卜算子送鲍浩然之浙东古诗意思

  意思

  水像美人的眼波脉脉传意,山像美人的眉头紧紧蹙起。问你这回远行去向哪里?正是山水钟秀的江浙之地。

  告别春天的日子才屈指可数,又依依送你登上了归途。你回到江南,赶上春的脚步,可得陪春天一起好好同住。

  《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文

  卜算子·送鲍浩然之浙东

  水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。

  才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

  《卜算子·送鲍浩然之浙东》注释

  ⑴卜算子:词牌名,又名“卜算子令”“缺月挂疏桐”“百尺楼”“眉峰碧”“楚天遥”等。以苏轼《卜算子·黄州定慧院寓居作》为正体,双调四十四字,上下片各四句、两仄韵。

  ⑵鲍浩然:生平未详。据词意推断,当是浙东人。之:往,赴。浙东:北宋两浙路的东半部分。唐为浙江东道,简称“浙东”。此处沿用旧称,约相当于今浙江东部地区。此词见南宋吴曾《能改斋漫录》:“王逐客送鲍浩然游浙东,作长短句,云云。”后人据此为词代拟了标题。

  ⑶眼波横:形容眼神如横流的水波。李白《长相思》:“昔时横波目,今作流泪泉。”

  ⑷眉峰聚:形容眉尖如山峰一样聚蹙。刘歆《西京杂记》:“文君姣好,眉色如望远山。时人效画远山眉。”古诗词中常用水的澄澈来形容美女的目光,用山的黛绿来形容美女的眉色,这两句是反用其喻。

  ⑸欲问:想问。行人:远行的人。那边:哪边。

  ⑹“眉眼”句:指江南山清水秀的地方。盈盈:形容女性的美好神态。取喻与上文统一,赞美浙东山水的妩媚。

  ⑺才始:刚刚,方才。

  ⑻江南:宋时有江南东路,辖有今长江以南,西自江西九江,东至江苏南京的一段区域。一作“江东”

  《卜算子·送鲍浩然之浙东》赏析

  上片用“眼波”“眉峰”比喻浙东山水,表明行人去处是令人向往的山清水秀之地;下片点明送别是在暮春时节,写离别思绪和对友人的深情祝愿,叮嘱友人“千万和春住”。此词写送别友人却不落惜别伤感的窠臼,而是通过描写别时的景物和离人的行踪,祝愿友人永葆青春,表现出两人之间深长的友情。全词构思新颖,比喻巧妙,又语带双关,含而不露,写得妙趣横生,耐人寻味。

  《卜算子·送鲍浩然之浙东》写作背景

  春末时节,王观在越州大都督府送别从客途返家(也可能是去探望在浙东的爱姬)的好友鲍浩然。虽然词人家在如皋,欲归不得,羁旅之愁难以为怀,但仍写下这首送别词,衷心祝福好友能与春光同住。

  《卜算子·送鲍浩然之浙东》作者介绍

  王观,字通叟。高邮(今属江苏)人,嘉祐二年(1057)进士,累官大理寺丞,知江都县,著《扬州赋》《芍药谱》,有《冠柳词》,今赵万里、刘毓盘各有辑本。又,《历代诗余》作如皋人,元祐二年(1087)进士,以赋应制词被斥,因自号逐客。词存二十八首。

时间: 2024-08-03 18:58:01

卜算子送鲍浩然之浙东古诗意思的相关文章

卜算子送鲍浩然之浙东古诗的意思 送鲍浩然之浙东诗意

<卜算子·送鲍浩然之浙东>的意思:水就像是美人流动的眼波,山就像是美人蹙起的眉峰.想问行人去哪里?去山水交汇的地方.刚刚把春天送走,又要送你归去.如果你到达江南的时候能赶上春天,千万要把春天的景色留住. <卜算子·送鲍浩然之浙东>的原诗 水是眼波横,山是眉峰聚.欲问行人去那边?眉眼盈盈处. 才始送春归,又送君归去.若到江南赶上春,千万和春住. <卜算子·送鲍浩然之浙东>的赏析 <卜算子·送鲍浩然之浙东>是一首送别诗,全诗抒发了作者的惜别之情,以及诗人对回归江

古诗卜算子送鲍浩然之浙东的意思

意思 水像美人的眼波脉脉传意,山像美人的眉头紧紧蹙起.问你这回远行去向哪里?正是山水钟秀的江浙之地. 告别春天的日子才屈指可数,又依依送你登上了归途.你回到江南,赶上春的脚步,可得陪春天一起好好同住. <卜算子·送鲍浩然之浙东>原文 卜算子·送鲍浩然之浙东 水是眼波横,山是眉峰聚.欲问行人去那边?眉眼盈盈处. 才始送春归,又送君归去.若到江南赶上春,千万和春住. <卜算子·送鲍浩然之浙东>注释 ⑴卜算子:词牌名,又名"卜算子令""缺月挂疏桐"

