渡荆门送别赏析 渡荆门送别原文赏析

  渡荆门送别是唐代伟大诗人李白青年时期,在出蜀漫游的途中写下的一首五律,此诗由写远游点题始,续写沿途见闻和观感,后以思念做结。全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象魅丽,以其卓越的绘景取胜,景象雄浑壮阔,表现了作者年少远游调侃不群的个性及浓浓的思乡之情。

时间: 2024-08-29 23:39:44

渡荆门送别赏析 渡荆门送别原文赏析的相关文章

前赤壁赋赏析 前赤壁赋原文赏析

<前赤壁赋>记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观.作者将叙事.写景.抒情.议论自然结合起来,使客观的生活图景和主观的思想感情和谐地统一起来,创造出一种清新自然的艺术境界. <前赤壁赋>是北宋文学家苏轼创作的一篇赋,作于宋神宗元丰五年贬谪黄州时.此赋通过月夜泛舟.饮酒赋诗引出主客对话的描写,既从客之口中说出了吊古伤今之情感,也从苏子所言中听到矢志不移之情怀.全赋在布局与

纪念白求恩原文赏析 纪念白求恩课文赏析

<纪念白求恩>是一篇纪念白求恩的悼念文,文章讲述了白求恩同志来华帮助中国人民进行抗日战争的经历,表达了对白求恩逝世的深切悼念,高度赞扬了他的国际主义精神.毫不利己专门利人的精神和对技术精益求精的精神. 纪念白求恩原文赏析 <纪念白求恩>这篇课文已经纳入初中教材中,文章高度赞扬了白求恩的各种精神.文章概述了白求恩同志来华帮助中国人民进行抗日战争的经历,表达了对白求恩逝世的深切悼念,高度赞扬了他的国际主义精神.毫不利己专门利人的精神和对技术精益求精的精神,并号召全党向白求恩同志学习.

孔乙己主要内容 孔乙己原文赏析

孔乙己主要内容:描写了孔乙己在封建腐朽思想和科举制度毒害下,精神上迂腐不堪.麻木不仁,生活上四体不勤.穷困潦倒,在人们的嘲笑戏谑中混度时日,最后被封建地主阶级所吞噬. 孔乙己原文赏析 <孔乙己>是鲁迅先生的短篇小说,这篇小说的篇幅不长,但是深刻揭露了当时科举制度对知识分子精神的毒害和封建制度"吃人"的本质,具有强烈的反封建意义. 孔乙己是一个在当时的社会中找不到自己的位子的苦人和弱者,用众人的哄笑来贯穿这样一个令人悲酸的故事,烘托和加强了小说的悲剧效果.这种哄笑是麻木的笑,

富贵不能淫文言文翻译及赏析 富贵不能淫原文

翻译 景春说:"公孙衍.张仪难道不是真正的有大志.作为.气节的男子吗?他们一发怒诸侯就害怕,他们安静下来天下就太平无事." 孟子说:"这哪能算是有大志有作为有气节的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导;女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:'到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!'把顺从作为准则,这是妇女之道.大丈夫应该住进天下最宽广的住宅-仁,站在天下最正确的位置-礼,走着天下最正确的道路-义. 能够实现自己的志向时,

《渡荆门送别》翻译及赏析 《渡荆门送别》的翻译和原文

<渡荆门送别>翻译:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览.高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原.波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼.但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟. <渡荆门送别>原文 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟. <渡荆门送别>赏析 此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结.全诗意境高远,风格雄健,形象奇

渡荆门送别赏析 渡荆门送别古诗赏析

这首诗是李白出蜀至荆门离开家乡时所作,描绘了沿途的见闻以及感受,颔联写出了诗人整个行程的地理变化,从不同角度描绘长江的近景与远景;颈联两句反衬江水平静,展现江岸辽阔,天空高远,充满了浪漫主义色彩,表现了作者年少远游.倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情. 作品原文 渡荆门送别 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟. 赏析 这首诗是李白出蜀至荆门离开家乡时所作,描绘了沿途的见闻以及感受,全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的

渡荆门送别翻译及赏析 《渡荆门送别》翻译及赏析

<渡荆门送别>翻译:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览.山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流.江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼.我依然喜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟. <渡荆门送别>原文 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大荒流. 月下飞天镜,云生结海楼. 仍怜故乡水,万里送行舟. <渡荆门送别>赏析 此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结.全诗意境高远,风格雄健,形象

渡荆门送别翻译全文及赏析

翻译 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览.高山渐渐隐去平野慢慢舒展开,江水一片仿佛流进广阔的莽原.波中月影宛如天上飞来的明镜,空中彩云结成绮丽的海市蜃楼.但我还是更爱恋故乡滔滔江水,它奔流不息陪伴着我万里行舟. 赏析 此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结.全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的绘景取胜,景象雄浑壮阔,表现了作者年少远游.倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情. <渡荆门送别>原文 唐·李白 渡远荆门外,来从楚国游. 山随平野尽,江入大

忆秦娥娄山关原文赏析 忆秦娥娄山关诗歌鉴赏

赏析:是现代革命家.文学家毛泽东于1935年创作的一首词,此词上阕写景,下阕抒情,从内到外勾勒出一幅雄浑壮阔的冬夜行军图,描画了红军长征中征战娄山关的紧张激烈场景,表现了作者面对失利和困难从容不迫的气度和博大胸怀. 作品原文 忆秦娥·娄山关 西风烈,长空雁叫霜晨月.霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽. 雄关漫道真如铁,而今迈步从头越.从头越,苍山如海,残阳如血. 赏析 此词写于娄山关激战之后,以娄山关之战为题材,虽然写的是翻越娄山关的行军情景,但表达的却是胜利后的所见所闻所感. 综观全词,上阕写景,下阕