过零丁洋古诗翻译 过零丁洋翻译简短

  回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇,已经过了四年有余。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依。自古以来,人都会有一死!倘若能为国尽忠,死后仍可光照千秋,青史留名。

  《过零丁洋》

  宋·文天祥

  辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

  山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

  惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

  人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

  赏析

  诗的前两句是诗人回顾平生,明确表达了作者对当前局势的认识,诗的三、四句是从国家和个人两方面展开和深入加以铺叙。诗的五、六句是作者在追述今昔不同的处境和心情,“风飘絮”、“雨打萍”、“惶恐滩”、“零丁洋”都是眼前景物,信手拈来,对仗工整,出语自然,而形象生动,流露出一腔悲愤和盈握血泪。诗的最后两句是千古名句,以磅礴的气势、高亢的情调收束全篇,表现出他的民族气节和舍身取义的生死观。

  文天祥作品

  1、《除夜》

  乾坤空落落,岁月去堂堂;

  末路惊风雨,穷边饱雪霜。

  命随年欲尽,身与世俱忘;

  无复屠苏梦,挑灯夜未央。

  2、《扬子江》

  几日随风北海游,回从扬子大江头。

  臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

时间: 2024-08-06 14:19:35

过零丁洋古诗翻译 过零丁洋翻译简短的相关文章

北京洋桥属于哪个区 北京洋桥的地理位置

北京洋桥属于北京市丰台区.洋桥位于北京市南三环西路与马家堡东路交界处,原是为了方便北京人到马家堡火车站乘车,英国人于1898年在凉水河上设计修造了一座水泥结构桥,当时当地的老百姓将其称为"洋桥". 北京洋桥属于哪个区 丰台区,隶属于北京市,是北京市主城六区之一,位于北京市南部,东面与朝阳区接壤,北面与东城区.西城区.海淀区.石景山区接壤,西北面与门头沟区,西南面与房山区,东南面与大兴区接壤.丰台区风景名胜众多,著名的景点有北京园博园.中国人民抗日战争纪念馆.大葆台西汉墓博物馆.莲花池公

酱爆鸡丁的做法 酱爆鸡丁怎么做

步骤1 准备食材:鸡胸肉200克.黄瓜150克.料酒10克.甜面酱10克.白糖15克.盐2克.香油10克.淀粉适量.胡椒粉适量.色拉油适量 . 步骤2 料酒,甜面酱,砂糖,盐,兑在一起成酱汁备用. 步骤3 将鸡胸肉切成0.8厘米见方的丁. 步骤4 黄瓜切丁. 步骤5 鸡丁内加入淀粉,料酒,搅拌均匀. 步骤6 热锅倒油,小火烧至温热时,倒入鸡丁,迅速用铲子拨散,变色后盛出. 步骤7 锅内剩余的油烧热,下入拌好的酱汁,用铲子不停搅拌,炒干酱里的汁水. 步骤8 倒入鸡丁,快速翻炒半分钟,让酱汁均匀沾在

胡萝卜土豆鸡丁的做法 胡萝卜土豆鸡丁怎么做

步骤1 准备食材:土豆100克,胡萝卜80克,鸡胸肉200克,青椒30克,青豆20克,葱1段,姜1块,蒜2瓣,盐1勺,生抽1勺,油适量. 步骤2 葱切末. 步骤3 姜切末. 步骤4 蒜切末. 步骤5 土豆去皮,切小块. 步骤6 青椒切丁. 步骤7 胡萝卜切丁. 步骤8 鸡胸肉切丁. 步骤9 锅中倒油加热,加入葱姜蒜末,炒出香味,下入鸡肉,炒至颜色不透明. 步骤10 再加入土豆块,胡萝卜丁,青椒丁,青豆,翻炒2分钟. 步骤11 倒入适量清水,加盖焖煮5分钟. 步骤12 最后撒上盐,倒入生抽调味,翻

