凉州词葡萄美酒夜光杯全诗意思 凉州词原文

  意思

  酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

“凉州词葡萄美酒夜光杯”出自唐代诗人王翰所作的《凉州词二首》其一。

  《凉州词二首》其一原文

  凉州词二首·其一

  唐·王翰

  葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

  醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

  《凉州词二首》其一注释

  ⑴凉州词:唐乐府名。

  ⑵夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。

  ⑶欲:将要。琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。

  ⑷沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。君:你。

  ⑸征战:打仗。

  《凉州词二首》其一赏析

  全诗描写边塞将士们很难得的一次欢聚的酒宴,表现出激昂兴奋的情绪、开怀痛饮一醉方休的场面,是边地荒凉的环境、紧张动荡的征戍生活的写照,具有浓郁的边地色彩和军营生活的风味。

  《凉州词二首》创作背景

  这是一组边塞诗,其具体创作时间未能确证。这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。这些无一不与西北边塞风情相关。

  《凉州词二首》作者介绍

  王翰,字子羽,晋阳(今山西太原)人。唐睿宗景云元年(710)进士,唐玄宗时作过官,后贬道州司马,死于贬所。性豪放,喜游乐饮酒,能写歌词,并自歌自舞。其诗题材大多吟咏沙场少年、玲珑女子以及欢歌饮宴等,表达对人生短暂的感叹和及时行乐的旷达情怀。

词语似云铺绮丽,霞叠瑰秀;诗音如仙笙瑶瑟,妙不可言。《全唐诗》存其诗一卷,共有十四首。

时间: 2024-12-09 08:38:29

凉州词葡萄美酒夜光杯全诗意思 凉州词原文的相关文章

凉州词葡萄美酒夜光杯全诗 凉州词二首作者

全诗 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催. 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回. "葡萄美酒夜光杯"出自唐代诗人王翰所作的<凉州词二首>其一,全诗渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达.奔放的思想感情. <凉州词二首>其一翻译 酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀. 今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催描写了怎样的场面 凉州词葡萄美酒夜光杯

"葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催"描写了出征前,战士们在鼓乐齐鸣的酒宴上畅饮美景的景象."葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催"的译文是:葡萄美酒盛在夜光杯之中,正要畅饮时,马上的琵琶声响起,仿佛在催人出征. <凉州词> 王翰 [唐代] 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催. 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? 译文 酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征. 如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。是谁的诗作? 凉州词二首王翰

是唐代诗人王翰作的诗,出自其<凉州词二首>中的第一首.全诗为:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催.醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? <凉州词二首·其一> 唐代·王翰 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催. 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? 译文 酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征. 如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡? 赏析 这首诗渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达

葡萄美酒夜光杯欲饮琵琶马上催是什么意思 饮琵琶马上催是什么意思

"葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催"的意思是:葡萄美酒盛满在夜光杯中,想要畅饮时,宴席上的琵琶声声响起,仿佛在催人出征."葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催"出自唐代诗人王翰的<凉州词>. <凉州词> 王翰 [唐代] 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催. 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? 译文 酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征. 如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡? 创作背

凉州词王翰注释及译文 《凉州词》王翰翻译及赏析

<凉州词>王翰注释:夜光杯:一种白玉制成的杯子.译文:新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯:正想开怀畅饮,马上琵琶声频催.即使醉倒沙场,请诸君不要见笑:自古男儿出征,有几人活着归回?原诗句为:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催.醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回. 这首诗是咏边寒情景之名曲.全诗写艰苦荒凉的边塞的一次盛宴,描摹了征人们开怀痛饮.尽情酣醉的场面.首句用语绚丽优美,音调清越悦耳,显出盛宴的豪华气派. 一句用"欲饮"两字,进一层极写热烈场面,酒宴外加音乐,着意渲染气氛.三.四句极

铜雀春深锁二乔全诗赏析 赤壁原文

赏析:诗人即物感兴,托物咏史,点明赤壁之战关系到国家存亡,社稷安危:同时暗指自己胸怀大志不被重用,以小见大.全诗表达了作者期望建功立业的抱负和壮志难酬的感慨,同时暗指自己胸怀大志不被重用."铜雀春深锁二乔"出自唐代诗人杜牧所创作的<赤壁>. <赤壁>原文 赤壁 唐·杜牧 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝. 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔. <赤壁>翻译 一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物. 假如东风不

乌衣巷的全诗意思 乌衣巷原文

意思:朱雀桥边长满丛丛野草,点点野花:乌衣巷口断壁残垣,正是夕阳西斜.从前在王谢大堂前筑巢的燕子,如今再来,飞进了平常百姓人家. <乌衣巷>是唐代诗人刘禹锡的代表作之一,是怀古组诗<金陵五题>中的第二首. <乌衣巷>原文 乌衣巷 唐·刘禹锡 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜. 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家. <乌衣巷>注释 ⑴乌衣巷:金陵(今江苏南京)城内街名,位于秦淮河之南,与朱雀桥相近.三国时期吴国曾设军营于此,为禁军驻地.由于当时禁军身着黑色军服,所以

次北固山下翻译及全诗赏析 次北固山下原文

翻译 孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间. 潮水上涨,两岸之间更显宽阔:顺风吹来:一条白帆正好高悬. 夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现. 家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边. 赏析 此诗以准确精练的语言描写了冬末春初时作者在北固山下停泊时所见到青山绿水.潮平岸阔等壮丽之景,抒发了作者深深的思乡之情.开头以对偶句发端,写神驰故里的漂泊羁旅之情怀;次联写"潮平""风正"的江上行船,情景恢弘阔大:三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,给人积

黄鹤楼崔颢解释全诗赏析 黄鹤楼原文

解释 昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼. 黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠. 阳光下汉阳的树木历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲. 时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁! 赏析 <黄鹤楼>表达了诗人对岁月的流逝.人去楼空以及世事渺茫感慨的思想感情.这首诗首联巧用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼:颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久:颈联诗意一转,进入景物描写,写晴日在黄鹤楼所见之景:尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开