“夫不可陷之盾与无不陷之矛”的“父”是句首语气词,无实义,在此处仅用于引起议论。“夫不可陷之盾与无不陷之矛”出自文言文《自相矛盾》,这句话的意思是:不能被刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
《自相矛盾》
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?” 其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
译文
有个既卖盾又卖矛的楚国人,他夸耀自己的盾,说:“我的盾十分坚固,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。
注释
矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。
盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。
誉:赞誉,夸耀。
曰:说,讲。
吾:我。
陷:穿透、刺穿的意思 。
或:有人。
以:使用;用。
时间: 2024-11-08 21:22:05