芙蓉楼送辛渐的古诗的意思 芙蓉楼送辛渐翻译

  其一:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影。到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污。其二:往丹阳城南望去,只见秋海阴雨茫茫;向丹阳城北望去,只见楚天层云深深。高楼送客,与友人依依惜别,心情悲愁,喝酒也不能尽兴。寂静清凉的江水泛着寒意,天上那皎洁的明月就是我最真挚的心。

  《芙蓉楼送辛渐》原文

  芙蓉楼送辛渐二首

  唐·王昌龄

  其一

  寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

  洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

  其二

  丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。

  高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。

  《芙蓉楼送辛渐》注释

  1、芙蓉楼:原名西北楼,登临可以俯瞰长江,遥望江北,在润州(今江苏省镇江市)西北。一说此处指黔阳(今湖南黔城)芙蓉楼。辛渐:诗人的一位朋友。

  2、寒雨:秋冬时节的冷雨。连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。吴:古代国名,这里泛指江苏南部、浙江北部一带。江苏镇江一带为三国时吴国所属。

  3、平明:天亮的时候。客:指作者的好友辛渐。楚山:楚山:楚地的山。这里的楚也指镇江市一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。孤:独自,孤单一人。

  4、洛阳:现位于河南省西部、黄河南岸。

  5、冰心,比喻纯洁的心。玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。

  6、丹阳:在今江苏省西南部,东北滨长江,大运河斜贯,属镇江市。

  7、楚云:指楚天之云。

  8、高楼:指芙蓉楼。

  9、寒江:称秋冬季节的江河水面。

  《芙蓉楼送辛渐》赏析

  这两首诗所记送别的时间和情景是“倒叙”。第一首写的是第二天早晨作者在江边送别辛渐的情景;第二首写的是第一天晚上作者在芙蓉楼为辛渐饯别的情景。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

  《芙蓉楼送辛渐》创作背景

  这组诗大约作于天宝元年(742年)王昌龄出为江宁(今南京)县丞时。王昌龄开元十五年(727)进士及第;开元二十七年(739年)远谪岭南;次年北归,自岁末起任江宁丞,仍属谪宦。辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州(今镇江)渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分离。这两首诗当为此时所作。

  《芙蓉楼送辛渐》作者介绍

  王昌龄,唐代诗人。字少伯,京兆长安(今陕西西安)人。一作太原(今属山西)人。开元十五年(727年)进士及第,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。晚年贬龙标(今湖南黔阳)尉。因安史乱后还乡,道出亳州,为刺史闾丘晓所杀。其诗擅长七绝,边塞诗气势雄浑,格调高昂;也有愤慨时政及刻画宫怨之作。原有集,已散佚,明人辑有《王昌龄集》。

时间: 2024-12-16 10:30:13

芙蓉楼送辛渐的古诗的意思 芙蓉楼送辛渐翻译的相关文章

芙蓉楼送辛渐的古诗的意思 芙蓉楼送辛渐的古诗的意思是什么

<芙蓉楼送辛渐>的古诗的意思:"迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限.到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁,坚守信念." <芙蓉楼送辛渐>的原文为:"寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶." <芙蓉楼送辛渐>由唐代作者王昌龄而写,是一首送别诗.寒雨连江夜入吴",迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天,织成了一张无边无际的愁网.夜雨增添了

一轮夕阳渐西沉,下句 夕阳渐西沉下句

一日将尽.后面还有两句是:年华徒长,岁月虚空.大致意思是虚度了年华,感叹时光的流逝.夕阳(the setting sun),是一个汉语词汇,拼音是xī yáng,指傍晚的太阳,也指山的西面,另外还用以比喻晚年.由于接近黄昏时,夕阳通常是橙红色.

