清平乐村居赏析 宋词清平乐村居赏析

  《清平乐·村居》是辛弃疾所作的一首词,这首词描绘的是农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。

  原文及翻译

  清平乐·村居

  茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

  大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

  译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

  赏析

  这首《清平乐·村居》是一幅栩栩如生、有声有色的农村风俗画。描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。

  上阕头两句,写这个五口之家,有一所矮小的茅草房屋、紧靠着房屋有一条流水淙淙、清澈照人的小溪。下阕四句,采用白描手法,直书其事,和盘托出三个儿子的不同形象。大儿子是家中的主要劳力,担负着溪东豆地里锄草的重担。二儿子年纪尚小,只能做占铺助劳动,所以在家里编织鸡笼。三儿子不懂世事,只知任意地调皮玩耍,看他躺卧在溪边剥莲蓬吃的神态,即可知晓。这几句虽然极为通俗易懂,但却刻画出鲜明的人物形象,描绘出耐人寻味的意境。

时间: 2024-11-03 21:51:10

清平乐村居赏析 宋词清平乐村居赏析的相关文章

清平乐村居标题意思 清平乐村居词的题目是什么

<清平乐·村居>这个标题中的"清平乐"是词牌名,为宋词的常用词牌;"村居"是这首词的题目,指住在农村的生活.<清平乐·村居>全诗描绘了作者一家人闲居农村的生活景象. <清平乐·村居> 辛弃疾 [宋代] 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬. <清平乐·村居>的译文 茅草房的屋檐又低又小,溪边长着青翠的小草.含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满

清平乐村居的诗意 清平乐村居全诗的意思

草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草.含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼.最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬. <清平乐·村居> 宋·辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬. 赏析 词的前两句描写了一个五口之家,将茅屋.小溪.青草组成的清新秀丽的环境勾画了出来,点明了作者所处的环境和地点.三.四句描写的是一

清平乐村居思想感情 清平乐村居古诗思想感情

<清平乐·村居>通过描绘一家五口在乡村的环境和生活画面,表现了作者对田园安宁.平静生活的羡慕与向往. <清平乐·村居> 宋·辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬. 赏析 词的上片用茅屋.小溪.青草等风景勾勒出一幅清新秀丽的画面,描绘出了江南农村的特色.第三句中的"醉里"可以看出老年人生活的安详,从"媚好"可以感受到他们精神的愉快. 下片主要写农户的三个儿子,将农村

清平乐村居的中心思想 清平乐村居古诗中心思想

<清平乐·村居>描绘了一家五口在乡村的生活形态,表现了生活之美和人情之美,体现了作者对田园生活的羡慕和向往,客观反映了作者对黑暗官场生活的憎恶. <清平乐·村居> 宋·辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬. 赏析 词的前两句描写了一个五口之家,将茅屋.小溪.青草组成的清新秀丽的环境勾画了出来,点明了作者所处的环境和地点.三.四句描写的是一对白发老夫妻,将老夫妻惬意的幸福生活体现了出来. 词的下片写了三个

清平乐村居的意思 清平乐村居古诗的意思

<清平乐·村居>的意思:茅屋的屋檐低小,溪边长着青翠的绿草.用含有醉意的吴地方音相互逗趣.取乐,那满头白发的是谁家的公婆父老?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼.最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬. <清平乐·村居> 辛弃疾 [宋代] 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬 赏析 <清平乐·村居>以"村居"为题,全词描绘了一个五口之家的乡村生

清平乐·村居的古诗 清平乐·村居古诗

清平乐·村居 [作者]辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬. 清平乐村居译文 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草.含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的又是谁家的公婆父老呢? 大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼.最喜欢的就是顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬. 注释 清平乐(yuè):词牌名.村居:题目 茅檐:茅屋的屋檐. 吴音:吴地的方言.作者当时住在信州(今上饶)

清平乐独宿博山王氏庵翻译及赏析 清平乐独宿博山王氏庵译文

<清平乐·独宿博山王氏庵>翻译:饥饿的老鼠绕着床蹿来蹿去,蝙蝠围着灯上下翻舞.屋上松风裹挟着大雨汹涌而来,糊窗纸被风撕裂,发出呼啦啦的声音,仿佛在自言自语.平生塞北江南辗转不定,如今归来已是满头白发,容颜苍老.布被单薄,疾风骤雨的秋夜,从梦里醒来,眼前依稀还是梦中的万里江山. <清平乐·独宿博山王氏庵>原文 绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞.屋上松风吹急雨,破纸窗间自语. 平生塞北江南,归来华发苍颜.布被秋宵梦觉,眼前万里江山. <清平乐·独宿博山王氏庵>赏析 这首词写独宿博山王氏

古诗《村居》带拼音 村居全诗翻译带拼音

草长莺飞二月天cǎo zhǎng yīng fēi èr yuè tiān,拂堤杨柳醉春烟fú dī yáng liǔ zuì chūn yān.儿童散学归来早ér tóng sàn xué guī lái zǎo,忙趁东风放纸鸢máng chèn dōng fēng fàng zhǐ yuān. 作品原文 <村居> 高鼎 草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟. 儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢. 译文:农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去.杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻

清平乐黄庭坚拼音版 清平乐黄庭坚古诗带拼音版

春归何处chūn guī hé chù?寂寞无行路jì mò wú xíng lù.若有人知春去处ruò yǒu rén zhī chūn qù chù,唤取归来同住huàn qǔ guī lái tóng zhù.春无踪迹谁知chūn wú zōng jì shuí zhī ?除非问取黄鹂chú fēi wèn qǔ huáng lí.百啭无人能解bǎi zhuàn wú rén néng jiě,因风飞过蔷薇yīn fēng fēi guò qiáng wēi. 原文及翻译 清平乐·春归何处