“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”的意思是:山上有树木,树木有枝丫;我喜欢你,你却不知道。“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”出自《越人歌》,这首诗歌表达了越人对子皙的深沉真挚的爱恋之情。
《越人歌》
佚名 〔先秦〕
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
译文
今晚是怎样的晚上啊我驾着小舟在河上漫游。
今天是什么日子啊能够与王子同船泛舟。
承蒙王子看得起,不因为我是舟子的身份而嫌弃我,责骂我。
心绪纷乱不止啊,因为能够结识王子。
山上有树木,树木有枝丫;我喜欢你,你却不知道。
古诗背景
相传,在春秋时代,楚国襄成君册封受爵的那天,身着华服伫立河边。楚大夫庄辛经过,见到了襄成君,上前行礼,想要握他的手。襄成君忿其越礼之举,不予理睬。于是庄辛洗了手,给襄成君讲述了楚国鄂君的故事:
鄂君子皙是楚王的弟弟,坐船出游,有爱慕他的越人船夫抱着船桨对他唱歌。歌声悠扬缠绵,委婉动听,打动了鄂君,当即让人翻译成楚语,这便有了《越人歌》之词。鄂君明白歌意后,非但没有生气,还走过去拥抱船夫,给他盖上绣花被,愿与之同床共寝。
庄辛进而问襄成君:鄂君身份高贵仍可以与越人船夫交欢尽意,我为何不可以握你的手呢?襄成君当场答应了他的请求,将手递给了他。
时间: 2024-12-10 11:34:46