夕阳无限好只是近黄昏是谁的诗句 乐游原的翻译

“夕阳无限好,只是近黄昏”是唐代诗人李商隐所作的《乐游原》中的诗句,这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣“意不适”的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。

  《乐游原》原文

乐游原

唐·李商隐

  向晚意不适,驱车登古原。

  夕阳无限好,只是近黄昏。

  《乐游原》翻译

  傍晚时心情不快,驾着车登上古原。

  夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏。

  《乐游原》注释

  ⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。

  ⑵向晚:傍晚。不适:不悦,不快。

  ⑶古原:指乐游原。

  ⑷近:快要。

  《乐游原》赏析

  此诗赞美黄昏前的绮丽风光,表达自己的感受。前两句点出登原游览的原因:由于黄昏日暮心情不适,便驱车登上古原;后两句极力赞叹晚景之美:在夕阳余晖照耀下,涂抹上一层金色的世界。后两句诗历来脍炙人口,其意蕴非常丰富,具有极高的美学价值和思想价值。

全诗语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理。

  《乐游原》创作背景

  乐游原是唐代游览胜地,直至中晚唐之交,乐游原仍然是京城人游玩的好去处。同时因为地理位置高便于览胜,文人墨客也经常来此做诗抒怀。唐代诗人们在乐游原留下了近百首珠玑绝句,历来为人所称道,诗人李商隐便是其中之一。

  李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。李商隐二十五岁时由令狐楚的儿子令狐绹推举得中进士,不久令狐楚死,他得到王茂之的器重,王将女儿嫁给了他。

因为王茂之是李党的重要人物,李商隐从此陷入牛李党争不能自拔,在官场之中异常失意,这首《乐游原》正是他心境郁闷的真实写照。

  《乐游原》作者介绍

  李商隐,唐代诗人。字义山,号玉溪生、樊南生。怀州河内(今河南沁阳)人。开成二年(837年)进士及第。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。处于牛李党争的夹缝之中,被人排挤,潦倒终身。

诗歌成就很高,所作“咏史”诗多托古以讽,“无题”诗很有名。擅长律、绝,富于文采,具有独特风格,然有用典过多,意旨隐晦之病。有《李义山诗集》。

时间: 2024-07-29 06:51:06

夕阳无限好只是近黄昏是谁的诗句 乐游原的翻译的相关文章

乐游原的翻译 乐游原古诗的意思翻译

傍晚时分的时候,我心情不太好,便独自驱车登上了乐游原.这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏. <乐游原> 唐·李商隐 向晚意不适,驱车登古原. 夕阳无限好,只是近黄昏. 赏析 诗的前两句点明了登古原的时间和原因,第一句中的"不适"说明了诗人此刻心情是不悦的,"向晚"表明天色快黑了,从而引出诗人驱车前往乐游原.第三句中的"无限好"是对夕阳下的景象热烈赞美,然而"只是"二字,笔锋一转,转到深深的哀伤之中.整首诗不仅是

向晚意不适驱车登古原出自的哪首诗 乐游原原文

"向晚意不适驱车登古原"出自<乐游原>.<乐游原>是唐代诗人李商隐的诗作,此诗赞美黄昏前的绮丽风光,表达作者对美好事物容易失去的感叹和对美好人生的眷恋. <乐游原>原文 乐游原 唐·李商隐 向晚意不适,驱车登古原. 夕阳无限好,只是近黄昏. <乐游原>翻译 傍晚时心情不快,驾着车登上古原. 夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏. <乐游原>注释 ⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地.汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑.登

夕阳无限好只是近黄昏全诗 乐游原翻译

全诗 向晚意不适,驱车登古原. 夕阳无限好,只是近黄昏. "夕阳无限好,只是近黄昏"出自唐代诗人李商隐所作的<乐游原>,这首诗反映了作者的伤感情绪.当诗人为排遣"意不适"的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨. <乐游原>翻译 傍晚时心情不快,驾着车登上古原. 夕阳啊无限美好,只不过接近黄昏. <乐游原>注释 ⑴乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地.汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑.登上它可望

