小儿垂钓的意思全解 小儿垂钓全诗怎么翻译

  《小儿垂钓》的意思全解:一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩正在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。听到有过路的人在问路,他老远就招着小手,生怕鱼儿被吓跑,不敢大声回应路人。这首诗描写了一个小孩在水边聚精会神钓鱼的情景,极其传神地再现了儿童认真、天真的童心和童趣。

  《小儿垂钓》

  唐·胡令能

  蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。

  路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。

  注释:

1、蓬头:形容小孩可爱。稚子:年龄小、懵懂的孩子。垂纶(lún):钓鱼。纶,钓鱼用的丝线。

  2、莓(méi):一种野草。苔:苔藓植物。映:遮映。

  3、借问:向人打听问路。

  4、应(yìng):回应,答应,理睬。

  赏析:

前两句虽然着重写小儿的体态,但“侧坐”与“莓苔”又不是单纯的描景之笔;后两句虽然着重写小儿的神情,但在第三句中仍然有描绘动作的生动的笔墨。全诗从形神两方面栩栩如生地刻画了垂钓小儿的形象,言辞流畅,清新活泼,寥寥数语便绘出一幅童趣盎然的图画,不失为一篇情景交融、形神兼备的描写儿童的佳作。

时间: 2024-12-03 08:50:41

小儿垂钓的意思全解 小儿垂钓全诗怎么翻译的相关文章

三衢道中古诗意思全解 三衢道中古诗翻译

意思:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行.山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣.全诗表达了诗人山行时的愉悦欢快的思想感情. <三衢道中>原文 三衢道中 南宋·曾几 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行. 绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声. <三衢道中>注释 ①三衢(qú)道中:在去三衢的道路上.三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名. ②梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节

书湖阴先生壁题目意思全解 书湖阴先生壁的意思

<书湖阴先生壁>题目意思全解:题写在湖阴先生家屋壁上的诗.<书湖阴先生壁二首>是北宋文学家.政治家王安石创作的七言绝句组诗作品.原文为:茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽.一水护田将绿绕,两山排闼送青来.桑条索漠楝花繁,风敛余香暗度垣.黄鸟数声残午梦,尚疑身属半山园. 译文:长把茅草屋檐扫干干净净无鲜苔,花木规整成行成垅是你亲手培栽.一条流水护着田将丛绿缠绕如带,两山排列矗立把碧清的翠色送来.郊野桑枝招展,柳丝繁花装点春的容颜,风把香味收起悄悄的吹过墙垣.黄鸟数声啼叫惊起了午间的残梦,

小鱼垂钓古诗全句 小儿垂钓古诗全句

蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身.路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人.这首诗叫做<小儿垂钓>,作者是唐朝的胡令能,他的代表作还有<喜韩少府见访>.<王昭君>.<观郑州崔郎中诸妓绣样>. <小儿垂钓> 唐·胡令能 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身. 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人. 译文 一个蓬头稚面的小孩子在学着大人钓鱼,他斜着身子坐在野草丛中,野草掩映了他的身子. 有过路的人向他问路,他连忙远远地招了招手,害怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人. 作者简介 胡

小儿板蓝根的功效与作用 小儿板蓝根有什么功效

核心功效 清热凉血.抗菌抗病毒.提高免疫力 小儿板蓝根的简介 板蓝根是众所周知的,是生活中很常见的中药,板蓝根可以清热解毒,而且还可以治疗一些流行感冒.当然,板蓝根的功效与作用不仅局限于此,它还有其他方面的功效与作用,让人眼花缭乱. 功效作用 1.清热凉血,用小儿板蓝根颗粒可以起到清热凉血的效果,针对上火的而言,有很好的调理效果,并且能够改善上火所引发的咽喉不适.口干舌燥等症状,还可以起到解毒的效果. 2.抗菌抗病毒,小儿板蓝根对多种细菌有作用.水浸液对枯草杆菌.金黄色葡萄球菌,八联球菌.大肠杆

两小儿辩日的启示 两小儿辩日原文

1.做人不能片面地看待问题,否则是得不出结论的,我们要用全面的眼光来看待事物.2.知识是不分年龄,不分界限的.3.宇宙是无限大的,知识也是无限多的,学无止境.即便是博学的孔子也会有所不知,所以我们要不断学习.4.知之为知之,不知为不知."不要强不知以为知". 两小儿辩日原文 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故. 一儿曰:"我以日始出时去人近,而日中时远也." 一儿以日初出远,而日中时近也. 一儿曰:"日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?&q

咏柳古诗的意思全解 咏柳古诗翻译

1.贺知章版:高高的柳树像是碧玉堆成,柔美的枝条好似万千条飘垂的绿丝带.不知道这绿叶是谁的巧手裁出,二月的春风好像一把灵巧的剪刀. 2.曾巩版:柳枝还未发芽,便倚仗着春风狂飞乱舞起来.杨柳只懂得让柳絮满天飞扬,遮蔽日月,却不知道天地间还有清霜降落.柳叶飘落的时候. 1.贺知章版 原文 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦. 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀. 注释: ⑴碧玉:青绿色的玉.这里用以比喻春天嫩绿的柳叶.妆:装饰,打扮.一树:满树.一,满,全.古文中的数量词并不一定表示确切数量,下一句的"万&

岳阳楼记译文全解 岳阳楼记译文全解

(部分)庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守.到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面.嘱托我写一篇文章来记述这件事情. 我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上.它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化.这就是岳阳楼的壮丽景象. 前人的记述已经很详尽了.虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,他们观赏自然景

岳阳楼记译文全解 岳阳楼记译文翻译

译文 庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守.到了第二年,政务顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了.于是重新修建岳阳楼,扩展它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面.嘱咐我写一篇文章来记述这件事. 我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上.洞庭湖包含远方的山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边,清晨湖面上撒满阳光.傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽. 这就是岳阳楼雄伟壮丽的景象.前人对这些景象的记述已经很详尽了,虽然这样,那么这里北面通向巫峡,南面直到潇水.湘江,被降职远调的人员和吟诗作

早发白帝城古诗全解 早发白帝城的译文

清晨我告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就可以到达.两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山. <早发白帝城> 唐·李白 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还. 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山. 赏析 诗的第一句描写出了白帝城的地势之高,而诗人回望白帝城的时候恍如隔世,"彩云间"表明了从晦暝转为光明的大好气象.诗的第二句以空间之远和时间之近进行了对比,透露出诗人遇赦时候的喜悦.诗的第三句将啼声和山影混为一起,将李白在出峡时候所感受到的情景表现了出来,突出