相见时难别亦难,东风无力百花残全诗 东风无力百花残全诗翻译

  相见时难别亦难,东风无力百花残出自唐代诗人李商隐以男女离别为题材创作的一首爱情诗《无题》,全诗为:相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

  《无题》翻译

  相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰烬后,不断的泪方流干。早晨梳妆对镜,只愁云鬓易改色;长夜独自吟诗不寐,应感到月色清寒。蓬莱山离这儿也不算太远,却无路可通;青鸟啊,请为我殷勤地去探看。

  《无题》赏析

  此诗首联是极度相思而发出的深沉感叹,先言相见难得,离别难堪,再以百花无力象征为离别相思之情所困扰,情绪低落;颔联以象征的手法写出自己的痴情苦意以及九死而不悔的爱情追求,言相爱之深切凝重,生死相以;颈联设想象所怀念对象的生活情景,暗含离人相思,心心相印之意,并示关切、珍重之意;尾联说相距本不远,但既难相见,又难通音信,希望能有人代为传递信息,带去问候。全诗“别”字为通篇文眼,绵缈深沉而不晦涩,华丽而又自然,情怀凄苦而不失优美。

  作者简介

  李商隐,唐代诗人。字义山,号玉溪生。怀州河内人。开成年间进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。

时间: 2024-12-04 19:38:16

相见时难别亦难,东风无力百花残全诗 东风无力百花残全诗翻译的相关文章

相见时难别亦难东风无力百花残全诗解释 相见时难别亦难全诗解释

<无题>全诗翻译:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感.春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干.早晨梳妆对镜,只愁云鬓易改色:长夜独自吟诗不寐,应感到月色清寒.蓬莱山离这儿也不算太远,却无路可通:青鸟啊,请为我殷勤地去探看. <无题>作者是李商隐,全诗原文:相见时难别亦难,东风无力百花残.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干.晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒.蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. <无题>

相见时难别亦难东风无力百花残什么意思 东风无力百花残什么意思

"相见时难别亦难,东风无力百花残"的意思是:相见很难,离别更难,何况在这东风无力.百花凋谢的暮春时节."相见时难别亦难,东风无力百花残"出自唐代诗人李商隐的<无题>. <无题> 李商隐 [唐代] 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. 注释 东风:春风. 残:凋零. 丝方尽:丝,与"思"谐音,以"丝"喻&qu

无题李商隐赏析 无题相见时难别亦难赏析

赏析:是唐代诗人李商隐以男女离别为题材创作的一首爱情诗,全诗以句中的"别"字为通篇文眼,描写了一对情人离别的痛苦和别后的思念,抒发了无比真挚的相思离别之情,但其中也流露出诗人政治上失意和精神上的闷苦. 作品原文 无题 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. 赏析 这首诗,从头至尾都融铸着痛苦.失望而又缠绵.执着的感情,诗中每一联都是这种感情状态的反映,但是各联的具体意境又彼此有别.它们从不同

别时容易见时难相见时难别亦难分别是谁的诗句 别时容易见时难作者

"别时容易见时难"是南唐诗人李煜的诗句,"相见时难别亦难"是唐代诗人李商隐的诗句."别时容易见时难"出自李煜的<浪淘沙令·帘外雨潺潺>,"相见时难别亦难"出自李商隐的<无题>. 别时容易见时难的原诗 "别时容易见时难"出自李煜的<浪淘沙令·帘外雨潺潺>,原诗如下: 帘外雨潺潺,春意阑珊.罗衾不耐五更寒.梦里不知身是客,一晌贪欢. 独自莫凭栏,无限江山.别时容易见时难.流水

虽德宗之多僻,亦泌所以相之者非其道故也翻译 而生民之祸亟矣翻译

虽德宗之多僻,亦泌所以相之者非其道故也翻译:君主把整个天下当作自己的东西,就不符合道德.出自:<资治通鉴·唐纪·唐纪四十九><资治通鉴>是人类历史上最强的历史书,也是人类历史上最强的"权谋"书,是人类历史上最强的"兵法"书.也是人类历史上最强的"心理学"书. <资治通鉴>自成书以来,历代帝王将相.文人骚客.各界要人争读不止.点评批注<资治通鉴>的帝王.贤臣.鸿儒及现代的政治家.思想家.学者不胜枚举.

冷晕侵残烛雨声在深竹翻译 冷晕侵残烛雨声在深竹诗句翻译

"冷晕侵残烛,雨声在深竹"翻译:清冷的月光侵蚀着快要燃尽的蜡烛,雨声在幽深的竹林中作响.诗句出自金朝赵秉文的<和韦苏州秋斋独宿>.金代赵秉文的<和韦苏州秋斋独宿>作为唱和之作,除第三句外,其余三句的韵脚都和韦应物的诗作相同. 作品原文:冷晕侵残烛,雨声在深竹.惊鸟时一鸣,寒枝不成宿.全诗翻译:清冷的月光侵蚀着快要燃尽的蜡烛,雨声在幽深的竹林中作响.夜雨阵阵鸟儿难耐不时惨声叫,枝头湿寒难以入睡. <和韦苏州秋斋独宿>这首诗开篇仍然从月光入笔,但这月光已

木兰当户织全诗《木兰诗》翻译

木兰当户织出自郭茂倩的<乐府诗集>中的<木兰诗>,全诗是: 唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,唯闻女叹息.问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名.阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征. 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅.旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾. 万里赴戎机,关山度若飞.朔气传金柝,寒光照铁衣.将军百战死,壮

冲冠一怒为红颜全诗和译文 圆圆曲翻译

全诗 鼎湖当日弃人间,破敌收京下玉关.恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜.红颜流落非吾恋,逆贼天亡自荒宴.电扫黄巾定黑山,哭罢君亲再相见. 相见初经田窦家,侯门歌舞出如花.许将戚里箜篌伎,等取将军油壁车.家本姑苏浣花里,圆圆小字娇罗绮.梦向夫差苑里游,宫娥拥入君王起.前身合是采莲人,门前一片横塘水. 横塘双桨去如飞,何处豪家强载归.此际岂知非薄命,此时唯有泪沾衣.薰天意气连宫掖,明眸皓齿无人惜.夺归永巷闭良家,教就新声倾坐客.坐客飞觞红日暮,一曲哀弦向谁诉? 白晳通侯最少年,拣取花枝屡回顾.早携娇鸟

九月九日忆山东兄弟全诗意思 九月九日忆山东兄弟翻译

九月九日忆山东兄弟全诗意思:独自在异乡做异乡来的客子,每遇到佳节就加倍思念亲人.遥想兄弟们今天登高的地方,遍插茱萸时会想到少了一人.<九月九日忆山东兄弟>是唐代诗人王维创作的诗歌.此诗写出了游子的思乡怀亲之情. <九月九日忆山东兄弟>原文 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲. 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人. <九月九日忆山东兄弟>注释 1.九月九日:即重阳节.古以九为阳数,故曰重阳.忆:想念.山东:王维本太原祁人,后迁居于蒲(今山西永济),蒲州在函谷关与华山以东,所以称山