古诗题临安邸的写作背景 古诗题临安邸的写作背景是什么

  北宋靖康元年(公元1126年),金人攻陷北宋首都汴梁,赵构逃到江南,在临安即位。当政者只求苟且偏安,大肆歌舞享乐。这首诗就是针对这种黑暗现实而作的。作者写在南宋皇都临安的一家旅舍墙壁上,是一首古代的“墙头诗”,疑原无题,此题为后人所加。

  《题临安邸》是宋代诗人林升创作的一首七绝。这首诗表现出作者对当政者不思收复失地的愤激以及对国家命运的担忧。全诗构思巧妙,措词精当,冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语,确实是讽喻诗中的杰作。

  林升,字云友,号平山居士,南宋诗人,生平事迹亦不详。温州横阳亲仁乡荪湖里林坳人,(《水心集》卷一二有《与平阳林升卿谋葬父序》)。生活在南宋孝宗朝(1106-1170年),是一位擅长诗文的诗人。

  讽喻诗,是古代汉族文学题材之一。首句标其目,卒章显其志;反映国事民生,政治上的美刺作用;体现出对社会、对政治、对人民的强烈正义感和责任感。代表作是新乐府《秦中吟》。

时间: 2024-08-30 17:49:28

古诗题临安邸的写作背景 古诗题临安邸的写作背景是什么的相关文章

题临安邸醉的三层意思 题临安邸醉的意思

第一是有陶醉的意思:第二是指人们沉醉在寻欢作乐里:第三就是指"游人们"的腐朽本质. 这是一首写在临安城一家旅店墙壁上,不但通过描写乐景来表哀情,使情感倍增,而且在深邃的审美境界中,蕴含着深沉的意蕴.同时,诗人以讽刺的语言中,不漏声色地揭露了"游人们"的本质,也由此表现出诗人的愤激之情. <题临安邸>是宋代诗人林升创作的一首七绝.此诗第一句点出临安城青山重重叠叠.楼台鳞次栉比的特征,第二句用反问语气点出西湖边轻歌曼舞无休无止.后两句以讽刺的语言写出当政者纵

题秋江独钓图拼音版 题秋江独钓图古诗译文

yì suō yí lì yì piān zhōu,yí zhàng sī lún yí cùn gōu 一蓑一笠一扁舟 , 一丈丝纶一寸钩. yì qǔ gāo gē yì zūn jiǔ,yì rén dú diào yì jiāng qiū 一曲高歌一樽酒,一人独钓一江秋. <题秋江独钓图> 清·王士祯 一蓑一笠一扁舟,一丈丝纶一寸钩. 一曲高歌一樽酒,一人独钓一江秋. 译文 戴着一顶斗笠披着一件蓑衣坐在一只小船上,一丈长的渔线一寸长的鱼钩; 高声唱一首渔歌喝一樽酒,一个人在这秋天的江上

敕勒歌古诗翻译及原文赏析 敕勒歌古诗创作背景

翻译:在敕勒川的平原上,在高峻的阴山下,天像一顶宽大无比的蒙古包,笼罩着四面八方辽阔的原野.青天苍苍,大地茫茫,风吹过来草低头,顿时显出成群成群肥硕的牛羊. 赏析:此诗歌咏了北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人热爱家乡热爱生活的豪情.开头两句交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟. <敕勒歌>原文 敕勒歌 作者:无 敕勒川,阴山下.天似穹庐,笼盖四野. 天苍苍,野茫茫.风吹草低见牛羊. <敕勒歌>注释 1.敕(chì)勒:种族名,又叫铁勒,北齐时居住在朔州(今山

访戴天山道士不遇古诗及翻译 访戴天山道士不遇古诗和翻译

古诗 犬吠水声中,桃花带露浓. 树深时见鹿,溪午不闻钟. 野竹分青霭,飞泉挂碧峰. 无人知所去,愁倚两三松. 翻译 水流清澈,回荡隐约犬吠:桃花繁盛,满带浓艳露水. 树林深幽,野鹿时隐时现.正午静寂,钟声却未听到. 野竹分开青雾直穿蓝天,飞瀑挂在碧绿山峰之上. 无人明知道士去处.只好依仗古松,排遣万端愁思. <访戴天山道士不遇>注释 ⑴戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书.不遇:没有遇到. ⑵吠:狗叫. ⑶带露浓:挂满了露珠. ⑷树深:树丛深处.时:偶尔.有时.