过零丁洋古诗原文翻译及思想感情 过零丁洋古诗原文翻译和思想感情

翻译:屡经磨难,只因遭逢国有危难,臣子尽忠之时:义不容辞,遂置身于枪林箭雨之中.时运不济,山河破碎若风卷柳絮:境遇艰难,身世国运似雨打浮萍.当年领兵曾经由惶恐滩,自勉国士不可有愧:如今北上路过零丁洋,遗憾孤臣不能再战.人生自古谁无死?大丈夫自当取义成仁,问心无愧! 思想感情:全诗表达了诗人慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节. <过零丁洋>原文 过零丁洋 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星. 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍. 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁. 人生自古谁无死?留取丹心照汗青. &

过零丁洋古诗原文翻译 过零丁洋古诗原文和翻译

<过零丁洋>原文 过零丁洋 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星. 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍. 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁. 人生自古谁无死?留取丹心照汗青. <过零丁洋>翻译 屡经磨难,只因遭逢国有危难,臣子尽忠之时:义不容辞,遂置身于枪林箭雨之中. 时运不济,山河破碎若风卷柳絮:境遇艰难,身世国运似雨打浮萍. 当年领兵曾经由惶恐滩,自勉国士不可有愧:如今北上路过零丁洋,遗憾孤臣不能再战. 人生自古谁无死?大丈夫自当取义成仁,问心无愧! <过零丁洋>注释 1.零丁

过零丁洋古诗原文翻译和赏析 过零丁洋古诗原文翻译及赏析

<过零丁洋>原文 过零丁洋 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星. 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍. 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁. 人生自古谁无死?留取丹心照汗青. <过零丁洋>翻译 屡经磨难,只因遭逢国有危难,臣子尽忠之时:义不容辞,遂置身于枪林箭雨之中. 时运不济,山河破碎若风卷柳絮:境遇艰难,身世国运似雨打浮萍. 当年领兵曾经由惶恐滩,自勉国士不可有愧:如今北上路过零丁洋,遗憾孤臣不能再战. 人生自古谁无死?大丈夫自当取义成仁,问心无愧! <过零丁洋>赏析 此诗前二

过零丁洋古诗原文翻译及赏析 过零丁洋古诗原文翻译和赏析

<过零丁洋>翻译 屡经磨难,只因遭逢国有危难,臣子尽忠之时:义不容辞,遂置身于枪林箭雨之中. 时运不济,山河破碎若风卷柳絮:境遇艰难,身世国运似雨打浮萍. 当年领兵曾经由惶恐滩,自勉国士不可有愧:如今北上路过零丁洋,遗憾孤臣不能再战. 人生自古谁无死?大丈夫自当取义成仁,问心无愧! <过零丁洋>赏析 此诗前二句,作者回顾平生遭际:中间四句紧承"干戈寥落",明确表达了作者对当前局势的认识:末二句是作者对自身命运的一种毫不犹豫的选择.全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视

过零丁洋古诗原文翻译作者是谁 过零丁洋古诗原文翻译作者

翻译:屡经磨难,只因遭逢国有危难,臣子尽忠之时:义不容辞,遂置身于枪林箭雨之中.时运不济,山河破碎若风卷柳絮:境遇艰难,身世国运似雨打浮萍.当年领兵曾经由惶恐滩,自勉国士不可有愧:如今北上路过零丁洋,遗憾孤臣不能再战.人生自古谁无死?大丈夫自当取义成仁,问心无愧!<过零丁洋>的作者是文天祥. <过零丁洋>原文 过零丁洋 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星. 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍. 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁. 人生自古谁无死?留取丹心照汗青. <过零丁洋>注释

过零丁洋翻译 过零丁洋翻译简短

翻译:想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇熬过了四个年头.国家危在旦夕如狂风中的柳絮,个人哪堪言说似骤雨里的浮萍.惶恐滩的惨败我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏叹我孤苦零丁.人生自古以来谁能够长生不死?我要留一片爱国丹心映照史册. 过零丁洋,作者:文天祥,全文:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星.山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍.惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁.人生自古谁无死?留取丹心照汗青. 这首诗见于文天祥<文山先生全集>,当作于公元1279年(宋祥兴二年).公元1278年(宋祥兴元年),文天祥