两者诗都是爱情诗。二者的不同之处在于《蒹葭》写出了痴情青年对爱的执着追求,情真意切,而《在水一方》在情感和意境上略逊一筹。《在水一方》是首歌词,并非《蒹葭》真正意义上的翻版,它通俗、易懂,为现代更多的人接受。因此,歌曲能传唱于全国各地而经久不衰,自有它的成功之处。
但《蒹葭》在内容表达、意境渲染、感情抒发上都要高明得多,其韵味较之《在水一方》也更浓厚。《蒹葭》那朴实、自然的艺术风格、优美和谐的语言艺术达到了后代难以超越的程度,并为现代诗歌的发展提供了借鉴。
秦风·蒹葭原文
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
《秦风·蒹葭》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗。此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得。现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。
时间: 2024-12-13 15:02:14