手抄报里的书怎么画 如何画手抄报里的书

  1、首先从左向右画一条有弧度的线,接着在右边画一条对称的线,再画一条竖直线和两条对称的有弧度的线,用直线把上下连接起来,书本的轮廓就画好了。

  2、然后沿着边画出书的厚度和书页,这样一本翻开的书就画好了,在书本页面上写出手抄报主题和喜欢的主题框。

  3、再画出书本写作线,在空白处添加自己喜欢的装饰图案,再填充上自己喜欢的颜色,手抄报里的书就画好啦。

时间: 2024-09-02 16:36:35

手抄报里的书怎么画 如何画手抄报里的书的相关文章

书戴嵩画牛文言文翻译及注释 书戴嵩画牛的翻译及注释

书戴嵩画牛文言文翻译:蜀中有一位姓杜的处士,喜好书画,珍藏的书画作品有数百件.其中有戴嵩画的<斗牛图>一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉作轴装饰起来,并经常随身携带.有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:"这画上画的是角斗的牛吗?牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女."这个道理是不变的.

书戴嵩画牛翻译原文及作者 书戴嵩画牛赏析

<书戴嵩画牛>翻译 蜀中有一位姓杜的处士,喜好书画,珍藏的书画作品有数百件.其中有戴嵩画的<斗牛图>一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉作轴装饰起来,并经常随身携带.有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:"这画上画的是角斗的牛吗?牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女."这个道理是

书戴嵩画牛文言文翻译及注释 书戴嵩画牛文言文翻译和注释

蜀中有一位姓杜的处士,平常喜好书画,其珍藏的书画作品有数百件.他有一幅戴嵩画的<斗牛图>,特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉装饰卷轴,并经常随身携带.有一天,他晾晒书画时,这幅画被一个牧童看到,他笑着说道:"这画上画的是角斗的牛吗? 牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的农民,织布要问织绢的婢女."这个道理是不变的. <书戴嵩画牛>

伯牙鼓琴和书戴嵩画牛的翻译 伯牙鼓琴和书戴嵩画牛的翻译有什么

伯牙鼓琴的翻译:伯牙善于弹琴,钟子期善于倾听.伯牙弹起来琴,心里想到高山,钟子期说:"好啊,高峻的样子好像泰山!"心里又想到流水,钟子期说:"好啊,汹涌的样子好像江河!"不管伯牙心里想什么,钟子期都能准确地道出他的心意.子期死后,伯牙认为这世上再也没有知音了,于是就把琴摔碎,终生不再弹琴.书戴嵩画牛的翻译:四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种,其中有一幅是戴嵩画的牛,他尤其珍爱. 他用玉做了画轴,用锦囊装起来,经常随身带着.有一天,他摊开了书画晒太阳,有

书戴嵩画牛讽刺了什么人 书戴嵩画牛讽刺了什么人和什么人

<书戴嵩画牛>这篇文章讽刺了那种不能够尊重事实的人物.该作品是北宋大诗人苏轼的作品.此文先写杜处士爱好书画,尤为珍惜戴嵩所作<斗牛图>一轴:然后在此铺垫基础上突出一牧童拊掌大笑斗牛画的情景:最后以古语结束全篇,暗讥当政者不尊重现实而胡乱变法改制的错误行为.全文短小精悍,情趣盎然,语言流畅明快,颇为生动,阐明了绘画要讲求形似,寓含着艺术源于生活的深刻道理. 原文: 蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数.有戴嵩<牛>一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随. 一日曝书画,有一牧童见之,

书戴嵩画牛翻译及赏析 书戴嵩画牛翻译和赏析

<书戴嵩画牛>翻译 蜀中有一位姓杜的处士,喜好书画,珍藏的书画作品有数百件.其中有戴嵩画的<斗牛图>一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉作轴装饰起来,并经常随身携带.有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:"这画上画的是角斗的牛吗?牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女."这个道理是

书戴嵩画牛翻译及注释 书戴嵩画牛翻译和注释

<书戴嵩画牛>翻译 蜀中有一位姓杜的处士,喜好书画,珍藏的书画作品有数百件.其中有戴嵩画的<斗牛图>一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉作轴装饰起来,并经常随身携带.有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:"这画上画的是角斗的牛吗?牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女."这个道理是

书戴嵩画牛翻译 书戴嵩画牛的翻译

<书戴嵩画牛>翻译 蜀中有一位姓杜的处士,喜好书画,珍藏的书画作品有数百件.其中有戴嵩画的<斗牛图>一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉作轴装饰起来,并经常随身携带.有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道:"这画上画的是角斗的牛吗?牛在互相争斗时,力量用在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴互相争斗,错了."杜处士笑了笑,认为牧童的话是对的.古人说:"种田要问耕种的奴仆,织布要问织绢的婢女."这个道理是

书戴嵩画牛全文意思 书戴嵩画牛文章的意思

四川有个杜处士,他十分喜爱书画,他所珍藏的书画有数百件.其中有一幅是戴嵩画的<斗牛图>,他士尤其珍爱,还用玉石做了画轴,随身带着.有一天晒书的时候,有个牧童看见了戴嵩画的牛拍手大笑着说:"这张画画的是斗牛啊?斗牛的力气用在角上,尾巴抽缩在大腿中间,现在这幅画上的牛却是摆动着尾巴在斗,画错了啊!"杜处士笑笑,认为牧童说得对.古人有句话说:"耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问织工."这个道理是不会改变的呀! <书戴嵩画牛>原文 蜀中有杜处士,