遂于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之的翻译 时时引手作推敲之势的意思

  意思是:便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶。出处:北宋阮阅《诗话总龟·推敲》阮阅(约公元1126年前后在世)字闳休,自号散翁亦称松菊道人,舒城(今属安徽)人。生卒年均不详,约北宋末前后在世。

  原文:

  贾岛初赴举,在京师。一日,于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。始欲"推"字,又欲做“敲”,炼之未定。于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆伊,车骑方出,岛不觉,行至第三节。俄左右拥至尹前。岛具对所得诗句。韩立马良久,谓岛曰:“作'敲'字佳矣。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。

  译文:

  贾岛初次去科举考试,在京城。(贾岛即兴写了一首诗)一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作,看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。

  于是一会儿就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共游好几天。(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。

时间: 2024-10-18 12:22:06

遂于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之的翻译 时时引手作推敲之势的意思的相关文章

琵琶行与李凭箜篌引描写音乐手法的不同 琵琶行和李凭箜篌引的相同点

<琵琶行>写的是由音乐产生的联想,比较注重对声音的描写,用联想来表现声音的美妙.<李凭箜篌>引写的是由音乐产生的想象,侧重于自我想象的描写,用自身的想象来衬托乐曲的美妙.二者都用了环境描写来烘托气氛,突出了音乐的美妙. <琵琶行> 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟.主人下马客在船,举酒欲饮无管弦.醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月. 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发.寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟.移船相近邀相见,添酒回灯重开宴.千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面.转轴拨弦三两声,

伋恐违信,遂止野亭,候期乃人的意思 后汉书郭伋传翻译启示

"伋恐违信,遂止野亭,候期乃人"的意思:郭伋担心失信于儿童们,就在野外亭中留宿,等到约定的日期才进城."伋恐违信,遂止野亭,候期乃人"出自文言文<郭伋夜宿野亭>,这篇故事告诉我们诚信的重要性.一个不讲诚信的人,不会得到他人的尊重. 伋恐违信的出处 "伋恐违信,遂止野亭,候期乃人"出自<郭伋夜宿野亭>,原文如下: 汉,郭伋字细侯,茂陵人,为并州守.素结恩德.后行部至西河.童儿数百,各骑竹马,迎拜于道.问使君何日当还,伋计日告

谢公与人围棋俄而谢玄淮上信至的意思 世说新语谢公与人围棋翻译

<谢公与人围棋>的翻译:谢安与客人下围棋,不久谢玄从淮水战场上派出的信使到了,看完信后,谢安沉默不语,又慢慢地下起棋来.客人问他战场上的胜败情况,谢安回答说:"手下大破贼兵." 说话间,神色.举动和平时没有两样. <谢公与人围棋>的原文 谢公与人围棋,俄而谢玄淮上信至,看书竟,默然无言,徐向局.客问淮上利害,答曰:"小儿辈大破贼."意色举止,不异于常. <谢公与人围棋>的背景 <谢公与人围棋>这则故事的背景是著名的淝水

君上之于民也,有难则用其死翻译 君上之于民也,有难则用其死原文翻译

"君上之于民也,有难则用其死"的意思是:君主对于民众,危难时就要他们拼死作战."君上之于民也,有难则用其死"出自战国时期思想家.法家韩非的著作总集<韩非子>,这句话强调的是"循名而责实"的"术",表现了君主的一种绝对的权威--民众对君主的绝对服从和被驱从. <韩非子>经典语句及翻译 1.家有常业,虽饥不饿:国有常法,虽危不亡.翻译:家里有固定的收入就不会挨饿,国家有固定的法治就不会灭亡. 2.矜伪不长,

老人引杨氏入山全文翻译 老人引杨氏入山全文翻译详细

<老人引杨氏入山>全文翻译:有一个老人带领了一个姓杨的人来到一个大的山洞.牲畜都很悠闲和乐的样子,是居民的大聚落.到了一户人家,老人对(这户人家)说道:"这个人想要(到你们这里)住下,你们能不能收留他?"穴中人回答说道:"既然愿意带他来到这个地方,那他肯定是个贤能的人.我们这里只要是衣服.饮食.牛畜.丝纱.麻枲(枲,麻)这类东西,都不是私人所有的,是与众人共享的,所以可以住在一起. 你要真的来,请不要携带金银珠宝这些珍异的东西,(人们日常)所用的只有柴米鱼肉,这里

秋风引古诗的意思体现诗人心情的词语是 秋风引原文

秋风引古诗的意思体现诗人心情的词语是"孤客",意思是单身旅居外地的人,这里指诗人自己.<秋风引>是唐代文学家刘禹锡的诗作.此诗表面写秋风,实际却是在感叹自己的际遇,抒发了诗人孤独.思乡的感情.其妙处在于不从正面着笔,始终只就秋风做文章,而结句曲折见意,含蓄不尽. <秋风引>原文 何处秋风至?萧萧送雁群. 朝来入庭树,孤客最先闻. <秋风引>注释 1.引:文学或乐曲体裁之一,有序奏之意,即引子,开头. 2.至:到. 3.萧萧:形容风吹树木的声音. 4.

何处秋风至萧萧送雁群的意思怎么翻译 秋风引作者

翻译:秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了一群群大雁. "何处秋风至,萧萧送雁群"出自唐代诗人刘禹锡的<秋风引>,此诗表面写秋风,实际却是在感叹自己的际遇,抒发了诗人孤独.思乡的感情.其妙处在于不从正面着笔,始终只就秋风做文章,而结句曲折见意,含蓄不尽. <秋风引>原文 秋风引 唐·刘禹锡 何处秋风至?萧萧送雁群. 朝来入庭树,孤客最先闻. <秋风引>翻译 秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了一群群大雁.清早秋风来到庭中的树上,愁苦的孤客最先听见. <

贾岛推敲文言文翻译注释 贾岛推敲文言文翻译和答案

贾岛初次往京城里参加科举考试.一天他在驴背上想到了一句诗:"鸟宿池边树,僧敲月下门."想用"推"字,又想用"敲"字,反复思考没有定下来,便在驴背上吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶.当时临时代理京城的地方长官韩愈正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到仪仗队的第三节,还在不停地做推敲的手势. 于是就被(韩愈)左右的侍从拥到韩愈的面前.贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用"推"字还是用"敲"字没有确定,

乔引娣与雍正的关系 乔引娣与雍正什么关系

在小说<雍正皇帝>中,乔引娣是雍正皇帝的女儿.乔引娣和雍正是二月河小说作品<雍正皇帝>里面虚构的人物,主要讲述了雍正做皇子时,曾在民间视察洪水落难,而乔引娣的母亲和姨母救了他.乔引娣母亲和雍正两人互生情愫,因此有了乔引娣. 乔引娣与雍正的关系 田文镜查访山西诺敏案子时乔引娣不幸卷入成为案证人带入京师.案子了结后,乔引娣来到允禵府跟从了允禵.雍正无意间遇到了引娣,发现她与自己流落在外时的情人很相似,非常伤感,借故把乔引娣从允禵手中抢过来,乔引娣起初非常仇视在政治斗争中的雍正,雍正却善