赠汪伦古诗赏析 赠汪伦赏析

  《赠汪伦》是唐代大诗人李白的佳作,是当时李白写给好友汪伦的一首留别诗,也是李白诗中流传最广的佳作之一。李白用“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两行诗来极力赞美汪伦对诗人的敬佩和喜爱,也表达了李白对汪伦的深厚情谊。

  原文及翻译

  赠汪伦

  李白

  李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

  桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

  翻译:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。

  赏析

  《赠汪伦》是唐代大诗人李白的佳作,是当时李白写给好友汪伦的一首留别诗,也是李白诗中流传最广的佳作之一。全诗语言清新自然,想象丰富奇特,虽仅四句二十八字,但却表达出了李白对汪伦的深厚情谊。

  此诗前两句描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感;后两句先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两个字笔锋一转,用衬托的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,生动形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。

时间: 2024-11-12 11:17:28

赠汪伦古诗赏析 赠汪伦赏析的相关文章

赠汪伦古诗的意思 赠汪伦古诗的翻译

<赠汪伦>古诗意思:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声.桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情.<赠汪伦>是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗.全诗语言清新自然,想象丰富奇特,虽仅四句二十八字,却是李白流传最广的佳作之一. <赠汪伦>原文 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. <赠汪伦>注释 1.汪伦:李白的朋友. 2.将欲行:敦煌写本<唐人选唐诗>作"

赠汪伦古诗的意思 赠汪伦翻译

<赠汪伦>古诗的意思:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声.桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情.<赠汪伦>是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗. <赠汪伦>原文 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声.桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. <赠汪伦>注释 1.汪伦:李白的朋友. 2.将欲行:将要离别远行. 3.踏歌:唐代民间流行的一种手拉手.两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱. 4.桃花潭:地名,在今安徽泾县

赠汪伦古诗的意思翻译简单 赠汪伦古诗的意思

赠汪伦翻译:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声.桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情.<赠汪伦>是唐代大诗人李白于泾县游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗. <赠汪伦>原文 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. <赠汪伦>注释 1.汪伦:李白的朋友. 2.将欲行:敦煌写本<唐人选唐诗>作"欲远行". 3.踏歌:唐代民间流行的一种手拉手.两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱. 4.桃花潭:在

赠汪伦是一首什么诗啊 赠汪伦古诗原文

<赠汪伦>是一首留别诗,是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的,全诗表达了作者与友人汪伦之间的深厚情谊,以及诗人李白对汪伦深情相送的感激之情. <赠汪伦>原文 赠汪伦 唐·李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. <赠汪伦>翻译 李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声. 桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情. <赠汪伦>注释 1.汪伦:李白的朋友. 2.将欲行:将要离别远行. 3.踏歌

古诗赠汪伦朗读 赠汪伦古诗朗读

赠汪伦--李白 lǐ bái chéng zhōu jiāng yù xíng,hū wén àn shàng tà gē shēng. 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. táo huā tán shuǐ shēn qiān chǐ,bù jí wāng lún sòng wǒ qíng. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情.

汪伦是谁 赠汪伦的意思

汪伦又名凤林,著名诗人李白好友,唐开元间任泾县令,卸任后由于留恋桃花潭,特将其家由黟县迁往泾县.李白曾多次来安徽当涂.宣城.泾县.秋浦.南陵等地,并游历泾县桃花潭,他以美酒待客. 交友经历 唐朝天宝年间,汪伦听说大诗人李白旅居南陵叔父李冰阳家,便写信邀请李白到家中做客.信上说:"先生好游乎?此处有十里桃花.先生好饮乎?此处有万家酒店."李白素好饮酒,又闻有如此美景,欣然应邀而至,却未见信中所言盛景.汪伦盛情款待,搬出用桃花潭水酿成的美酒与李白同饮,并笑着告诉李白:"桃花者,十

赠汪伦题目中的汪伦是谁 赠汪伦是给谁的

<赠汪伦>题目中的"汪伦"是诗人李白的好友汪伦,其字文焕,一字凤林,是唐开元间任泾县令,诗人.其卸任后,特将其家由黟县迁往泾县,居泾县桃花潭畔.后就有著名诗句:桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. <赠汪伦>原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声.桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. 译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声.看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情. <赠汪伦>是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给

陆凯赠范晔诗赏析 赠范晔诗鉴赏

这首诗是作者怀念范晔时所作,作者用梅花来寄托自己的思慕之情,象征着他们之间崇高的友谊.诗中"一枝春"三个字用得极妙,表现出了江南春光明媚的美好图景,使读者可以感受到江南春天的浓厚气息. <赠范晔诗> 南北朝·陆凯 折花逢驿使,寄与陇头人. 江南无所有,聊赠一枝春. 译文 遇见北去的驿使就去折梅花,托他带花带给身在陇头的你. 江南没有好东西可以表达我的情感,姑且送给你一枝报春的梅花以表春天的祝福. 赏析 诗的前两句写了诗人与友人远离千里,难以聚首,只能凭驿使来往互递问候,体现

赠蜀府将原文及翻译赏析 赠蜀府将古诗文赏析

<赠蜀府将> 十年分散剑关秋,万事皆随锦水流. 志气已曾明汉节,功名犹自滞吴钩. 雕边认箭寒云重,马上听笳塞草愁. 今日逢君倍惆怅,灌婴韩信尽封侯. 译文 十年前的秋天已经与您在剑门关分别,十年后的现在万事都随着锦江水东流. 在南诏入侵时您已经用战功表明了志气节操,可至今功名不就还在下位滞留. 在沉重的寒云下射雕并辨认自己的箭,在马上听胡笳似乎塞草也笼罩着悲愁. 今天与君重逢惆怅之意更浓重了,可知道出身微贱的灌婴韩信也都已经封侯. 赏析 这首诗是为蜀将有功劳但是却没有封赏时抱不平所作,诗中写出