春风送暖入屠苏全诗译文

  春风送暖入屠苏全诗译文

  阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

  “春风送暖入屠苏”出自北宋政治家王安石所作的《元日》。

  《元日》原文

  元日

  作者:王安石

  爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

  千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

  《元日》注释

  ⑴元日:农历正月初一,即春节。

  ⑵爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。

  ⑶屠苏:指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。另一种说法是,屠苏:亦作“屠酥”,“屠苏”本来是一种阔叶草,南方民间风俗,有的房屋上画了屠苏草作为装饰,这种房屋就叫做“屠苏”。

  ⑷千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

  ⑸桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

  《元日》赏析

  “爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。”逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来“驱邪”和躲避瘟疫。

  第三句“千门万户曈曈日”,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中。结尾一句描述转发议论。挂桃符,这也是古代民间的一种习俗。“总把新桃换旧符”,是个压缩省略的句式,“新桃”省略了“符”字,“旧符”省略了“桃”字,交替运用,这是七绝每句字数限制的缘故。

  这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神。

  《元日》创作背景

  此诗作于作者初拜相而始行己之新政时。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。

次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。

  《元日》作者介绍

  王安石,字介甫,号半山,人称半山居士。封为舒国公,后又改封荆国公。世人又称“王荆公”。临川县城盐埠岭(今临川区邓家巷)人。

其文雄健峭拔,为“唐宋八大家”之一;诗歌遒劲清新。所著《字说》、《钟山一日录》等,多已散佚。今存《王临川集》、《临川集拾遗》,后人辑有《周官新义》、《诗义钩沉》等。

时间: 2024-07-31 00:25:19

春风送暖入屠苏全诗译文的相关文章

春风送暖入屠苏指的是什么 春风送暖入屠苏指的是什么节日

"春风送暖入屠苏"指的是春节时古人要饮用屠苏酒的风俗.相传在古代,每逢正月初一时,古人都要饮用屠苏酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿.屠苏酒指一种用屠苏草浸泡的酒. <元日> 王安石 [宋代] 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符. 译文 爆竹发出的响声中,旧的一年离去了,春风带来了温暖,我们在春风中畅饮屠苏酒. 千家万户迎接着初升的太阳,都把旧的桃符取下换上新的桃符. 赏析 <元日>描写古人迎接新春的热闹景象,表达了作者意图革新政治的思想感

爆竹声中一岁除春风送暖入屠苏屠苏指的是什么 屠苏酒古诗

"爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏"的"屠苏"指的是屠苏酒.古人在正月初一时有饮用屠苏酒的习俗,意在驱邪避瘟疫.求得长寿."爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏"出自宋代诗人王安石的<元日>. <元日> 王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符. 译文 爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒. 初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符. 创作背景 此诗作于王安石初拜相而

爆竹声中一岁除春风送暖入屠苏屠苏什么意思 春风送暖入屠苏屠苏什么意思

"爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏"的"屠苏"是屠苏酒.屠苏酒由大黄.白术.桂枝.防风.花椒.乌头.附子等中药入酒,浸制而成."爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏"出自宋代诗人王安石的<元日>. <元日> 王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符. 译文 爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒. 初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符. 注释 元日:农历正月初一,即

春风送暖入屠苏的屠苏是什么意思 春风送暖入屠苏的屠苏是什么意思诗意是什么意思

"春风送暖入屠苏"的"屠苏"指的是屠苏酒.屠苏酒在古代是一种用于防病疗疾的药酒,人们一般会在农历正月初一饮屠苏酒以避瘟疫."春风送暖入屠苏"出自宋代诗人王安石的<元日>. 屠苏的介绍 屠苏酒起于晋,昔人有居草庵,每岁除夕,遗闾里,药一帖令囊浸井中.至元日取水置酒尊,合家饮之不病瘟疫.后由唐代名医孙思邈流传开来的.孙思邈每年腊月,总是要分送给众邻乡亲一包药,告诉大家以药泡酒.孙思邈还将自己的屋子起名为"屠苏屋".以后

滚滚长江东逝水全诗译文 滚滚长江东逝水全诗

"滚滚长江东逝水"出自<临江仙·滚滚长江东逝水>,全诗译文为:滚滚长江向东面流去,多少英雄像浪花一样被荡涤一空.无论是与非,还是成与败,到现在都是一场空.当年的青山依然存在,太阳依然日升日落.江边的白发隐士,早就看惯了岁月的变化.和老友难得相见,痛快地畅饮一杯酒.古往今来的多少事,都付诸于人们的谈笑之中. <临江仙·滚滚长江东逝水>的原文 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄.是非成败转头空.青山依旧在,几度夕阳红. 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风.一壶浊酒喜相逢.古今多

春风送暖入屠苏屠苏指的是什么 春风送暖入屠苏的上一句

屠苏指的是屠苏酒,在古代时候,每逢过年,饮用屠苏酒是一种风俗.春风送暖入屠苏出自王安石的<元日>,在每年正月初一时,家家户户都会按照先幼后长的顺序来饮用屠苏酒,祝贺小孩子长大一岁,祝愿年长者长寿. "春风送暖入苏"的苏指的是苏酒.苏是古代茅草屋的称呼,在茅草屋里面酿出来的酒称为苏酒,屠苏酒,又名岁酒,是我国古代过年时喝的一种酒,相传屠苏酒的配方为大黄.白术.桂枝.防风.花椒.附子等中药. 元日(宋)王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.

希君生羽翼,一化北溟鱼全诗 全诗译文

希君生羽翼,一化北溟鱼全诗 <江夏使君叔席上赠史郎中> 唐代诗人李白 凤凰丹禁里,衔出紫泥书. 昔放三湘去,今还万死馀. 仙郎久为别,客舍问何如. 涸辙思流水,浮云失旧居. 多惭华省贵,不以逐臣疏. 复如竹林下,叨陪芳宴初. 希君生羽翼,一化北溟鱼. 全诗译文 皇宫的凤凰丹禁里,鸿雁衔出紫泥诏书招我为翰林待诏.往昔流放到三湘边远地区去,如今经历了万死才回来.和仙郎你分别很久了,客居在外,就别问住那里了.涸辙中的龙鱼思念的是浩瀚的流水,浮云飘荡,早失旧居.你不以我是逐臣而疏远我,又很惭愧住进你华

缺月挂疏桐全诗译文 缺月挂疏桐全诗翻译

译文:弯弯月亮挂在梧桐树梢,漏尽夜深人声已静.有时见到幽居人独自往来,仿佛那缥缈的孤雁身影.突然惊起又回过头来,心有怨恨却无人知情.挑遍了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷. "缺月挂疏桐"出自宋代文学家苏轼所写的<卜算子·黄州定慧院寓居作>. <卜算子·黄州定慧院寓居作>原文 卜算子·黄州定慧院寓居作 宋·苏轼 缺月挂疏桐,漏断人初静.时见幽人独往来,缥缈孤鸿影. 惊起却回头,有恨无人省.拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷. <卜算子·黄州定慧院寓居作>

蓬门今始为君开全诗译文 蓬门今始为君开全诗翻译

译文 草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来. 不曾为客扫过花径,今天才为您扫:柴门不曾为客开过,今天为您打开. 离市太远晚餐中没有好菜肴,家底太薄只有陈酒招待. 若肯与隔壁的老翁一同对饮,就隔着篱笆将他唤来! "蓬门今始为君开"出自唐代诗人杜甫所创作的<客至>. <客至>原文 客至 唐·杜甫 舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来. 花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开. 盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅. 肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯. <客至>注释 1.