吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?索之固翻译汉语 吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?索之固原文翻译

  “吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固的意思是:我不能保卫父母,竟然教别人叛离父母,这样可以吗?张弘范坚决索要书信。“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”一句出自史书《宋史》中的人《文天祥传》,是文天祥对张弘范所说,这句话主要体现了文天祥刚正不阿的气节和赤诚的爱国之心。

  《文天祥传》原文节选及翻译

  原文:天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰。天祥日:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所《过零丁洋》诗与之。其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。

  厓山破,军中置酒大会,弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”天祥泫然出涕,日:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎?”弘范义之,遣使护送天祥至京师......天祥临刑殊从容,谓吏卒曰:“吾事毕矣。”南乡拜而死。数日,其妻欧阳氏收其尸,面如生,年四十七。

  翻译:文天祥被押至潮阳,见张弘范时,左右官员都命他行跪拜之礼,没有拜,弘范于是用宾客的礼节接见他,同他一起入厓山,要他写信招降张世杰。文天祥说:“我不能保卫父母,竟然教别人叛离父母,可以吗?”张弘范坚决索要书信,文天祥于是写了《过零丁洋》诗给了他。这首诗的尾句说:“人生自古谁无死留取丹心照汗青。”弘范笑着把它放在一边。

  张弘范攻破厓山后,元军中大摆酒宴犒军,张弘范说:“丞相的忠心孝义都尽到了,若能改变态度像侍奉宋朝那样侍奉大元皇上,将不会失去宰相的位置。”天祥眼泪扑簌簌地说“:国家灭亡不能救,作为臣子,死有余罪,怎敢怀有二心苟且偷生呢?”弘范认为他的话合乎正义,派人护送文天祥到京师。......文天祥临上刑场时特别从容不迫,对狱中吏卒说“:我的事完了。”向南跪拜后被处死。几天以后,他的妻子欧阳氏收拾他的尸体,见其面部如生人一样,终年四十七岁。

时间: 2024-11-09 22:53:15

吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?索之固翻译汉语 吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?索之固原文翻译的相关文章

周敦颐字茂叔道州营道人文言文翻译 周敦颐字茂叔道州营道人文言文

"周敦颐,字茂叔,道州营道人"的出自<宋史·周敦颐传>,原文译文为:周敦颐,字茂叔,是道州营道县人.因为舅舅龙图阁学士郑向的推荐,担任了分宁县的主簿.有一件案子拖了好久没有判决,周敦颐到任后,只审讯一次就立即弄清楚了.县里的人吃惊地说:"老狱吏也比不上啊!" 部使者推荐他,调任他到南安担任军司理曹参军.有个囚犯根据法律不应当判处死刑,转运使王逵想重判他.王逵是个残酷凶悍的官僚,大家没人敢和他争,敦颐一个人和他争辩,王逵不听,敦颐就扔下笏板回了家,打算辞官

吾老以及人之老幼吾幼以及人之幼翻译 幼吾幼以及人之幼的意思翻译

翻译:在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人.在抚养教育自己的小辈时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩.出处:战国孟子<孟子·梁惠王上>.<孟子>记录了孟子的治国思想.政治策略(仁政.王霸之辨.民本.格君心之非,民为贵社稷次之君为轻)和政治行动.其学说出发点为性善论,主张德治. 原文节选:老吾老,以及人之老:幼吾幼,以及人之幼.天下可运于掌.译文:爱自己的长辈,然后爱别人的长辈:爱抚自己的孩子,然后爱抚别人的孩子.(这样)世界可以在手掌中自由旋转(很容易统一起

每个优秀的人都有一段沉默的时光是谁说的 每个优秀的人都有一段沉默的时光出自哪里

"每个优秀的人,都有一段沉默的时光"是尼克·胡哲说的.该句出现在<尼克 · 胡哲给自己的信>中,原句是" 每一个优秀的人,都有一段沉默的时光.那一段时光,是付出了很多努力,忍受了很多的孤独和寂寞,不抱怨,不诉苦,只有自己知道.而当日后说起时,连自己都能被感动的日子." 每个优秀的人都有一段沉默的时光是谁说的 尼克·胡哲,澳大利亚演讲家.2001-2003年,在澳大利亚布里斯班市的格里菲斯大学就读.2005年,他被提名为"澳大利亚年度青年&quo

