山居秋暝古诗翻译简单20字 山居秋暝古诗翻译简单明了

  《山居秋暝》翻译:空旷的山中刚下了一场雨,天气清新。落时分让人感到阵阵秋意。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林里传来喧笑声,但是洗衣服的女人归来了,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。

  《山居秋暝》原文欣赏

  空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。

  注释

  1、暝(míng):日落,天色将晚。2、空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。3、清泉石上流:写的正是雨后的景色。4、竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。5、随意:任凭。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。6、王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隐士》:“王孙兮归来,山中兮不可久留”的意思,王孙实亦自指。反映出无可无不可的襟怀。

  资料扩展

  《山居秋暝》是唐代诗人王维的作品。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情。

  创作背景

  这首诗写初秋时节山居所见雨后黄昏的景色,是王维隐居终南山下辋川别业(别墅)时所作。

时间: 2024-12-15 10:40:20

山居秋暝古诗翻译简单20字 山居秋暝古诗翻译简单明了的相关文章

枫桥夜泊古诗翻译简单20字 枫桥夜泊古诗翻译简单30字

<枫桥夜泊>古诗翻译:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠.姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船.<枫桥夜泊>是唐代诗人张继的作品,原诗句为:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠.姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船. 唐朝安史之乱后,张继途经寒山寺时写下这首羁旅诗.此诗精确而细腻地描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,勾画了月落乌啼.霜天寒夜.江枫渔火.孤舟客子等景象. 因为当时江南政局比较安定,所以不少文士纷纷逃到今江苏.浙江一带避乱,其中也包

枫桥夜泊古诗翻译简单20字 枫桥夜泊古诗翻译简单20字

<枫桥夜泊>古诗翻译:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠.姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船.<枫桥夜泊>是唐代诗人张继的作品,原诗句为:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠.姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船. 唐朝安史之乱后,张继途经寒山寺时写下这首羁旅诗.此诗精确而细腻地描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,勾画了月落乌啼.霜天寒夜.江枫渔火.孤舟客子等景象. 因为当时江南政局比较安定,所以不少文士纷纷逃到今江苏.浙江一带避乱,其中也包

江南春的翻译20字 江南春古诗翻译20字

<江南春>的翻译20字:鸟和花草相映,村寨城郭飘动.古寺楼台笼罩烟雨中.<江南春>是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,原文为:千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风.南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中.<江南春>这首诗不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为<江南春>. 诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣.迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了. 这首诗四句均为

山居秋暝的翻译20字 山居秋暝的译文20字

<山居秋暝>的翻译为:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋.皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流.竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟.春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留. 这首诗是由唐代诗人王维所写,诗词原句为:空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留. 诗的中间两联同是写景,而各有侧重.颔联侧重写物,以物芳而明志洁:颈联侧重写人,以人和而望政通.同时,二者又互为补充,泉水.青松.

长相思古诗的意思翻译20字 长相思古诗的意思翻译20字详细

<长相思>的意思是:我在辽东巡视,随行的千军万马跋山涉水,浩浩荡荡的向山海关出发.夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯.帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊.<长相思>是清代词人纳兰性德于康熙二十一年(1682年)创作的一首词.全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情.语言淳朴而意味深长,取景宏阔而对照鲜明. <长相思>原文欣赏 山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯.风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园

题西林壁古诗的意思20字

意思:从正面.侧面看庐山山岭连绵起伏.山峰耸立,从远处.近处.高处.低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子.我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中. <题西林壁>是宋代文学家苏轼的诗作,这是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,哲理蕴含在对庐山景色的描绘之中. <题西林壁>原文 题西林壁 宋·苏轼 横看成岭侧成峰,远近高低各不同. 不识庐山真面目,只缘身在此山中. <题西林壁>注释 1.题:书写,题写.西林:西林寺,又称乾明寺,位于江西庐山七岭之西. 2.横

长相思意思翻译20字 长相思意思翻译详细

<长相思>翻译:跋山涉水走过一程又一程,正向榆关那边走去.夜深了,人们在帐篷里点灯.晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了思乡的梦,家乡没有这样的声音.<长相思>原文欣赏:山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯.风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声. <长相思>写作背景 公元1682年(康熙二十一年)二月十五日,云南平定,康熙帝出关东巡,祭告奉天祖陵.词人随从康熙帝诣永陵.福陵.昭陵告祭,二十三日出山海关.塞上风雪凄迷,苦寒的天气引发了词人对京师中家的思念,于是写下

​登鹳鹊楼古诗穷的意思 ​登鹳鹊楼古诗中穷这个字的意思

<登鹳鹊楼>这首古诗中"穷"这个字的意思是:看尽,到达极点的意思.<登鹳雀楼>这首诗的原文:白日依山尽,黄河入海流.欲穷千里目,更上一层楼. <登鹳雀楼>这首诗中的关键词解释:1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河.传说常有鹳雀在此停留,故有此名.2.白日:太阳.3.依:依傍.4.尽:消失.这句话是说太阳依傍山峦沉落.5.穷:尽,使达到极点.6.千里目:眼界宽阔.7.更:替.换.(不是通常理解的"再"的意思)

古诗中的剑花指什么 古诗中的剑花是什么

古诗中的剑花指剑的光芒,如李白<胡无人>中所言:"剑花秋莲光出匣",这句可以翻译为手中持握着闪着秋莲般寒光的利剑.剑花有时也指剑上结的霜花,比如<从军行>中的"剑花寒不落". 含有剑花的古诗 含有剑花的古诗有很多,比如隋朝明余庆的<从军行>中的一句:"剑花寒不落,弓月晓逾明."其中"剑花寒不落"一句可以翻译为"士兵手中的剑结满了霜花,霜花凝而不落".又如<绝句口号八