七年级上册语文第十八课狼的翻译 七年级上册语文第十八课狼的翻译大全

  《狼》翻译:在一天晚上,一位屠夫很晚才回家,他所挑的担子中已经将所有的肉都卖完了,只剩下一些零零碎碎的骨头。屠夫在回家的路上,遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户感到害怕,就把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼依然跟随着他。于是屠夫又将担子中的骨头扔给了狼,这只跟随着屠夫的狼停下来,然而之前得到骨头的那一只狼又跟了上来。

  此刻屠夫担子中所有的骨头都已经扔完了,但是那两只狼依旧一直追赶着屠夫。屠夫感到非常恐惧,害怕两只狼会来攻击自己。这时候屠夫看到了田野中有一个打麦场,那里有一堆柴草堆积着,覆盖成了一座小山。屠夫立马跑到这堆柴草下面,放下了手中的担子,将屠刀拿起来。两只狼看着屠夫拿着屠刀不敢上前,只能瞪着眼睛看着屠夫。不一会儿,其中一只狼离开了,而另外一只则是一动不动地蹲在了屠夫的面前。这只蹲着的狼好像将眼睛闭上了,神情看起来非常悠闲自在。屠夫突然跳起来,用他手中的屠刀直接砍向了狼的脑袋,将狼直接杀死。

  在屠夫想要离开这里的时候,他突然发现另外一只狼在柴草堆后面打洞,这时候屠夫才明白原来两只狼是在打配合。其中一只狼假装在睡觉,为了让屠夫放下警戒心,而另外一只狼则是偷偷潜到后方想要偷袭屠夫。不过最后还是被屠夫发现了,两只狼都死于屠夫的刀下。虽然狼十分狡猾,但是它们的手段又能有多少,屠夫终究不会坐以待毙,最后将两只狼都解决了。

  《狼》原文欣赏

  一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

时间: 2024-11-08 21:10:56

七年级上册语文第十八课狼的翻译 七年级上册语文第十八课狼的翻译大全的相关文章

最大的六位数比最小的七位数小多少 最大的六位数比最小的七位数小多少?

最大的六位数比最小的七位数小是小1.解释:最小的7位数是:1000000:最大的6位数是:999999,他们之间的差等于1.释义:减法是四则运算之一,从一个数量中减去另一个数量的运算叫做减法.已知两个加数的和与其中一个加数,求另一个加数的运算叫做减法.表示减法的符号是"-",读作减号.用来计算减量. 资料扩展: 计数单位依次为:个.十.百.千.万.十万.百万.千万.亿.十亿.百亿.千亿.兆.十兆.百兆.千兆.京.十京.百京.千京.垓.十垓.百垓.千垓.秭.十秭.百秭.千秭.穰.十穰.百

戏赠元九李二十翻译和赏析 编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十翻译

戏赠元九李二十全称为<编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十>,翻译为:一篇<长恨歌>多么有文采风情,十首<秦中吟>则是匡时济世的正声.常常被元稹学去了我诗中的格律,李绅也不得不佩服我的歌行.世间的富贵我大概没有缘分,身后文章才会留下我的声名.别笑我气粗,满口大话,新编的十五卷诗集已经完成. <编集拙诗成一十五卷因题卷末戏赠元九李二十>原文 一篇长恨有风情,十首秦吟近正声. 每被老元偷格律,苦教短李伏歌行. 世间富贵应无分,身后文章合有名. 莫怪气粗言语大

谁被称为文起八代之衰 哪位古人被称为文起八代之衰

韩愈被称为"文起八代之衰".苏轼在<潮州韩文公庙碑>中赞誉了韩愈发起古文运动的功绩,<潮州韩文公庙碑>是苏轼替潮州重修的韩愈庙所撰写的碑文. 文起八代之衰是什么意思 "文起八代之衰"指的是东汉.魏.晋.宋.齐.梁.陈.隋八个朝代,其时是骈文由形成到鼎盛的时代,几乎无文不骈.无语不偶,走向了形式主义,内容无病呻吟.到唐代中叶,韩愈.柳宗元发起了的古文运动,主张用散句单行的形式写作散文,从而很为古典散文的艺术生命注入了新鲜血液,为散文的历史发展开

十四五规划是哪一年到哪一年 十四五规划的起止时间

"十四五"规划是从2021年到2025年."十四五"规划,是中华人民共和国国民经济和社会发展第十四个五年规划纲要的简称."十四五"时期经济社会发展新目标:1.经济发展取得新成效.2.改革迈出新步伐.3.社会文明程度得到新提高.4.生态文明建设实现新进步.5.民生福祉达到新水平.6.国家治理效能得到新提升. 十四五规划的起止时间 2020年7月30日,中央召开会议,决定在北京召开第十九届第五次全体会议,研究关于制定国民经济和社会发展第十四个五年规划

15课诫子书的翻译 七年级上册第15课诫子书的翻译

有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德.不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标.学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习.如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就. 纵欲放荡.消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率.急躁不安就不能修养性情.年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝.最终枯败零落,大多不接触世事.不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及? 原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德.非淡泊

七年级上册18课狼的翻译 七年级上册18课狼的翻译50字

有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头.路上遇到两只狼,紧跟着走了很远.屠户害怕了,把一块骨头扔给狼.一只狼得到骨头就停了下来,另一只狼仍然跟着.屠户又扔给另一只狼一块骨头,后得到骨头的那只狼就停了下来,可是先得到骨头的那只狼又跟了上来.骨头已经被扔完了,可是两只狼像原来一样一起追赶. 屠户处境困迫,非常为难,恐怕前后一起受到它们的攻击.他看见田野里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的.屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下,放下担子拿起屠刀.两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠

论语十二章原文及翻译七年级 论语十二章原文注释

一.孔子说:"学习知识而又经常温习功课,不是很愉快吗?有朋友从远方赶来,不是很快乐吗?别人不了解自己也并不恼怒,不也是个有德的君子吗?" 二.曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过了呢?" 三.孔子说:广泛地熟读典籍,复习所学的知识,进而从中获得新的领悟,又能努力吸收新知以求融会贯通,做到这样的程度了,才可称为老师啊. 四.孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从:只是空想却不读书

七年级语文狼的翻译 七年级语文狼翻译全文

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远.屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了.骨头已经扔完了.但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫.屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击. 屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的).屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀.两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫.一会儿,

七年级上册潼关的翻译 七年级上册潼关翻译

潼关的翻译是自古以来高高的云层就聚集在这座雄关之上,猎猎西风总是吹散了"得得"的马蹄声.波涛汹涌的黄河与辽阔的原野还嫌太过约束,从华山进入潼关后更不知道什么是坦平.<潼关>是诗人谭嗣同创作的谭嗣同写的一首诗,全诗豪迈奔放,写景与言情巧妙结合,含蓄又生动. 原文: 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声. 河流大野犹嫌束,山入潼关不解平. 赏析:此诗首句写潼关雄踞山腰,下临黄河,形势十分险要:次句写作者行经此地,马蹄声声,被秋风吹散,点明时间和旅程:三.四句写黄河浩浩荡荡以及潼关境域