自相矛盾的意思

比喻行事或言语先后不相应、互相抵触。矛:长矛,进攻用的武器。盾:盾牌,防御用的武器。自相矛盾在句中常用作谓语、定语,不能用于两方以上,只能用于单方自我抵触。

  自相矛盾说明什么道理

  做任何事都要三思而后行,要实事求是,讲求实际,恰如其份,切不可有市侩习气,言过其实,自吹自擂。说话或做事要前后一致,免得最后到了难以自圆其说的地步,被人问得哑口无言。

  自相矛盾的故事

  古时候,楚国有一位卖兵器的人,他到市场上去卖矛和盾。他为了尽快卖出自己的东西,便敲打着锣吆喝,人们听到声音后都来围观。

他就举起他的盾,吹嘘的说道:我的盾是用最好的材料制成,任何锋利的兵器都无法击破;他又拿起矛,肆无忌惮的说道:我的矛非常的锋利,无论你用什么盾都抵挡不了。随后他又吆喝着让人们来买他最锋利的矛和最坚固的盾。

  这时,人群中有一个人站出来,指着商人说:如果用你无坚不摧的矛攻击你坚不可摧的盾,结果会怎么样呢?众人听了哈哈大笑,商人觉得很不好意思,灰溜溜的拉着兵器就走了。

时间: 2024-11-09 00:29:24

自相矛盾译文的相关文章

人教版五年级下册自相矛盾译文 人教版五年级下册自相矛盾的译文

<自相矛盾>的译文:楚国有一个既卖盾又卖矛的人,他夸耀自己盾和矛说:"我的盾坚固无比,没有东西能够穿透."又夸耀自己的矛,说:"我的矛锋利极了,没有东西不能穿透."有人问他:"如果用您的矛刺您的盾,会怎么样呢?"那人没办法回答.什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于世界上. <自相矛盾>的原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,物莫能陷也."又誉其矛曰:"吾矛之利,于物无不

自相矛盾的译文是什么 自相矛盾的是什么意思

"自相矛盾"的译文:楚国有个卖矛又卖盾的人,他一开始就夸赞自己的盾说:"我的盾很坚固,无论使用什么样子的矛都没有办法去刺破它,因为它坚不可摧."接着他又开始夸赞自己的矛说:"我的矛也很锐利,不管用什么盾也不能不被它被它刺破."于是就有人问他:"如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?"那个楚国人就一句话都没有说了.大家都开始嘲笑他.无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的. 原文:        楚人有鬻矛与盾者,誉

自相矛盾告诉我们什么道理 自相矛盾得到的启示

<自相矛盾>这个故事告诉人们做任何事情都应该实事求是,三思而后行,不能相互抵触这个道理.自相矛盾是指的是一个人说话.行动,前后抵触,不一致,出自<韩非子>. <自相矛盾>原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,物莫能陷也."又誉其矛曰:"吾矛之利,于物莫不陷也."或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?"其人弗能应也.众皆笑之.夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立. 译文 在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸

自相矛盾是一篇什么体裁 自相矛盾的体裁是什么

<自相矛盾>是一篇寓言故事.寓言是一种利用比喻性的故事来寄托深刻道理的文学体裁,寓言常常言简意赅,具有比喻性.教育性.讽刺性,能给人深刻的启示. 寓言的特点 寓言的篇幅短小,语言精辟简练,具有鲜明的讽刺性和教育性,其结构简单却极富表现力."寓"是"寄托"的意思,即把作者的思想寄寓在一个故事里,让人从中领悟到一定的道理,本质上属于一种类比想的间接表达.寓言的主人公可以是人,也可以是物.常用手法有比喻.夸张.象征.拟人等. <自相矛盾>的原文 楚

自相矛盾这篇文言文的意思 自相矛盾这篇文言文的意思是什么

<自相矛盾>的译文: 有个楚国人同时卖盾和矛.他赞誉自己的盾,说:"我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它."又夸耀他的矛,说:"我的矛十分锋利,没有什么坚固的东西不能穿透."有人问他:"如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?"那人张口结舌,一句话也回答不上来. 什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上. <自相矛盾> 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,物莫能陷也."又誉其矛

自相矛盾中的矛盾是什么意思 自相矛盾指什么

自相矛盾中的"矛盾"比喻事物之间存在相互对立的属性."矛盾"原指两种武器,矛指进攻敌人的刺击武器,盾指用于守卫自己的盾牌.自相矛盾比喻言行前后相互抵触,出自于<韩非子·难一>. <自相矛盾>的原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,物莫能陷也."又誉其矛曰:"吾矛之利,于物无不陷也."或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?" 其人弗能应也.夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立. 译文

《水调歌头》全诗拼音 水调歌头明月几时有的译文

míng yuè jǐ shí yǒu ?bǎ jiǔ wèn qīng tiān . 明月几时有?把酒问青天. bú zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián . 不知天上宫阙,今夕是何年. <水调歌头> 宋·苏轼 míng yuè jǐ shí yǒu ?bǎ jiǔ wèn qīng tiān . 明月几时有?把酒问青天. bú zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián . 不知天上宫阙,今夕是何

浣溪沙的译文 浣溪沙意思

阳光照入潭水中形成深红色,暖暖的潭水中能见鱼儿游,潭四周树木浓密可藏乌鸦,儿童和老人喜悦地聚观谢雨盛会.常到潭边饮水的麋鹿突然逢人惊恐地逃避,猿猱听到鼓声不用呼叫而自来.这样的盛况回家应告诉未能目睹的采桑姑. <浣溪沙·照日深红暖见鱼> 宋·苏轼 照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌.黄童白叟聚睢盱. 麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻喜不须呼.归家说与采桑姑. 浣溪沙的意思 浣溪沙,原为唐教坊曲名,后用为词牌名.此调分平仄两体,字数以四十二字居多,另有四十四字和四十六字两种.最早采用此调的是唐人韩偓,通常以其

暮春归故山草堂赏析 暮春归故山草堂译文

此诗记述了诗人在暮春时节返回故山草堂的所见所感,抒发了暮春大好时光即将逝去所引起的愁绪.全诗前二句写景,后二句抒情,诗风质朴自然,意境清幽深沉. 暮春归故山草堂 谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞. 始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归. 译文:山谷口已是暮春凋残,黄莺儿的叫声几乎听不到了,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘.春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来. 赏析 此诗记述了诗人在暮春时节返回故山草堂的所见所感,抒发了暮春大好时光即将逝去所引起的愁绪.全诗前二句