此城存亡危机之秋也翻译 此城存亡危机之秋也的翻译

  “此城存亡危机之秋也”的翻译:这确实是国家危急存亡的时期啊。“此城存亡危机之秋也”出自诸葛亮的《出师表》,是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏、克复中原之前给后主刘禅上书的表文。

  《出师表》原文片段:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

  《出师表》原文译文片段:先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。

  陛下你实在应该广泛的听取别人的意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应过分的看轻自己,援引不恰当的譬喻,以堵塞忠言进谏的道路。

时间: 2024-08-29 12:59:08

此城存亡危机之秋也翻译 此城存亡危机之秋也的翻译的相关文章

咸阳城东楼古诗翻译 咸阳城东楼表达了什么

翻译 登上高楼万里乡愁油然而生,眼中水草杨柳仿佛家乡沙洲. 溪云突起红日沉落在寺阁外,山雨未到狂风已吹满咸阳楼. 黄昏杂草丛生的园中鸟照飞,深秋枯叶满枝的树上蝉啾啾. 来往过客莫问当年兴亡之事,只见渭水一如既往向东奔流. <咸阳城东楼>原文 咸阳城东楼 唐·许浑 一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲. 溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼. 鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋. 行人莫问当年事,故国东来渭水流. <咸阳城东楼>注释 ⑴咸阳:旧城在今陕西西安西北,汉时称长安,秦汉两朝在此建都.隋朝时

赵尝五战于秦翻译 赵尝五战于秦的翻译

赵尝五战于秦翻译:赵国曾经与秦国多次作战.该句出自苏洵政论文代表作品<六国论>.<六国论>提出并论证了六国灭亡"弊在赂秦"的精辟论点,"借古讽今",抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙. <六国论>原文 六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦.赂秦而力亏,破灭之道也.或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完.故曰:弊在赂秦也. 秦以攻取之外,小则获邑,大则得城.较

人大代表提议 尽快设置翻译博士专业学位 人大建议尽快设置翻译博士专业学位

为培养新时代高水平复合型翻译人才,全国人大代表.大连外国语大学校长刘宏提议,教育部应尽快设置翻译博士专业学位.高水平复合型翻译人才有助于构建良好的国际形象.提升国家文化软实力.相关高校也要进一步了解国家实际人才需求,为设置翻译博士专业学位做好师资储备和教学准备. 目前,我国已有200余所高校设置了翻译硕士专业学位(MTI).我国语言服务业的快速发展也在召唤教育界培养出更多高质量的语言服务业从业者,建立人才培养体系.刘宏建议,在高水平复合型翻译人才培养过程中,加大中译外课程比重,加强中译外能力培养

孙俪理想之城多少集 孙俪新剧理想之城

孙俪主演的<理想之城>一共40集.该剧根据若花燃燃的小说<苏筱的战争>改编,反映了中国建筑行业现状,讲述了造价师苏筱成长的故事,孙俪在剧中饰演的是女主苏筱,是一个一直以"造价表的干净就是工程的干净"为职业信仰的女孩. <理想之城>简介 <理想之城>是中国国内相对少见的情节扎实的职场剧.剧中的职场戏份有嚼头,几个职场老男人都是千年的老狐狸,把职场里的各种潜规则吃得透透的.他们的心理战,简直就是男版的"宫斗". 苏筱对职场

绵阳科技城新区包括哪些地方 绵阳科技城新区包括哪里

绵阳科技城新区包括绵阳市涪城区.游仙区.安州区所辖的9个乡镇(街道)所属行政区域,分别是涪城区永兴镇.普明街道.创业园街道.青义镇,游仙区石马镇和安州区界牌镇全部行政区域:涪城区城郊街道.游仙区游仙街道和安州区花荄镇部分行政区域.绵阳科技城新区规划面积396平方公里. 2020年12月23日,四川省人民政府关于同意设立绵阳科技城新区.这是继宜宾三江新区.成都东部新区.南充临江新区后,四川省设立的第4个省级新区. 绵阳科技城新区空间规划 "两轴":创业大道发展轴和科技城大道发展轴. &q

愿以奇兵从间道取其城翻译 若兵来则出奇兵及翻译

"愿以奇兵从间道取其城"翻译:我愿意带领一支出敌不意的部队从小路去夺取这座城池.出自南袁枢<通鉴纪事本末·刘裕灭南燕>.原文:愿以奇兵从间道取其城,此韩信所以破赵也. 译文:与南燕兵大战于临朐之南,太阳偏西时分,还没有分出胜负.参军胡藩对刘裕说:"燕军全部出动,防守临朐城的士兵一定不多.我(请求)带领一支军队,出敌不意,从小路夺取临朐城,这是当年韩信打败赵国的策略方式. <通鉴纪事本末>由南宋史学家袁枢编,是中国第一部纪事本末体史书.全书共四十二卷,其

《庄太常传》全祖望翻译 《庄太常传》全祖望的翻译

<庄太常传>的翻译:庄太常,名元辰,字起贞,是鄞州人.庄太常为人公正严明,秉性刚直,不愿意跟从他人,阿谀奉承;庄太常下笔常文思泉涌,性格倔强,常傲视一切;庄太常脱下布衣,担任南太常博士有八年,不曾升迁;他在京城僻静的衙门做官,有着清白的声望,淡泊名利. 全祖望<庄太常传>的译文 庄太常名庄元辰,字起贞,鄞州人.他性格刚直,毫不苟且,不愿意随波逐流,阿附权貴,下笔便文思如泉涌,为人倔强,傲视一切.脱去布衣,开始担任官职,任南太常博士,八年没有升迁,官居闲职,声望清白,淡泊名利. 崇祯

讽齐王纳谏原文及翻译 邹忌讽齐王纳谏原文及翻译

<邹忌讽齐王纳谏> 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽.朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:"我孰与城北徐公美?"其妻曰:"君美甚,徐公何能及君也?"城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾曰:"吾孰与徐公美?"妾曰:"徐公何能及君也?"旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:"吾与徐公孰美?"客曰:"徐公不若君之美也."明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚.暮寝而思之,曰:

犬负米救主文言文翻译 犬负米救主文言文的翻译

<犬负米救主>翻译:杨光远在青州发动了反叛,有个姓孙的人居住在被包围的城市中,他的田庄在青州的西侧方向.城门关闭了很久,城内跟城外完全被分开了,食物也将消失殆尽,整个族群的人都开始愁苦叹息.这时有只狗在旁边徘徊,似乎有了忧愁的样子. 孙某说:"家里没有粮食,人就要死了,怎么办?你能为我去田庄取米吗?"狗摇摇尾巴答应他.这天晚上,他把一个布袋和书信系在狗的头颈上.狗就从流水洞出去了,到了田庄就叫了起来.庄上的人开了门,认识这只狗,拿下书信看了之后,让狗背了米回去,天还没亮就进