舟夜书所见古诗意思 舟夜书所见古诗意思是什么

<舟夜书所见>这首古诗的意思是:在伸手不见五指的漆黑夜晚,天上看不见月亮,只见那渔船上的点点灯光,在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点点微亮.微风阵阵,河面之上泛起层层波浪,渔灯的微光在水面上慢慢散开,好像无数是天上的星星洒落在河面上似的. <舟夜书所见> 清代,查慎行 月黑见渔灯,孤光一点萤. 微微风簇浪,散作满河星. 赏析 这首诗就像是一幅速写画,诗人抓住了那倒映在水中的渔火化作满天星星的片刻,几笔勾勒,立即捕捉住了这转瞬即逝的景物.这首诗又好像一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出

宋元二使安西古诗的意思 宋元二使安西古诗的意思是什么

<送元二使安西>古诗的意思是:早晨下起了小雨,湿润了渭城地面上的灰尘,旅馆青堂旁边柳树的枝叶非常翠绿.真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就很难遇到亲人了.这首诗是诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗. <送元二使安西>的作者是王维,唐朝诗人,有"诗佛"之称.被苏轼评价为:味摩诘之诗,诗中有画:观摩诘之画,画中有诗.王维诗的书画都很有名,而且还非常多才多艺.<送元二使安西>全诗为:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人.

七律长征古诗全文翻译 七律长征这首古诗的翻译

<七律·长征>的古诗翻译:红军不害怕长征路上的艰难困苦,把千山万水都视作平常.五岭山脉绵延蜿蜒,可在红军眼里不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山高大雄伟,在红军眼里也不过像在脚下滚过的泥丸. 金沙江浊浪滔天,湍急的流水拍击着高耸的山崖,溅起阵阵雾水,像是冒出蒸汽一样.大渡河险桥横架,晃动着凌空高悬的根根铁索,寒意阵阵. 更加令人欣喜的是千里岷山,皑皑白雪,红军翻越过去以后人人心情开朗,个个笑逐颜开. <七律·长征>的全诗 红军不怕远征难,万水千山只等闲. 五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸.

桑茶坑道中古诗的意思 桑茶坑道中古诗翻译

桑茶坑道中古诗的意思:雨后的晴天,风和日丽,雨水蒸发得无影无踪.小溪的河槽涨满了流水,岸边丛生绿油油的野草,盛开着绚丽的野花.一个牧童躺在柳荫下,睡梦正甜.而那头牛只管埋头吃草,越走越远,直吃到柳林西面. <桑茶坑道中>原文 晴明风日雨干时,草满花堤水满溪. 童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西. <桑茶坑道中>注释 1.桑茶坑:地名,在安徽泾县. 2.草满花堤(dī):此处倒装,即花草满堤. 3.童子:儿童;未成年的男子.柳阴:柳下的阴影.诗文中多以柳阴为游憩佳处. <桑茶坑道中

滁州西涧的古诗的意思及赏析 滁州西涧的古诗的翻译及赏析

滁州西涧的古诗的意思:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂.春潮不断上涨,还夹带着密密细雨.荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面. 赏析:这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见.首二句写春景.爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位.不得其用的无可奈何之忧伤.全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀.此诗写的虽然是平常的景物,但经诗人的点染,却成了一幅意境幽深的有韵之画,还蕴含了诗人一种不在其位,不得其用