杜季良豪侠好义忧人之忧乐人之乐清浊无所失翻译 杜季良豪侠好义忧人之忧乐人之乐清浊无所失译文

"杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失"的意思是:杜季良是个行侠仗义的人,担忧别人的忧愁,为别人的快乐而快乐,无论好的人坏的人都结交."杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失"出自两汉时期马援的<诫兄子严敦书>.马援是东汉初期的军事家,代表作有<武溪深行><诫兄子严敦书><铜马相法>等. <诫兄子严敦书>的原文 援兄子严.敦,并喜讥议,而通轻侠客.援前在交趾,还书诫之曰:"吾欲汝

夫孝天之经也地之义也人之行也的意思 夫孝天之经也地之义也人之行也的意思是什么

"夫孝,天之经也,地之义也,人之行也"的意思是:孝道,如天道的运转,永恒不变:如地上万物的自然生长,天经地义,是人民本有的自然的行为.这句话出自<孝经>三才章第七,是我国古代儒家的伦理学著作,这一章进一步阐述孝道的意义,指出孝道是贯通天.地.人三才为一的道理. <孝经>天包罗万象,地孕育万物,人的孝道是百行之首.人应当效法天地永恒不变的法则,孝敬父母:而在上位的君主,也当因孝立教. <孝经>中国古代儒家的伦理学著作.传说是孔子自作,但南宋时已有人怀疑

发闾左适戍渔阳九百人的翻译 发闾左适戍渔阳九百人翻译

发闾左适戍渔阳九百人的翻译是朝廷征调贫苦人民去驻守渔阳.这句话出自司马迁创作的<陈涉世家>.<陈涉世家>详细地记述了陈胜起义的全过程,和各路起义军的胜败兴替,描述了起义军的浩大声势,论述了陈胜起义最终失败的原因.<陈涉世家>列于<史记>第四十八篇. <陈涉世家>是司马迁为中国古代社会里第一次农民大起义领袖陈胜.吴广写的传记.文中真实.完整地记述了爆发这次农民大起义的原因.经过和结局. <陈涉世家>表现了陈涉在反对秦王朝暴政斗争的关键时

发闾左谪戍渔阳翻译 发闾左适戍渔阳九百人的翻译

"发闾左谪戍渔阳"的意思是:朝廷征调贫民去驻守渔阳.其中,"闾左"的意思是贫民,古时候贫者居住在闾左,富者居住在闾右:"適"的意思是贬谪."发闾左谪戍渔阳"出自<陈涉世家>. 发闾左谪戍渔阳的出处 "发闾左谪戍渔阳"出自<史记>第四十八篇<陈涉世家>,原文节选如下: 二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡.陈胜﹑吴广皆次当行,为屯长.会天大雨,道不通,度已失期.失期

路漫漫其修远兮吾将上下而求索是谁说的话 路漫漫其修远兮吾将上下出自

"路漫漫其修远兮,吾将上下而求索"这句话是屈原说的.屈原是战国时期的著名爱国诗人.这句话出自屈原的长篇抒情诗<离骚>.这句话的意思是:(在追寻真理方面),前方的道路还很遥远漫长,我将不遗余力地求索. <离骚>的原文 先秦: 屈原 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内美兮,又重之以修能. 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩. 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与. 朝搴阰之木兰

岳飞,字鹏举,相州汤阴人文言文翻译 岳飞,字鹏举,相州汤阴人原文翻译

"岳飞,字鹏举,相州汤阴人"的意思是:岳飞,字鹏举,是相州汤阴人."岳飞,字鹏举,相州汤阴人"一句出自文言文<少年岳飞>,这篇文章主要讲述了少年时期的岳飞天资敏捷,有着常人所不能比肩的力气,得到了箭术名师周同的全部传承,周同死后,岳飞立志报效家国的故事. <少年岳飞>原文及翻译 原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世力农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之:贳其财者不责偿.飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名.未弥月,河决内黄,水暴至,