溪居即事古诗的意思 溪居即事翻译

意思:村间的屋外有条小河曲曲弯弯,不知谁家的小船没系上绳缆:春风吹着小船儿飘飘悠悠,慢慢地飘进了钓鱼的河湾.小孩子望到了,喜出望外,以为是邻村的客人忽然到来.他急急忙忙奔向柴门,赶紧把闭着的柴门打开. <溪居即事>原文 溪居即事 唐·崔道融 篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾. 小童疑是有村客,急向柴门去却关. <溪居即事>注释 1.溪居:溪边村舍.即事:对眼前的事物.情景有所感触而创作. 2.系(xì):栓,捆绑. 3.疑:怀疑,以为. 4.柴门:木制的门,诗中泛指家门.去却:却是助

赋得古原草送别古诗的意思 赋得古原草送别翻译

赋得古原草送别古诗的意思:古原上长满茂盛的青草,年年岁岁枯萎了又昌荣.原野上的大火无法烧尽,春风一吹它又遍地滋生.远处的春草侵占了古道,阳光下的绿色连着荒城.我又在这里送友人远去,萋萋芳草尽是离别之情.<赋得古原草送别>是唐代诗人白居易的成名作,此诗通过对古原上野草的描绘,抒发送别友人时的依依惜别之情. <赋得古原草送别>原文 赋得古原草送别 唐·白居易 离离原上草,一岁一枯荣. 野火烧不尽,春风吹又生. 远芳侵古道,晴翠接荒城. 又送王孙去,萋萋满别情. <赋得古原草送别&

《凉州词》古诗带拼音 凉州词 王之涣翻译

huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān 黄 河 远 上 白 云 间 , yī piàn gū chéng wàn rèn shān 一 片 孤 城 万 仞 山 . <凉州词> 唐·王之涣 huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān 黄 河 远 上 白 云 间 , yī piàn gū chéng wàn rèn shān 一 片 孤 城 万 仞 山 . qiāng dí hé xū yuàn yáng liǔ 羌 笛 何 须 怨 杨 柳, chū

芙蓉楼送辛渐古诗翻译 芙蓉楼送辛渐古诗译文

其一:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影.到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污.其二:往丹阳城南望去,只见秋海阴雨茫茫;向丹阳城北望去,只见楚天层云深深.高楼送客,与友人依依惜别,心情悲愁,喝酒也不能尽兴.寂静清凉的江水泛着寒意,天上那皎洁的明月就是我最真挚的心. <芙蓉楼送辛渐>原文 芙蓉楼送辛渐二首 唐·王昌龄 其一 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤. 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶. 其二

芙蓉楼送辛渐古诗翻译及赏析 芙蓉楼送辛渐古诗翻译和赏析

翻译 其一:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友后,只留下楚山的孤影.到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污.其二:往丹阳城南望去,只见秋海阴雨茫茫;向丹阳城北望去,只见楚天层云深深.高楼送客,与友人依依惜别,心情悲愁,喝酒也不能尽兴.寂静清凉的江水泛着寒意,天上那皎洁的明月就是我最真挚的心. 赏析 这两首诗所记送别的时间和情景是"倒叙".第一首写的是第二天早晨作者在江边送别辛渐的情景;第二首写的是第一天晚上

芙蓉楼送辛渐表达了诗人什么品格 芙蓉楼送辛渐古诗原文

<芙蓉楼送辛渐>表达了诗人开朗.坚强.光明磊落.表里澄澈.高尚正直.洁身自好的品格. <芙蓉楼送辛渐二首>是唐代诗人王昌龄的组诗作品,第一首写的是第二天早晨作者在江边送别辛渐的情景,表达了作者送别好友时依依不舍的感情和对于家乡亲友们深深的思念之情:第二首写的是第一天晚上作者在芙蓉楼为辛渐饯别的情景,表达出对于友人的不舍与分别的惆怅之情. <芙蓉楼送辛渐>原文 芙蓉楼送辛渐二首 唐·王昌龄 其一 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤. 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶. 其二 丹

芙蓉楼送辛渐表达了诗人什么感情 芙蓉楼送辛渐原文

其一表达了作者送别好友时依依不舍的感情和对于家乡亲友们深深的思念之情.其二表达出对于友人的不舍与分别的惆怅之情.<芙蓉楼送辛渐二首>是唐代诗人王昌龄的组诗作品,作于作者被贬为江宁(今江苏南京)县丞时. <芙蓉楼送辛渐>原文 芙蓉楼送辛渐二首 唐·王昌龄 其一 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤. 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶. 其二 丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深. 高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心. <芙蓉楼送辛渐>翻译 其一:冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天明送走好友