汝曹知吾恶之甚矣翻译 汝曹知吾恶之甚矣什么意思

  “汝曹知吾恶之甚矣”的意思是:你们知道我非常厌恶这种行径。“汝曹知吾恶之甚矣”原句是:汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳!意思是:你们知道我非常厌恶这种行径,这是我一再强调的原因。就像女儿在出嫁前,父母一再告诫的一样,我希望你们不要忘记啊。”

  “汝曹知吾恶之甚矣”句子出自两汉马援的《诫兄子严敦书》。

  原文欣赏:援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客。援前在交趾,还书诫之曰:“吾欲汝曹闻人过失,如闻父母之名:耳可得闻,口不可得言也。好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也:宁死,不愿闻子孙有此行也。汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳!

  “龙伯高敦厚周慎,口无择言,谦约节俭,廉公有威。吾爱之重之,愿汝曹效之。杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失。父丧致客,数郡毕至。吾爱之重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓“刻鹄不成尚类鹜”者也。

  效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓‘画虎不成反类狗’者也。讫今季良尚未可知,郡将下车辄切齿,州郡以为言,吾常为寒心,是以不愿子孙效也。”

时间: 2024-11-08 21:15:07

汝曹知吾恶之甚矣翻译 汝曹知吾恶之甚矣什么意思的相关文章

汝之娘亲不识育人乎翻译 汝之娘亲不识育人乎解释

翻译为:你的母亲,不会教育人吗?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,"五四运动"以前汉民族所使用的语言.主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言.春秋战国时期,记载文字用的是竹简.丝绸等物.随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,"文言文"成了读书人的专用. 先秦文言文名句 1.逝者如斯夫!不舍昼夜.--<论语·子罕篇> 2.博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之.--<中庸·第二十章> 3.上善若水,水善利万物

汝心之固固不可彻翻译 汝心之固固不可彻文言文翻译

"汝心之固,固不可彻"的意思是:你的思想真顽固,顽固得没法开窍.这句话出自先秦文学家列御寇的<愚公移山>一文,是"愚公"对"智叟"所说的话.<愚公移山>一文主要借"智叟"和"愚公"的对话,体现了"愚公"的大智若愚和迎难而上的精神,强调了人在自然天地间的积极作用. <愚公移山>原文节选及翻译 原文:河曲智叟笑而止之曰:"甚矣,汝之不惠!以残年余

谓吏卒曰吾事毕矣翻译 谓吏卒曰吾事毕矣的翻译

谓吏卒曰吾事毕矣翻译是:对旁边看押的军士说:"我的事情完成了."这句话出自<宋史·文天祥传>.<宋史·文天祥传>是关于民族英雄文天祥的一生的传记.<宋史>在元末至正三年由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰,收录于<四库全书>史部正史类. <宋史>中<本纪>四十七卷,<志>一百六十二卷,<表>三十二卷,<列传>二百五十五卷,共四百九十六卷,是中国二十四史中最庞大的一部史书. <宋史

曹玮知镇戎军日文言文翻译 曹玮知镇戎军日翻译

曹玮主管镇戎军的时候,曾经出战小胜,敌兵退去.曹玮侦察到敌兵退去,便驱赶着缴获的牛羊和辎重车辆,缓慢地驱赶着返回,完全没有军队的行列.他的部下为此感到很担忧,对曹玮说:"牛羊无用, 只是束缚军队.不如抛弃它们,整齐队伍返回."曹玮没回答,派人去侦察.敌兵离开几十里,听说曹玮贪得牛羊之利可是军队不整齐,立刻就返回袭击曹玮军队.曹玮军队行进比之前更慢了,行进中找到地势有利的地方,就停下来等待敌军.敌军将要来到,离得很近了,曹玮派人对敌军说:" 你们外国军队远来一定很疲劳,我不想趁

老吾老以及人之老幼吾幼的意思翻译 老吾老以及人之老幼吾幼

翻译:尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人:爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子.该句出自<孟子·梁惠王上>中<齐恒晋文之事>一文,本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张. <齐恒晋文之事>原文 齐宣王问曰:"齐桓.晋文之事,可得闻乎?" 孟子对曰:"仲尼之徒,无道桓.文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也.无以,则王乎?" 曰:"德何如则可以王矣?" 曰:

汝与丞相从事 事之如父翻译 汝与丞相从事怎么翻译

"汝与丞相从事,事之如父"的翻译是你为丞相做事就像在跟父亲做事一样.汝与丞相从事,事之如父"出自<三国志诸葛亮传>,原文:章武三年春,先主于永安病笃,召亮于成都,属以后事,谓亮曰:"君才十倍于曹呸,必能安国,终定大事.若嗣子可讣辅,辅之:如其不才,君可自取,亮涕泣曰:"臣敢竭股肱之力,效忠贞之节,继之以死!"先主又位诏,敕后主曰汝与丞相从事,事之如父." 翻译:章武三年的春天,先主(刘备)在永安病情加重,(于是)把诸葛亮召到

世人始知愚公之远大未可测矣翻译 世人始知愚公之远大未可测矣的翻译

世人始知愚公之远大未可测矣翻译是:人们只知道愚公的志向远大,不能估量.这句话出自唐朝丘鸿渐创作的<愚公移山赋>.原文中写到了愚公移山的原因的语段是:怆彼居之湫隘,惩祁寒之惨毒.这篇文章颇多骈句对仗,句式整齐押韵,朗朗上口. 原文: 止万物者艮,会万灵者人.艮为山以设险,人体道以通神.是知山之大,人之心亦大,故可以议其利害也. 昔太行耸峙,王屋作固.千岩纠纷,万仞回互.蓄冰霜而居夏凝结,联源流而飞泉积素.爰有谆谆愚叟,面兹林麓.怆彼居之湫隘,惩祁寒之惨毒.激老氏之志,且欲移山:当算亥之年,宁忧就

又何以蕃吾生而安吾性耶翻译 又何以蕃吾生而安吾性耶的翻译

又何以蕃吾生而安吾性耶翻译:又怎么能使我们繁衍生息而安顿我们的身家性命呢?该句出自唐代文学家柳宗元的传记作品<种树郭橐驼传>,全文以树喻人,讲述了种树育人.治国养民的道理. <种树郭橐驼传>原文 郭橐驼,不知始何名.病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之"驼".驼闻之曰:"甚善,名我固当."因舍其名,亦自谓"橐驼"云. 其乡曰丰乐乡,在长安西.驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养.视驼所种树,或移徙,无不活;且

以乱易整,不武,吾其还也翻译 以乱易整不武吾其还也译文

翻译:用混乱相攻取代联合一致,这是不符合武德的.我们还是回去吧! "以乱易整,不武,吾其还也"出自春秋时期文学家.史学家左丘明所创作的一篇散文<烛之武退秦师>.此文记述的是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争,烛之武以一己之力,凭借对时局的洞若观火和过人的辩才,终于使郑国免于灭亡,其临危不惧.解除国难的精神以及能言善辩的杰出外交才能,为人赞叹. <烛之武退秦师>原文 烛之武退秦师 春秋·左丘明 晋侯.秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也.晋军函陵,秦军氾南. 佚