“至于怨诽之多,则固前知其如此也”的翻译:以至于其他人对我那么多的怨恨和诽谤,那本来就是我预料之事。语出宋代王安石回给司马光的《答司马谏议书》一文中,原文节选为:”举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也”。
节选翻译
效法上任皇帝的贤明政治,用来兴办好事,革除弊端,这不是惹是生非;替国家理财政,这不是搜刮钱财;驳斥错误言论,责难奸佞小人,这不是拒听意见。以至于怨恨和诽谤的如此之多,那本来就预料到它会如此的。
《答司马谏议书》简介
《答司马谏议书》节选自北宋文学家王安石《临川先生文集》。篇中对司马光加给作者的“侵官”、“生事”、“征利”、“拒谏”、“怨谤”五个罪名逐一作了反驳。
同时,王安石还在文中批评士大夫阶层的因循守旧,表明坚持变法的决心。言辞犀利,针锋相对,是古代的驳论名篇之一。
时间: 2024-12-03 01:51:40