早发白帝城古诗意思及注释 早发白帝城古诗注释译文

  《早发白帝城》的译文:在早晨,辞别五彩云霞映照下的白帝城,千里之遥的江陵只需要一天就可以到达。两岸的猿声在耳边不停回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。《早发白帝城》是唐代诗人李白的作品。

  《早发白帝城》的全诗

  朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

  两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

  《早发白帝城》的赏析

  《早发白帝城》写于诗人从白帝城东下,返回江陵的途中。当时肃宗宣布大赦,李白也被赦免,这首诗表达了诗人遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿。首句“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”描写白帝城地势之高,隐隐透露出遇赦的喜悦。后两句“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”既是写景,又是比兴,主要突出轻快,这也反映了李白心情的轻快。

时间: 2024-11-16 21:09:01

早发白帝城古诗意思及注释 早发白帝城古诗注释译文的相关文章

夏夜古诗翻译及注释 夏夜古诗翻译及原文

<夏夜>翻译:风狂.电闪,天空布满了浓墨似的乌云:只听得大树林里传来风雨侵袭的声响.夜已经很深了,风也停了,雨也止了:一轮弯月从云缝里斜洒出淡淡月光.<夏夜>注释:霎霎:指风雨声.<夏夜>是唐朝诗人韩偓所作的一首七言绝句.诗中描写了一个夏日的夜晚里的风雨变化情景. <夏夜>原文 猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声. 夜久雨休风又定,断云流月却斜明. 作者简介 韩偓,唐代诗人.字致尧,一作致光,小名冬郎,号玉山樵人.京兆万年人.是晚唐大臣.诗人,翰林学士韩仪之弟,

村晚古诗意思翻译和注释 村晚古诗意思

意思:绿草长满了池塘,池塘里的水呢,几乎溢出了塘岸.远远的青山,衔着彤红的落日,一起把影子倒映在水中,闪动着粼粼波光.那小牧童横骑在牛背上,往家里走去:拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔. 注释 陂:水岸. 衔:口里含着.此指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了. 浸:淹没. 寒漪:带有凉意的水纹. 漪:水波. 横牛背:横坐在牛背上. 腔:曲调. 信口:随口. <村晚>原文 村晚 南宋·雷震 草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪. 牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹. <村晚>赏析 这是

宿建德江的意思和注释 宿建德江古诗的翻译和注释

意思:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头.旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近. 注释 1.建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水. 2.移舟:划动小船. 3.泊:停船靠岸. 4.烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲. 5.客:指作者自己. 6.愁:为思乡而忧思不堪. 7.野:原野. 8.旷:空阔远大. 9.天低树:天幕低垂,好像和树木相连. 10.月近人:倒映在水中的月亮好像在靠近人. <宿建德江>原文 宿建德江 唐·孟浩然 移舟泊烟渚,日

采薇古诗节选朗诵 采薇古诗节选的朗诵

采薇古诗节选朗诵为:昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载渴载饥.我心伤悲,莫知我哀! 一.<采薇>注释: (1).选自<诗经·小雅·采薇>末章.薇,植物名. (2).[昔]从前,指出征时. (3).[往]指当初去从军. (4).[依依]形容柳丝轻轻随风摇曳的样子. (5).[思]句末语气词,没有实在意义. (6).[雨雪]指下雪."雨",这里读yù. (7).[霏霏]雪下得很大的样子. (8).[迟迟]迟缓的样子. (9).[载]则,又. (10

苔古诗的意思翻译 苔古诗的意思

苔古诗的意思翻译:没有阳光照射到的植物生长不易的地方,苔藓却能长出绿意,展现出美丽的青春.苔花如同米粒般大小,也要像国色天香的牡丹那样靠着自己生命的力量自强开放.<苔>是清代诗人袁枚创作的一首诗.此诗歌颂了苔藓虽生活在阴暗潮湿之处,却有自己的生活本能和生命意向,并不会因为环境恶劣而丧失生发的勇气. <苔>原文 白日不到处,青春恰自来. 苔花如米小,也学牡丹开. <苔>注释 1.苔:苔藓.植物中较低等的类群,多生于阴暗潮湿之处. 2.青春:指苔藓富有生机的绿意. 3.也:

小松古诗的意思翻译 小松古诗的翻译

小松古诗的翻译:松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些蓬蒿高出了许多.那些人当时不识得可以高耸入云的树木,直到它高耸入云,人们才说它高.该句出自唐代诗人杜荀鹤的一首七言绝句<小松>. <小松>原文 自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿. 时人不识凌云木,直待凌云始道高. <小松>注释 1.刺头:指长满松针的小松树. 2.蓬蒿(pénghāo):两种野草. 3.直待:直等到. 4.凌云:高耸入云. 5.始道:才说. <小松>赏析 这首诗

边词张敬忠古诗意思 边词张敬忠古诗的意思

边词张敬忠古诗意思:五原的春天总是姗姗来迟,二月之间,垂杨尚未发芽.黄河岸边.如今开始冰雪消融.长安城里,却正当落花时节.此诗将边塞风物荒凉的景象与长安城暮春景色进行对比,表达了戍守荒寒北边的将士对帝京长安的怀念,亦蕴含着对边塞风物的欣赏.全诗言辞淳朴,行文从容,风采天然. <边词>原文 五原春色旧来迟,二月垂杨未挂丝. 即今河畔冰开日,正是长安花落时. <边词>注释 1.五原:今内蒙古自治区五原县,张仁愿任朔方总管时为防御突厥而修筑的三受降城之一--西受降城,就在其西北.旧来:自

京师得家书古诗的意思 京师得家书古诗的翻译

京师得家书古诗的意思:我住在与家相隔三千里之外,今天接到一封家信,信上写了十五行字. 字里行间没有别的言语,只说要我早早回到家乡.<京师得家书>是明代诗人袁凯创作的一首五言绝句. <京师得家书>原文 江水三千里,家书十五行. 行行无别语,只道早还乡. <京师得家书>注释 1.京师:指大都(今江苏南京). 2.江水:指长江之水. 3.家书:书信,家中的来信. 4.行(háng)行:每行. <京师得家书>赏析 <京师得家书>是明代诗人袁凯创作的一首五

秋风引古诗的意思 秋风引古诗翻译

<秋风引>古诗的意思:秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了一群群大雁.清早秋风来到庭中的树上,愁苦的孤客最先听见.<秋风引>是唐代文学家刘禹锡的诗作.此诗表面写秋风,实际却是在感叹自己的际遇,抒发了诗人孤独.思乡的感情.其妙处在于不从正面着笔,始终只就秋风做文章,而结句曲折见意,含蓄不尽. <秋风引>原文 何处秋风至?萧萧送雁群. 朝来入庭树,孤客最先闻. <秋风引>注释 1.引:文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头. 2.至:到. 3.萧萧:形容风吹树