故内惑于郑袖外欺于张仪翻译 故内惑于郑袖外欺于张仪翻译是什么

  “故内惑于郑袖,外欺于张仪”的译文:所以楚怀王在国内为郑袖所迷惑,在国外被张仪欺骗。这句话出自司马迁的《史记·屈原贾生列传》,讲述了屈原的生平,赞颂了屈原的高尚品德和爱国精神,是现存的关于屈原最早的完整史料。

  《史记·屈原贾生列传》的节选

  人君无愚智贤不肖,莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。然亡国破家相随属,而圣君治国累世而不见者,其所谓忠者不忠,而所谓贤者不贤也。怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪,疏屈平而信上官大夫、令尹子兰,兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,为天下笑,此不知人之祸也。《易》曰:“井渫不食,为我心恻,可以汲。王明,并受其福。”王之不明,岂足福哉!令尹子兰闻之,大怒。卒使上官大夫短屈原于顷襄王。顷襄王怒而迁之。屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世皆浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父曰:“夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。举世皆浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故怀瑾握瑜,而自令见放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙世之温蠖乎?”乃作《怀沙》之赋。于是怀石,遂自投汨罗以死。

  译文:

  国君无论愚笨或明智、贤明或昏庸,没有不想求得忠臣来为自己服务,选拔贤才来辅助自己的。然而国破家亡的事接连发生,而圣明君主治理好国家的多少世代也没有出现,这是因为所谓忠臣并不忠,所谓贤臣并不贤。怀王因为不明白忠臣的职分,所以在内被郑袖所迷惑,在外被张仪所欺骗,疏远屈原而信任上官大夫和令尹子兰,军队被挫败,土地被削减,失去了六个郡,自己也被扣留死在秦国,为天下人所耻笑。这是不了解人的祸害。《易经》说:“井淘干净了,还没有人喝井里的水,使我心里难过,因为井水是供人汲取饮用的。君王贤明,天下人都能得福。”君王不贤明,难道还谈得上福吗!令尹子兰得知屈原怨恨他,非常愤怒,终于让上官大夫在顷襄王面前说屈原的坏话。顷襄王发怒,就放逐了屈原。

时间: 2024-11-03 21:49:02

故内惑于郑袖外欺于张仪翻译 故内惑于郑袖外欺于张仪翻译是什么的相关文章

空调内循环和外循环的区别 汽车空调内循环和外循环的区别

空调内循环与外循环的区别是否关闭进气的气道.内循环是关闭了车内外的气流通道,形成车辆内部的气流循环.外循环则是利用风机将车外的空气抽吸到车内,也就是说车外与车内的气道是流通的,风扇打出的风来自车外,即使不开风机,车辆行驶中仍然有气流吸入到车内,补充车内的新鲜空气. 空调内循环和外循环的区别 内循环就是关闭了车内外的气流通道,让空气只在车内流通,通过鼓风机带动车内空气进行循环.日常驾驶过程中我们基本都处于内循环的状态,尤其是堵车的时候,因为越是拥堵空气中废气密度就越大,这个时候内循环可以有效防止车

冬天开暖风用内循环还是外循环 冬天开暖风用内循环还是ac

关于冬天开暖风用内循环还是外循环,需要根据实际情况而定:1.当外界空气质量差.车内快速制热.或车内需要保温时,开启内循环:2.当外界空气良好,或车内长时间开启内循环,需要新鲜空气时,使用外循环. 什么是外循环 外循环状态是利用风机将车外的空气抽吸到车内,也就是说车外与车内的气道是流通的,风扇打出的风来自车外,即使不开风机,车辆行驶中仍然有气流吸入到车内,补充车内的新鲜空气.有时觉得关了风扇还是有风,就是因为车主设置了外循环.在城里行车遇到拥堵的情形时,车内会充满尾气味,这就是由于使用外循环造成的

向使四君却客而不内却的意思 向使四君却客而不内中却什么意思

却的意思:推却,拒绝.整句的意思:假使四位国君拒绝客卿而不接纳.该句出自秦朝大臣.文学家李斯写给秦王嬴政的奏议<谏逐客书>,此文先叙述秦国自秦穆公以来皆以客致强的历史,说明秦国若无客助则未必强大的道理;然后列举各种女乐珠玉虽非秦地所产却被喜爱的事实作比,说明秦王不应重物而轻人.文章立意高深,始终围绕"大一统"的目标,从秦王统一天下的高度立论,正反论证,利害并举,说明用客卿强国的重要性. <谏逐客书>原文 臣闻吏议逐客,窃以为过矣.昔缪公求士,西取由余于戎,东得百

