从军行节奏划分 从军行节奏的划分

从军行节奏划分:青海/长云/暗/雪山, 孤城/遥望/玉/门关。黄沙/百战/穿/金甲, 不破/楼兰/终/不还。《从军行七首》是唐代诗人王昌龄的组诗作品。

王昌龄 (698—757),字少伯,汉族。盛唐著名边塞诗人。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉,又被后人誉为“七绝圣手”。代表作有《从军行七首》《出塞》《闺怨》等。

从军行赏析:“青海长云暗雪山”一句所展示的景象极为辽阔。于戍楼之上极目远眺,天边长云,水、天、山融为一体,云海、雪山一片迷漫。置身于这样一个特定的环境,最易惹人乡思。“孤城遥望玉门关”一句,转入乡愁。玉门关在今甘肃敦煌县西,汉代在此设关,是中原和西域分界的关隘。征人于望断雪山、云海之时,自然思念家乡,故这句写遥望玉门,实是寄托乡愁情思。从戍地青海的孤城是不可能望到玉门关的,“遥望”,谓玉门在望,即是说已远离家乡,表现思乡之切。

接下来的两句另辟新境,使全诗的基调由低回而转向高昂。“黄沙百战穿金甲”,意气豪迈。金甲指铁甲,由于在沙漠地带久经征战,铁甲也为之磨穿,暗示戍边时间之长和战斗的频繁。这句写实,也反映出战士保国的壮志。结句“不破楼兰终不还”是前句的深化,直陈己志。

时间: 2024-12-14 10:25:01

从军行节奏划分 从军行节奏的划分的相关文章

饮湖上初晴后雨划分节奏 饮湖上初晴后雨的划分节奏

<饮湖上初晴后雨>.水光/潋滟/晴/方好,山色/空蒙/雨/亦奇.欲把/西湖/比/西子,淡妆/浓抹/总/相宜.译文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了.下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的.如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵. 扩展资料: 创作背景 苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(1071-1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗.这组诗作于熙宁六年(1073年)正.二月间

台风预警等级划分台风预警的等级划分

台风预警有4个等级划分,分别用黄色.蓝色.红色.橙色来表示.台风预警包括台风蓝色预警信号.台风黄色预警信号.台风橙色预警信号,台风红色预警信号. 台风蓝色预警信号表示24小时内可能或者已经受热带气旋影响,沿海或者陆地平均风力达6级以上,或者阵风8级以上并可能持续. 台风黄色预警信号表示24小时内可能或者已经受热带气旋影响,沿海或者陆地平均风力达8级以上,或者阵风10级以上并可能持续. 台风橙色预警信号表示12小时内可能或者已经受热带气旋影响,沿海或者陆地平均风力达10级以上,或者阵风12级以上并

从军行创作背景 从军行创作背景是什么

<从军行>的创作背景:在盛唐时期,吐蕃.突厥曾经多次侵扰甘肃一带,唐朝的礼部尚书裴行俭奉命出师征讨.将士们都希望可以打败边疆的敌族,使天下太平,并且在这个时代立下战功,诗人则为伟大的时代精神所感染,于是王昌龄就写出了<从军行>来表达边塞将士的宏伟壮志. <从军行>原文 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关. 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还. 译文 青海的上空的乌云遮住了雪山,站在孤城中遥望着远方的玉门关. 塞外身经百战的士兵们磨穿了盔和甲,他们发誓不打败西部的敌人誓不回还.

东西半球的划分 东西半球怎么划分

东.西半球主要按照经纬度来划分,东.西半球以西经20°.东经160°(20°W,160°E)来作为分界线.西经20°以东.东经160°以西之间为东半球,西经20°以西.东经160°以东之间为西半球. 东西半球的划分是按照经线圈来划分的,但是这里有一个误区,有人认为东半球就是经度是东经的区域,西半球就是经度是西经的区域,也就是从0°经线往东至180°经线是东半球. 其实不对,现实当动的东西半球不是这样划分的,由于0°经线刚好经过了英国伦敦的格林威治天文台,所以如果以0°经线作为东西半球的分界,那么

一年四季怎么划分月份 一年四季如何划分月份的

一年四季中,春季是3.4.5月:夏季是6.7.8月:秋季是9.10.11月:冬季是12.1.2月.并且常常把1.4.7.10月作为冬.春.夏.秋季的代表月份. 四季介绍 四季是一年中交替出现的四个季节,即春季.夏季.秋季和冬季.在天文上,季节划分是以地球围绕太阳公转轨道上位置确定的.当地球在一年中不同的时候,处在公转轨道的不同位置时,地球上各个地方受到的太阳光照是不一样的,接收到太阳的热量不同,产生季节的变化和冷热的差异. 地球上的四季不仅是温度的周期性变化,而且是昼夜长短和太阳高度的周期性变化

从军行其四翻译 从军行其四翻译意思

<从军行·其四>的译文:青海湖上方乌云密布,将雪山遮盖得一片黯淡.在边塞古城上遥望玉门雄关.守边的将士身经百战,铠甲被黄沙磨穿了,壮志却不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡. <从军行·其四> 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关. 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还. 注释 青海:指青海湖,在今青海省.唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守. 长云:层层浓云. 雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云. 孤城:即边塞古城. 玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西.一作"雁门关". 破

跆拳道等级是怎么划分的 跆拳道等级划分

跆拳道的技术等级是根据练习者的技能水平,以"级"."品"."段"分为"十级"."三品"."九段".初学者一般是从十级逐渐考核升级到一级,并且具体用红.蓝.绿.黄.白以及黑带表示.段位分别从一段到九段. 在跆拳道级别中,黑带一般代表了荣誉和责任,也是高手的象征.黑带一段就有资格参加全国性比赛,二段以上就可以参加国际比赛.四段及以上叫"师范",就有资格担任教练或总教练,并

从军行的诗意 从军行的诗意是什么

这首诗的意思是:青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关.塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还.诗的前两句描绘边地风光,借以渲染战争气氛.后两句集中概括了戍边将士长期参与的酷烈战争生活以及决心破敌的豪情.反映了戍边将士杀敌立功.保卫国家的豪情壮志. <从军行>第四首全文及解析 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关. 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还. 该诗通过对塞外辽阔的战场景象和激烈征战生活的描写,抒发了誓死报国的壮烈情怀.此诗以战场的苦寒.征战的艰险反衬豪壮的英雄本色,对

从军行的诗句 从军行古诗

题为<从军行>的古诗包括王昌龄的<从军行七首>.李白的<从军行二首>,诗人杨炯.卢思道.陈羽等人也写过<从军行>. 从军行七首 王昌龄 烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋. 更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁. 琵琶起舞换新声,总是关山旧别情. 撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城. 关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场. 表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒. 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关. 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还. 大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门. 前军夜战洮河北,已报