卜算子送鲍浩然之浙东表达了作者什么思想 卜算子送鲍浩然之浙东的思想感情

<卜算子·送鲍浩然之浙东>表达了作者对于即将远行的友人的惜别之情以及惜春之情.全词将送春和送别友人巧妙地联系在一起,作者惜春却留不住春天,这种对春天的留恋正如作者对友人的惜别,在惜春之情中更含有离别伤情,使得离愁更深. <卜算子·送鲍浩然之浙东>的赏析 上片"水是眼波横,山是眉峰聚"两句,实际上是写作者对友人归途的远眺,将作者胸中的离愁表现得淋漓尽致."欲问行人去那边,眉眼盈盈处."用问句拉出友人的行迹.形象地表达了作者对远去朋友的无限眷恋,

卜算子送鲍浩然之浙东中卜算子的意思 卜算子送鲍浩然之浙东解释

<卜算子·送鲍浩然之浙东>中的"卜算子"是词牌名.<卜算子·送鲍浩然之浙东>是宋代词人王观的作品,全词描绘了作者送别词人的场景,表达了词人对友人深深的惜别之情,抒发作者对回归江南的友人的祝愿. <卜算子·送鲍浩然之浙东> 王观 [宋代] 水是眼波横,山是眉峰聚.欲问行人去那边?眉眼盈盈处. 才始送春归,又送君归去.若到江南赶上春,千万和春住. 译文 水如同美人流动的眼波,山像是美人蹙起的眉毛.想问行人去哪里?去往山水交汇的地方. 刚刚把春天送走,又要

卜算子送鲍浩然之浙东翻译六年级下册 卜算子送鲍浩然的翻译

译文:水波如同美人流动的眼波,山峰宛如美人蹙起的眉峰.想问行人去哪里?到山水交汇之处.才把春天送走,又要送你归去.如果你到江南能赶上春天,千万要把春天的景色留住.<卜算子·送鲍浩然之浙东>是宋代词人王观的作品. <卜算子·送鲍浩然之浙东> 王观 [宋代] 水是眼波横,山是眉峰聚.欲问行人去那边?眉眼盈盈处. 才始送春归,又送君归去.若到江南赶上春,千万和春住. 注释 卜算子:词牌名.北宋时盛行此曲.宋教坊复演为慢曲,<乐章集>入"歇指调".八十九字,

送鲍浩然之浙东的之是什么意思 送鲍浩然之浙东中之的意思

之的意思:往,赴.<卜算子·送鲍浩然之浙东>是北宋词人王观创作的一首词.这是一篇送别友人之作.此词写送别友人却不落惜别伤感的窠臼,而是通过描写别时的景物和离人的行踪,祝愿友人永葆青春,表现出两人之间深长的友情.全词构思新颖,比喻巧妙,又语带双关,含而不露,写得妙趣横生,耐人寻味. <卜算子·送鲍浩然之浙东>原文 水是眼波横,山是眉峰聚.欲问行人去那边?眉眼盈盈处.才始送春归,又送君归去.若到江南赶上春,千万和春住. <卜算子·送鲍浩然之浙东>注释 1.卜算子:词牌名,又

送元二使安西 古诗带拼音 送元二使安西 古诗意思

wèichéng zhāoyǔ yì qīngchén 渭 城 朝 雨 浥 轻 尘 , kè shè qīng qīng liǔ sè xīn 客 舍 青 青 柳 色 新 . 送元二使安西 唐·王维 wèichéng zhāoyǔ yì qīngchén 渭 城 朝 雨 浥 轻 尘 , kè shè qīng qīng liǔ sè xīn 客 舍 青 青 柳 色 新 . quàn jūn gēng jìn yì bēi jiǔ 劝 君 更 尽 一杯酒, xīchū yángguān wú gù

送元二使安西的翻译 送元二使安西古诗翻译

清晨的细雨打湿了渭城的浮尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗.请你再饮一杯离别的酒吧,因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了. <送元二使安西> 唐·王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人. 赏析 诗的前两句明写春景,暗寓离别,表现了诗人对将要去荒凉之地的友人元二的深深依恋和牵挂.其中不仅"柳"与"留"谐音,是离别的象征,"轻尘""客舍"也都暗示了旅行的目的,巧妙地点

送元二使安西的意思 送元二使安西古诗翻译

清晨的细雨打湿了渭城的浮尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗.请你再饮一杯离别的酒吧,因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了. <送元二使安西的意思> 唐·王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人. 赏析 诗的前两句描写的是春景,诗中的"柳"与"留"谐音,是离别的象征,点明主题."轻尘""客舍"暗示了旅行的目的,巧妙地点出了送别的时间.地点和环境.诗的三.四句是一个整体