黄鹤楼赏析 黄鹤楼崔颢赏析

  诗的前四句描写的是仙人已去的寂寥,后四句则是说俗人眼下的惆怅。整首诗以丰富的想象力将读者引入远古,又回到现实种种情思和自然景色交融在一起,使读者可以感受到它的凄婉苍凉。

  《黄鹤楼》

  唐·崔颢

  昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

  黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

  日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

  译文

  过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下空荡荡的黄鹤楼。

  黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见白云悠悠。

  阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。

  暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟波渺渺让人更生烦愁。

  赏析

  诗的首联在融入仙人乘鹤的传说中,描绘了黄鹤楼的近景,隐含着此楼枕山临江,峥嵘缥缈之形势。三、四句作者通过白云的衬托抒发了自己岁月难再、世事茫然的空幻感,也为下文写乡关难归的无限愁思铺垫。五、六句写了诗人所见之景,描绘了一个空明、悠远的画面,最后两句则是与开篇的暗喻相互照应,表达出诗人日暮时分登黄鹤楼的心情,抒发出作者的思乡之情。

时间: 2024-07-29 12:46:15

黄鹤楼赏析 黄鹤楼崔颢赏析的相关文章

黄鹤楼崔颢翻译和赏析 黄鹤楼崔颢翻译及赏析

翻译:旧友告别了黄鹤楼向东而去,在烟花如织的三月漂向扬州.帆影渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水在天边奔流. 赏析:全诗寓离情于写景之中,以绚丽斑驳的烟花春色和浩瀚无边的长江为背景,极尽渲染之能事,绘出了一幅意境开阔.情丝不绝.色彩明快.风流倜傥的诗人送别画. <黄鹤楼送孟浩然之广陵>原文 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州. 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流. <黄鹤楼送孟浩然之广陵>翻译 旧友告别了黄鹤楼向东而去,在烟花如织的三月漂向扬州. 帆影渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水

黄鹤楼闻笛翻译及赏析 黄鹤楼闻笛的翻译及赏析

黄鹤楼闻笛翻译:一旦成为被贬外放的官员,就像贾谊去了长沙,日日西望,却望不到长安,也看不见家.黄鹤楼上传来了<梅花落>凄凉的笛音,仿佛五月的江城落满了梅花. 赏析:这首诗写了作者游黄鹤楼听笛,抒发了诗人的迁谪之感和去国之情. <黄鹤楼闻笛>原文 一为迁客去长沙,西望长安不见家. 黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花. <黄鹤楼闻笛>注释 1.<千家诗>中诗题又作:题北榭碑. 2.江城,武汉别名"江城"即来自"江城五月落梅花"

李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》翻译及扩展赏析 黄鹤楼送孟浩然之广陵翻译

翻译:旧友告别了黄鹤楼向东而去,在烟花如织的三月漂向扬州.帆影渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水在天边奔流. 赏析:全诗寓离情于写景之中,以绚丽斑驳的烟花春色和浩瀚无边的长江为背景,极尽渲染之能事,绘出了一幅意境开阔.情丝不绝.色彩明快.风流倜傥的诗人送别画. <黄鹤楼送孟浩然之广陵>原文 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州. 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流. <黄鹤楼送孟浩然之广陵>翻译 旧友告别了黄鹤楼向东而去,在烟花如织的三月漂向扬州. 帆影渐消失于水天相连之处,只见滚滚长江水

黄鹤楼古诗拼音版 黄鹤楼崔颢赏析

xī rén yǐ chéng huáng hè qù cǐ dì kōng yú huáng hè lóu. 昔 人 已 乘 黄 鹤 去,此 地 空 余 黄 鹤 楼. huáng hè yí qù bù fù fǎn bái yún qiān zǎi kōng yōu yōu . 黄 鹤 一 去 不 复 返,白 云 千 载 空 悠 悠. <黄鹤楼> 唐·崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼.(xī rén yǐ chéng huáng hè qù cǐ dì kōng yú huáng hè

黄鹤楼崔颢解释全诗赏析 黄鹤楼原文

解释 昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼. 黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠. 阳光下汉阳的树木历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲. 时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁! 赏析 <黄鹤楼>表达了诗人对岁月的流逝.人去楼空以及世事渺茫感慨的思想感情.这首诗首联巧用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼:颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久:颈联诗意一转,进入景物描写,写晴日在黄鹤楼所见之景:尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开

黄鹤楼尾联赏析 黄鹤楼尾联表达的情感

<黄鹤楼>的尾联使用了设问的修辞手法,自问自答,极其容易引起读者的共鸣.这一联以"愁"收篇,将日暮时分诗人登临黄鹤楼时的心情表达了出来,抒发了作者强烈的思乡之情. <黄鹤楼> 唐·崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠. 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲. 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁. 赏析 首联诗人满怀对黄鹤楼的美好憧憬慕名前来,但仙人的踪迹无处可寻,鹤去楼空,眼前只剩下一座寻常可见的江楼,为乡愁情结的抒发作了潜在的铺垫.颔联

黄鹤楼写作背景及赏析

创作背景:诗人登临黄鹤楼,览眼前景物,即景生情,诗兴大作,创作了这首诗. 赏析 <黄鹤楼>表达了诗人对岁月的流逝.人去楼空以及世事渺茫感慨的思想感情.这首诗首联巧用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼:颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久:颈联诗意一转,进入景物描写,写晴日在黄鹤楼所见之景:尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开头那种渺茫不可见的境界. <黄鹤楼>原文 黄鹤楼 唐·崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠. 晴川历历

黄鹤楼赏析 黄鹤楼原文

<黄鹤楼>是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗.全诗内容为:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼.黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠.晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲.日暮乡关何处是?烟波江上使人愁. 诗作首联用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼:颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久:颈联诗意一转,进入景物描写,描绘了一个空明.悠远的画面:尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开头那种渺茫不可见的境界.全诗通过对登楼远眺所见所想的描写,抒发了诗人漂泊异乡的伤感与思乡的情怀,情景交融,意境深

长干行拼音版 长干行崔颢赏析

jūn jiā hã chù zhù ,qiâ zhù zài hãng táng .  君家何处住,妾住在横塘.  tíng chuán zàn jiâ wân ,huî kǒng shì tïng xiāng . 停船暂借问,或恐是同乡.   <长干行> 唐·崔颢 君家何处住,妾住在横塘.  停船暂借问,或恐是同乡.   译文 请问大哥你的家在何方.我家是住在建康的横塘. 停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡. 赏析 这首抒情诗抓住了人生片断中富有戏剧性的一刹那,用白描的手法,寥寥几