乐游原李商隐拼音版 乐游原古诗的意思

xiàng wǎn yì bù shì , qū chē dēng gǔ yuán . 向晚意不适,驱车登古原. xī yáng wú xiàn hǎo , zhǐ shì jìn huáng hūn . 夕阳无限好,只是近黄昏. <乐游原> 唐·李商隐 向晚意不适,驱车登古原. 夕阳无限好,只是近黄昏. 译文 傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原. 这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏. 赏析 <乐游原>是唐代诗人李商隐的诗作.此诗赞美黄昏前的原野风光,表达自己的感受.前

夕阳无限好只是近黄昏是谁的诗句 夕阳无限好只是近黄昏出自哪里

诗句"夕阳无限好,只是近黄昏"是出自唐代诗人李商隐的即景抒情诗<登乐游原>.此诗赞美了黄昏前的原野风光,表达了作者自己的感受. 李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展.李商隐二十五岁时,由令狐绹推举得中进士.令狐楚死后,他得到王茂之的器重,王茂之还将女儿嫁给了他.因为王茂之是李党的重要人物,从此李商隐陷入牛李党争不能自拔,在官场之中异常失意,这首<乐游原>正是他心境郁闷的真实写照. 这首诗反映了作者的伤感情绪.当诗人为排遣"意不适

夕阳无限好只是近黄昏是谁的诗句

诗句"夕阳无限好,只是近黄昏"是出自唐代诗人李商隐的即景抒情诗<登乐游原>. 此诗赞美了黄昏前的原野风光,表达了作者自己的感受. 李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展. 李商隐二十五岁时,由令狐绹推举得中进士. 令狐楚死后,他得到王茂之的器重,王茂之还将女儿嫁给了他. 因为王茂之是李党的重要人物,从此李商隐陷入牛李党争不能自拔,在官场之中异常失意, 这首<乐游原>正是他心境郁闷的真实写照.

夕阳无限好只是近黄昏是什么意思 夕阳无限好只是近黄昏的意思

这句诗的意思是:虽然夕阳无限美好,可惜的是已接近黄昏时刻."夕阳无限好,只是近黄昏"是出自唐代李商隐的即景抒情的诗<登乐游原>中一句,全诗为:向晚意不适,驱车登古原.夕阳无限好,只是近黄昏."夕阳无限好,只是近黄昏",意谓夕阳纵好,可惜也维持不了多少时间. 译文 傍晚时分,他的心情不快,驾上车登上古时的乐游庙.只见夕阳放射出迷人的余晖,夕阳是多么的好,然而这一切美景将转瞬即逝,不久会被那夜幕所笼罩. 赏析 这首诗的首三句写驱车登古原的原因:是"

游钟山王安石翻译 王安石《游钟山》译文

<游钟山>翻译:整日在山间游览,山色美丽,变化万千,毫无厌倦.将这片山林买下,等待终老山间.山花花开花落而山一直魏然屹立,山间的溪水空空流淌而山自在清闲. <游钟山> 宋·王安石 终日看山不厌山,买山终待老山间. 山花落尽山长在,山水空流山自闲. 赏析 诗的一到四句构成了一个逻辑关系,即因为"终于看山不厌山",所以才有"买山终待老山间"的想法与举动;又因为"买山终待老山间",可以更认真细致地看 山,所以又才有"山

游钟山王安石翻译 游钟山王安石翻译详细

<游钟山>翻译:终日在山间游览,山色美丽,变化万千,丝毫没有厌倦.便将这片山林买下,等待终老山间.山花花开花落但山一直魏然耸立,山间的溪水缓缓流淌而山自在清闲.<游钟山>原文欣赏:终日看山不厌山,买山终待老山间.山花落尽山长在,山水空流山自闲. <游钟山>赏析 这首诗是王安石<游钟山>四首七言绝句之一,短短二十八字之内,便重复出现了八个"山"字,如此回环反复,读之朗朗上口,匠心独运,这样的诗作在古典诗词中是极少见的.唐代羊士谔的一首<