渔家傲秋思翻译 范仲淹渔家傲全诗翻译

  翻译:秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸声、羌笛声和着号角声从四面八方回响起来。连绵起伏的群山里,夕阳西下,青烟升腾,孤零零的一座城城门紧闭。饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的亲人,眼下战事未平,功名未立,还不能早作归计。远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,霜雪满地。夜深了,在外征战的人难以入睡,无论将军还是士兵都白了鬓发,泪满衣襟。

  作品原文

  渔家傲· 秋思

  塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。

  浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐 ,将军白发征夫泪。

  赏析

  宋康定元年(1040年)至庆历三年(1043年)间,词人任陕西经略副使兼延州知州。在他镇守西北边疆期间,既号令严明又爱抚士兵,深为西夏所惮服,称他“腹中有数万甲兵”。这首词就是他身处军中的感怀之作。

  《渔家傲·秋思》是北宋词人范仲淹创作的一首词。词人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅寥廓荒僻、萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图;词的下片则抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀。整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明。

时间: 2024-11-05 10:50:20

渔家傲秋思翻译 范仲淹渔家傲全诗翻译的相关文章

清平乐村居翻译 清平乐村居全诗翻译

<清平乐·村居>全诗的翻译是:草屋的茅檐十分低小,溪边草坪上长满了嫩绿的小草.吴地方言醉意朦胧,听起来既温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正忙着编织鸡笼.最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头的草丛里,剥着刚摘下的莲蓬. <清平乐·村居>是宋代大词人辛弃疾的词作,此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣.作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表

赋新月古诗翻译 赋新月全诗翻译

翻译:月初的新月像弯弓般还没有到半圆,却在夜空中醒目地挂着.人们不要小看他像细细弯弯的眉毛,等到月中十五时,他就会团团圆圆,一轮满月普照大地. <赋新月>是缪氏子所写的一首诗. <赋新月>原文 赋新月 唐·缪氏子 初月如弓未上弦,分明挂在碧霄边. 时人莫道蛾眉小,三五团圆照满天. <赋新月>注释 1.赋新月:描写,歌咏新月.赋,铺写,歌咏.新月,阴历月初形状如钩的月亮,即初月. 2.未上弦:阴历每月初八左右,月亮西半明,东半暗,恰似半圆的弓弦.称上弦,上弦,是说新月还没

渔家傲秋思范仲淹翻译 渔家傲秋思范仲淹翻译大全

<渔家傲·秋思>翻译:眼看着到了秋天,西北边塞的风光和江南大不同.向衡阳飞去的雁群,一点也没有停留之意.此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪.黄昏时分,军中号角催吹,周围的边声也随之而起.层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭. 饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的亲人,眼下战事未平,功名未立,还不能早作归计.远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,霜雪满地.夜深了,在外征战的人都难以入睡,无论是将军还是士兵,都被霜雪染白了头发,只好默默地流泪. 原文欣赏 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意.四面

渔家傲秋思翻译及赏析 渔家傲秋思翻译和赏析

<渔家傲·秋思>翻译 眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同.头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思.此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪.黄昏时分,军中号角催吹,周围的边声也随之而起.层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭. 饮一杯浊酒,我不由得想起万里之外的亲人.可是,眼下外患未平,功不成名不就,又怎能半途而废.远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,军营里早已结满寒霜.夜深了,我还不能安睡,为操持军计,我的须发都变白了.戍边人思念亲人,也久久难以成眠,多少次梦里

渔家傲秋思赏析和翻译 渔家傲秋思赏析及翻译

<渔家傲·秋思>赏析 词人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅寥廓荒僻.萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图:词的下片则抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀.整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明. <渔家傲·秋思>翻译 眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同.头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思.此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪.黄昏时分,军中号角催吹,周围的边声也随之而起.层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭. 饮一杯浊酒,我不

渔家傲秋思翻译赏析 渔家傲秋思翻译和赏析

<渔家傲·秋思>翻译 眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同.头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思.此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪.黄昏时分,军中号角催吹,周围的边声也随之而起.层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭. 饮一杯浊酒,我不由得想起万里之外的亲人.可是,眼下外患未平,功不成名不就,又怎能半途而废.远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,军营里早已结满寒霜.夜深了,我还不能安睡,为操持军计,我的须发都变白了.戍边人思念亲人,也久久难以成眠,多少次梦里

范仲淹渔家傲秋思赏析

赏析:词人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅寥廓荒僻.萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图:词的下片则抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀.整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明,表达了作者对家乡妻子儿女的魂牵梦绕的思念之情,抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀. <渔家傲·秋思>原文 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意.四面边声连角起.千嶂里,长烟落日孤城闭. 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计.羌管悠悠霜满地.人不寐,将军白发征夫泪. <渔家傲·秋思>翻译 眼看秋天到了,西

渔家傲秋思主旨

这首诗的主旨是:在抒发征夫戍边难归的无奈和对家乡的眷恋之情的同时,真实地表现了戍边将士思念故乡,而更热爱祖国.矢志保卫祖国的真情.<渔家傲·秋思>是北宋词人范仲淹创作的一首词.词人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅寥廓荒僻.萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图:词的下片则抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀.整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明. <渔家傲·秋思> 范仲淹[宋代] 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意.四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭. 浊酒一杯家万里

渔家傲秋思主旨及赏析

主旨:在抒发征夫戍边难归的无奈和对家乡的眷恋之情的同时,真实地表现了戍边将士思念故乡,而更热爱祖国.矢志保卫祖国的真情. 赏析:词人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅寥廓荒僻.萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图:词的下片则抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀.整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明,表达了作者对家乡妻子儿女的魂牵梦绕的思念之情,抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀. <渔家傲·秋思>原文 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意.四面边声连角起.千嶂里,长烟落日孤城闭. 浊