一身能擘两雕弧yī shēn néng bò liǎng diāo hú,虏骑千重只似无lǔ jì qiān chóng zhǐ sì wú。偏坐金鞍调白羽piān zuò jīn ān tiáo bái yǔ,纷纷射杀五单于fēn fēn shè shā wǔ chán yú。
作品原文
《少年行四首》其三
王维
一身能擘两雕弧yī shēn néng bò liǎng diāo hú,
虏骑千重只似无lǔ jì qiān chóng zhǐ sì wú。
偏坐金鞍调白羽piān zuò jīn ān tiáo bái yǔ,
纷纷射杀五单于fēn fēn shè shā wǔ chán yú。
翻译:一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。
赏析
王维的《少年行》一共有四首,这四首诗从不同的侧面描写了一群急人之难、豪侠任气的少年英雄,对游侠意气进行了热烈的礼赞,表现出盛唐社会游侠少年踔厉风发的精神面貌、生活道路和成长过程。
第三首写少年的勇武杀敌,一、三两句,以特写镜头为少年英武矫健的身姿写照,二、四两句,从对方着笔来反衬少年的艺高胆大。诗中所出现的雕弧、金鞍和白羽,均是以着色之笔略加点染,本来是爱其人而及其物,这里的物又为人增色,人与物原不妨是互相辉映、相得益彰的。
时间: 2024-11-08 20:24:03