不谦而天下亡其身者桀纣是也翻译 不谦而天下亡其身者桀纣是也的翻译

  “不谦而失天下,亡其身者,桀纣是也”的翻译:不谦虚谨慎然后失去天下,进而导致自己身亡的人,桀、纣就是这样。“不谦而失天下,亡其身者,桀纣是也”出自文言文《周公诫子》,选自《韩诗外传》,讲述的是周公告诫儿子立国的道理。

  《周公诫子》的介绍

  《周公诫子》创作于约公元前200年-公元前130年,《周公诫子》是中国著名的古训,作者为韩婴。全文以“握发吐哺”形容君王为国礼贤下士,殷切求才;以六种“谦才”强调谦虚谨慎是理天下、成大业的第一要素。从两个方面进行论证,得出要重视人才的结论。

  韩婴西汉时期的儒学学者,他的主要代表作有《韩故》、《韩诗内传》、《韩诗外传》、《韩说》等。韩婴讲授、注释《内经》有许多独到之处,世称"韩诗",与辕固生的"齐诗"、申培的"鲁诗"并称"三家诗"。

时间: 2024-11-08 23:25:48

不谦而天下亡其身者桀纣是也翻译 不谦而天下亡其身者桀纣是也的翻译的相关文章

天下兼相爱则治交相恶则乱是谁说的 天下兼相爱则治交相恶则乱出处

天下兼相爱则治交相恶则乱是墨子说的,这句话出自<墨子·兼爱上第十四>.意思是天下兼相爱则治,相恶则乱.假使天下的人都相亲相爱,国家与国家之间互相不再攻伐,家族与家族之间不再侵害,没有了强盗与贼寇,君臣父子之间都能孝敬慈爱,像这样,天下就治理好了. 原句:若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君若其身,恶施不孝?犹有不慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡有.犹有盗贼乎?故视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼亡有.犹有大夫之相乱家,诸侯之相攻国者乎?视人家若其

二三子相顾而惊不知身之在何境也翻译 二三子相顾而惊不知身之在何境也意思

二三子相顾而惊,不知身之在何境也翻译:大家惊慌相视,不知道身在何处.该句出自北宋文学家晁补之所作的一篇山水游记<新城游北山记>,作者扣住文章开笔的"深"."幽"二字,以层进层深的艺术方法,描写了新城北山一昼夜间的所见所闻.全文侧重于对景物的摹刻和对恐怖氛围的烘托,全文情景交融,语言简洁精炼. <新城游北山记>原文 新城游北山记 北宋·晁补之 去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽.初犹骑行石齿间.旁皆大松,曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如

重耳出亡始末翻译 左传重耳出亡始末翻译

<重耳出亡始末>出自<春秋左传·晋公子重耳之亡>,翻译为:晋公子重耳遭受危难时,晋军攻打蒲城,讨伐重耳.蒲城的人们要抵抗,重耳不允许,他说:"我凭借君父的任命,享受他养生的俸禄,才得到了一批人的拥护.得到拥护后去跟他较量,罪恶莫大于这个了.我出逃就行了."于是逃奔到狄人那里去了. 跟随他的人有狐偃.赵衰.颠颉.魏武子.司空季子.狄人曾征伐廧咎如部落,俘获了部落首领的两个女儿叔隗.季隗,狄人把他们送给重耳.重耳娶了季隗,生了伯鯈.叔刘,把叔隗送给赵衰做妻子,生了赵

卢谦,字吉甫,庐江人翻译 卢谦,字吉甫,庐江人的翻译

<卢谦传>的译文:卢谦,字吉甫,是庐江县人.卢谦是万历三十二年进士,历任知县.河南道监察御史等职,后来因为身患疾病归隐.崇祯八年二月,流寇侵犯庐江县,老百姓都拿出钱财礼物请求赦免,流寇假装答应. 一会攻占了城池,卢谦穿戴好官服,端正的坐在中门.流寇到了,想叫他投降,卢谦大骂说:"我是朝廷的官吏,怎么能向强盗屈服呢,你们这些无名小卒很快就要灭亡,还敢在此放肆!"流寇愤怒杀了他,把他的尸体扔进水池中,池水都变成了红色.同时有举人张受.毕尹周也因为不投降被杀害. 这年正月间,流寇