秦穆公兴兵袭郑翻译 秦穆公兴兵袭郑的翻译

"秦穆公兴兵袭郑"的翻译:秦穆公发动军队偷袭郑国时,经过东周,向东面进军.郑国的商人弦高往西边去贩牛,在途中碰到了秦军,于是弦高假意托郑国君的命令,用十二头牛犒赏秦军.礼待秦军,使秦军以为郑国已知道这次偷袭计划而不敢贸然前进,只得撤退,从而保存了郑国,使之不至于沦为秦国的"殖民地". 所以说,当紧急事情来临的时候,你不知道权变,忠厚老实,反而会酿成大错,而像弦高那样欺诈一下倒能立下大功.什么叫失礼却反有大功劳?过去楚恭王在鄢陵与晋国交战,被晋将吕瞡射伤眼睛后被俘,这

赵王岂以一壁之故欺秦邪的翻译 赵王岂以一壁之故欺秦邪的译文

赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺骗秦国吗?这句话出自西汉司马迁所著<史记>卷八十一<廉颇蔺相如列传>.原文:左右或欲引相如去,秦王因曰:"今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!"卒廷见相如,毕礼而归之. <廉颇蔺相如列传>译文 廉颇是赵国优秀的将领.赵惠文王十六年,时为赵国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,晋升为上卿,从此他以英勇善战闻名于诸侯各国.蔺相如,赵国人,他是赵国的宦官首领缪贤

郑人买其椟而还其珠什么意思 郑人买其椟而还其珠出处

郑人买其椟而还其珠意思是:郑国人买了他的(这个卖珠人的)盒子,而还了他的(这个卖珠人的)宝珠."郑人买其椟而还其珠"出自<韩非子·外储说左上>. <买椟还珠>原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.今世之谈也,皆道辩说文辞之言,人主览其文而忘有用. <买椟还珠>翻译 楚国有个在郑国出卖宝珠的人,他用木兰做了一个匣子,匣子用香料熏过,用珠玉作缀,用玫瑰装饰,用翡翠

被烟火围困在房间内时正确的做法是 被烟火围困在房间内时正确的做法是什么

被烟火围困在房间内时正确的做法是趴在地面上呼救,在呼叫的同时可以敲击自来水管跟暖气管,如果条件允许记得拿湿毛巾捂住口鼻防止被烟呛到,减少有毒气体吸入. 在火灾中很多人多数不是被烧死的而是被呛死的,所以一旦你被烟火困在房间里,首先要做的事情就是拿湿毛巾捂住你的口鼻,然后爬在地上呼救,在呼叫的同时可以敲击自来水管跟暖气管,然后冷静的找寻出口,以便关键时候能尽快逃离现场. 如果发现火势并不大,且尚未对人造成很大威胁时,当周围有足够的消防器材,如灭火器.消防栓等,应奋力将小火控制.扑灭;千万不要惊慌失措

外星女生柴小七吻戏在哪一集 外星女生柴小七男女主吻戏哪集

<外星女生柴小七>女主吻戏主要集中在第3.10.15.17集,里面有女主主动亲男主的戏码,也有男主霸道吻女主的戏份,看起来十分的甜. <外星女生柴小七>就是一部超级甜甜的奇幻恋爱喜剧,女主柴小七来自外星,还是个不折不扣的撩汉妹子,一旦吸入地球男性散发的荷尔蒙,她就会陷入一种花痴的状态,十分搞笑.所以柴小七总是见到男主方冷就缠着他,这样一来,两人之间的感情也迅速升温. 柴小七是整部剧的恋爱担当,同时也是剧中的搞笑担当,因为自己的花痴举动还闹了不少的笑料,和霸道高冷方总在一起时,甜蜜又

赵王岂以一璧之故欺秦邪的翻译 赵王岂以一璧之故欺秦邪什么意思

"赵王岂以一壁之故欺秦邪"的翻译:赵(惠文)王怎么会因为(区区)一块璧玉的缘故而去七篇秦国呢?这句话出自<廉颇蔺相如列传>,本篇以廉颇.蔺相如为主,并记述了赵奢父子及李牧的主要事迹. <廉颇蔺相如列传>节选 秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如.相如至,谓秦王曰:"秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也.臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣.且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来.今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大