铁杵成针文言文的意思 铁杵成针文言文的意思简写

  《铁杵成针》的译文:在象耳山下有一条磨针溪,世人相传李白在山中读书的时候,没有完成学业就放弃离开了。他路过这条小溪时,遇见一位正在磨铁棒的老妇人,就问她在干什么,老妇人说:“想要制作一根针。”李白被她的精神感动了,于是回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

  《铁杵成针》

  磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

  《铁杵成针》的启示

  1、这个故事告诉我们坚持不懈的重要性,只要怀着坚持不懈的决心,就算是铁杵,也能磨成针。

  2、一个人,不管结果如何,只要坚持不懈,即可创佳绩。

  3、目标专一而不三心二意,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

  4、如果有了目标就不能中止,持之以恒,就一定能实现理想。

  5、要把铁杵磨成细针,需要锲而不舍、持之以恒的精神,只要我们拥有这样的精神,还有什么事情做不成呢?

  6.无论做什么事请,只要有恒心,就一定会成功,因为工夫不负有心人。重视生活细节,那将影响你的一生,请牢记:世界上没有你做不到的事,关键在于你的心态。

时间: 2024-11-16 06:34:44

铁杵成针文言文的意思 铁杵成针文言文的意思简写的相关文章

蜀鄙之僧文言文的启示 蜀鄙之僧文言文的启示是什么

<蜀鄙之僧>文言文告诉我们:天资聪明不是成功的必需条件.如果有天赋却不去努力,那么就会荒废自己的才能,自毁前程.一个人只要有志于学问,并且为之努力不倦地学习,最后就能成就自己. "蜀鄙之僧"的出处 "蜀鄙之僧"出自<为学>,原文如下: 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣. 吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也.吾

学奕文言文翻译 学奕文言文翻译是什么

学弈文言文翻译如下:弈秋是全国最会下棋的人.有人让弈秋教两个人下棋,有一个人专心致志,只听弈秋的教导,但是另一个人虽然听着可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去把天鹅射下来.这样,虽然他跟前一个人一起学习,却学得不如前一个.能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?应该说:不是这样的. <学弈>选自<孟子·告子>.这篇文言文有三层意思,第一句是一层意思,介绍弈秋这个人是全国最会下棋的人.这句话为下文做了铺垫,因为大家都会认为"名师可以出高徒",他的学生肯定都是高手

学弈文言文翻译 学弈文言文翻译是

学弈文言文译文为:弈秋是全国最擅长下棋的人.让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导:另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来.虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好.难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的. <学弈>选自<孟子·告子上>.<孟子>是孟子与他的弟子合著的.内容包括孟子的政治活动.政治学说.哲学思想和个性修养等.全书分为<梁之王><公孙丑><滕文

铁杵成针的故事。 铁杵成针的成语故事

李白小时候不爱读书,经常逃课.他溜出去玩的时候,在小溪边看到一位老婆婆在磨铁杵,便问老婆婆在做什么,老婆婆说:"只要功夫深,铁杵就能磨成绣花针."李白听了后决心勤奋学习,最后成为了一位伟大的诗人. <铁杵成针>的故事 李白小的时候很聪明,贪玩,但是不爱学习.一天,他趁人没注意,丢下书本,溜出去玩.他四处闲逛,走啊走啊,不知不觉,来到一条小溪边,有位白发苍苍的老婆婆正在溪边吃力的磨着铁杵. 李白觉得很奇怪,上前问到:"老婆婆您在干什么?"老婆婆说:&quo

季布文言文翻译 季布文言文翻译答案

季布文言文翻译: 汉惠帝的时候,季布担任中郎将.匈奴王单于曾经写信侮辱吕后,而且出言不逊,吕后大为恼火,召集众位将领来商议这件事.上将军樊哙说:"我愿带领十万人马, 横扫匈奴."各位将领都迎合吕后的心意,齐声说:"好."季布说:"樊哙这个人真该斩首啊!当年,高皇帝率领四十万大军尚且被围困在平城,如今樊哙怎么能用十万人马就能横扫匈奴呢?这是当面撒谎!再说秦王朝正因为对匈奴用兵,才引起陈胜等人起义造反.直到现在创伤还没有治好,而樊哙又当面阿谀逢迎,想要使天下动

钟离意文言文翻译 钟离意文言文翻译节选

<钟离意>文言文的翻译:钟离意,字子阿,是会稽山阴人.钟离意在少年时就担任郡里的督邮.当时他管辖的县里,有亭长收受别人的礼酒,太守登记在案,考察此人.钟离意把公文封还记载 ,进去向太守进言:"<春秋>说先内后外,<诗经>说'刑于寡妻,以御于家邦'.明晓政令教化的根本,在于从身边的人推广到远处的人.现今应该先清理府内,暂时把考察远县细微的过失放松一些." 太守认为他很贤能,就委任他管县里的事.建武十四年(公元39年)会稽发生大瘟疫,死了的人用万来计算,

凡草木之生石上者文言文翻译 石菖蒲赞文言文原文及翻译

"凡草木之生石上者"出自文言文<石菖蒲赞>,原文翻译为:凡是在石头上生长着的草木,必须有少量的土依附在它的根部.比如石韦.石斛这类植物,虽然不需要泥土,然而去掉它的根部的泥土,就会干枯而死.只有石菖蒲,将它和石头一起拔出来,洗去泥土,用清水浸泡,放在盆中,可以几十年不枯朽. 虽然不是很茂盛,但是它的枝节和叶子坚硬细小,根须都连结在一起,在室内的桌案之间显示着自己的苍翠颜色,时间一长就更加喜人了.它的延年益寿的功效,已经不是昌阳能比得上的了.至于它能忍受寒苦,安于淡泊,与清澈

程氏爱鸟文言文翻译 程氏爱鸟文言文原文翻译

<程氏爱鸟>的译文:在我过去年少之时所住的书堂前,种着竹子.柏树和各种花,长满了院子,有很多鸟在上面筑巢.武阳君厌恶杀生,命令小孩和家奴都不能捕捉小鸟.几年的时间,鸟雀们都将巢建在花木的低枝上,弯下腰可看到它们的幼鸟. 又有四五只叫做桐花凤的鸟,一齐飞翔并栖息在花木丛里.这种鸟羽毛极为罕见珍贵,但却十分驯养服从,从来不畏惧人.乡里人偶然见了(这景象),把这当作奇怪的事.这其实没什么,我们不凶狠并真诚地对待它们,使它们信任异类.民间有一种古老的说法:要是鸟雀的巢建得离人太远,那么它们的孩子就会被

手不释卷文言文的意思 手不释卷文言文及翻译

<手不释卷>文言文翻译:顾炎武外出游历,带了很多马和骡子跟着自己.到了险要的关口,就叫来身边的老兵询问这里的详细情况:有的与平时听说的不一样,就在客栈里打开书本仔细核对校正.他有时自己骑马走在路上,就在马背上默念各种经典著作,并发表自己的见解.偶尔有忘记的内容,就立即前往书肆中复习书本内的知识. <手不释卷>原文: 凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折:或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏:偶有遗忘,则即