弈喻告诉我们什么道理 弈喻的道理是

  《弈喻》告诉我们人贵有自知之明,也贵有知人之明,不要妄自尊大,也不要轻视别人。

  《弈喻》是清代钱大昕创作的一篇散文,该文第一自然段生动简洁地叙述了一次观弈、对弈的经历。观弈时,作者对客是“嗤其失算”、“欲易置之”、“以为不逮已”;对弈时却是数子先失,中盘苦思冥想,终局惨败,最后落得个“赧甚,不能出一言”的结果。观弈和对弈时,作者对自己和对客人的棋技判断差距如此之大,这引起了作者的深思,由此引出第二段中所提出的学者应辩证客观地看问题的议论。第三段扣住弈棋情况深入一层议论,指出下棋的好坏有标准,大家能评判。

       《弈喻》创作背景:

  《弈喻》是用下棋打比方、借下棋的事情讲道理的文章。钱大昕为规训其子弟、门人正确认识自己同时正确对待别人的过失,创作了这篇文章。

  《弈喻》作者简介

  钱大昕,清代学者。字晓徵,一字辛楣,号竹汀,晚号潜揅老人。江苏嘉定(今属上海市)人。乾隆年间进士。由编修累官至少詹事、广东学政。乾隆四十年以后主讲钟山、娄东等书院。治学方面颇广,尤精校勘、音韵。著有《十驾斋养新录》《恒言录》等。后辑为《潜揅堂全集》。

时间: 2024-12-11 07:19:12

弈喻告诉我们什么道理 弈喻的道理是的相关文章

学弈文言文原文及翻译 学弈文言文注释

<学弈>翻译 弈秋,是全国最擅长下棋的人.弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲:另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来.虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不如前者高.难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:"不是这样的." <学弈>原文 学弈 先秦·孟子 弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智

落花生借物喻人还是借物喻理 落花生运用借物喻人还是借物喻理

<落花生>用了借物喻人的写作手法.<落花生>的作者是中国现代作家许地山,是一篇叙事散文,还是人教版五年级语文上册里面的一篇课文.借物喻人,就是借某一事物的特点,来描写人的一种品格. <落花生>运用借物喻人的段落: 父亲说:"花生的好处很多,有一样最可贵:它的果实埋在地里,不像桃子.石榴.苹果那样,把鲜红嫩绿的果实高高地挂在枝头上,使人一见就生爱慕之心.你们看它矮矮地长在地上,等到成熟了,也不能立刻分辨出来它有没有果实,必须挖起来才知道."我们都说是,

不言而喻的喻是什么意思 不言而喻的喻是什么意思解释

"不言而喻"的"喻"指的是通晓.明白.不言而喻形容道理浅显,不用解释就能明白.不言而喻出自战国·孟轲<孟子·尽心上>.不言而喻的近义词有显而易见.无庸赘述.不言而明.心照不宣等,反义词有扑朔迷离.模棱两可等. 不言而喻的用例 1.幽默能够缓解敌对冲突,其力量在于它那不言而喻的许诺. 2.这两种需求是互相联系又互相区别的,而需求和需求实现的区别也是不言而喻的. 3.由于不言而喻的理由,旧世界是永远值得一游的. 4.知识就是力量,这个道理是不言而喻的. 5.

学弈文言文原文和解释 学弈文言文原文

<学弈>原文为"弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听:一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?曰:非然也." 学弈文言文原文和解释 译文:弈秋,是全国的下棋高手,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来.虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好.难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:"

学弈文言文翻译及注释 学弈翻译及注释

<学弈>翻译 弈秋,是全国最擅长下棋的人,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来.虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好.难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:"不是这样的." 注释 弈:下棋.(围棋) 秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋. 通国:全国. 通:全. 之:的. 善:善于,擅长. 使:让. 诲:教导. 其:其中. 惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导).

石头汤告诉我们的道理 石头汤启示道理

<石头汤>这个故事告诉我们分享的重要性,如果我们可以乐于分享,帮助他人,我们就会得到更多的快乐.同时这个故事也告诉我们,你付出的越多,你从中收获到的也会更多,学会分享与奉献,会让我们更幸运. <石头汤>的内容简介 <石头汤>的故事有很多版本,其中一个版本的内容为:三个和尚来到一个饱经苦难的村庄,村民们长年在艰难岁月中煎熬,心肠变得坚硬,不愿接纳任何人,所以家家户户都把可以吃的东西都收藏起来,比如把大麦藏在阁楼上.牛奶桶沉到井里.肉挂在地窖里.可是,和尚们用煮石头汤的方法

庄子的秋水告诉我们什么道理 庄子秋水的道理和启发

庄子的<秋水>告诉我们,个人的认识是有局限的,要学会多方面多角度地看待问题.<秋水>全篇主要讲述了事物的相对性,说明了人的认知常受事物自身的不定性和事物总体的无穷性的影响,强调要认识客观事物的变化规律,通过"道"来认识事物. <秋水>原文节选 秋水时至,百川灌河.泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马. 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海.东面而视,不见水端.于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:"野语有之曰:'闻道

学弈文言文翻译及启示 学弈文言文翻译和启示

翻译:弈秋,是全国最擅长下棋的人.弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲:另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来.虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不如前者高.难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:"不是这样的." 启示:做事不能三心二意,要学会专心致志,才能学有所成. <学奕>原文 学弈 先秦·孟子 弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而

学弈文言文翻译及注释 学弈文言文原文

<学弈>翻译 弈秋,是全国最擅长下棋的人.弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲:另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来.虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺明显不如前者高.难道是因为他的智力不如前者吗?答案是:"不是这样的." <学弈>注释 ①弈:下棋. ②秋:人名. ③通国:全国. ④之:的. ⑤善:善于,擅长. ⑥使:让. ⑦诲:教导. ⑧其:其中. ⑨惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导). ⑩之:指弈