若亡郑而有益于君敢烦执事的意思 若亡郑而有益于君敢烦执事的意思翻译

"若亡郑而有益于君,敢烦执事"的意思是:如果灭亡郑国对您是有益的,我怎么敢来劳烦您做这件事呢?"若亡郑而有益于君,敢烦执事"出自先秦时期左丘明的<烛之武退秦师>,<烛之武退秦师>选自<左传>.全文讲述了烛之武游说秦穆公不要联合晋国攻打郑国一事. <烛之武退秦师> 晋侯.秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也.晋军函陵,秦军氾南. 佚之狐言于郑伯曰:"国危矣,若使烛之武见秦君,师必退."公从之.辞曰:&q

晋中行文子出亡文言文翻译 晋中行文子出亡文言文启示

<晋中行文子出亡>译文:晋中行文子逃亡,经过一个县城.侍从说:"管理县邑的人是先生的旧相识,您为什么不休息一下,等待后面的车子?"文子说:"我从前爱好音乐,这个朋友就送我名琴;我喜爱美玉,这个朋友就送我玉环.这是个只会投合我来求取好处而不会规劝我改过的人.我怕他也会用以前对我的方法去向别人求取好处." 于是迅速离开.后来这个朋友果然扣下文子后面的两部车子献给他的新主子. <晋中行文子出亡>原文: 晋中行文子出亡,过于县邑,从者曰:"

犹恐失天下之士翻译 犹恐失天下之士的意思

"犹恐失天下之士"翻译:这样还怕失掉天下贤人.语句出自<鲁周公世家>是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,本篇主要讲述了周代重要的诸侯国之一,鲁国的兴衰史.国君为姬姓,侯爵.武王伐纣,歧周代商.周武王封其弟周公旦于少昊之虚曲阜,是为鲁公.鲁公即鲁侯.鲁国先后传二十五世,经三十六位国君,历史800余年. 作品原文:周公诫伯禽曰:"我文王之子,武王之弟,成王之叔父,我于天下亦不贱矣.然我一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人.子之鲁,慎无以国骄人."

欲与共济天下大难,定霸王之业,难矣翻译 欲与共济天下大难定霸王之业难矣翻译

欲与共济天下大难,定霸王之业,难矣翻译:想和他一起谋定天下,成就大业,太难了.出自:<三国志菁华郭嘉传>.<三国志>,二十四史之一,是由西晋史学家陈寿所著,记载中国三国时期的曹魏.蜀汉.东吴纪传体断代史,是二十四史中评价最高的"前四史"之一. <三国志>是晋代陈寿编写的一部主要记载魏.蜀.吴三国鼎立时期的纪传体国别史,详细记载了从魏文帝黄初元年(220)到晋武帝太康元年(280)六十年的历史.<三国志>全书六十五卷,<魏书>三

士不以天下之重自任,久矣翻译 士不以天下之重自任,久矣的意思

"士不以天下之重自任,久矣"的翻译是:读书人不将天下大事作为自己的责任,这种情况已经持续很久了.这一句话出自宋代文学家苏轼的<乐全先生文集>,这篇文章主要讲述了当时社会上的读书人以追名逐利作为人生准则的不良风气,抒发了作者对于改变这种风气的迫切期盼. <乐全先生文集>原文节选: 呜呼,士不以天下之重自任,久矣.言语非不工也,政事文学非不敏且博也,然至於临大事,鲜不忘其故,失其守者,其器小也.公为布衣,则颀然已有公辅之望.自少出仕,至老而归,未尝以言徇物,以色假人