一片伤心画不成全诗 金陵晚望赏析

  全诗

  曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声。

  世间无限丹青手,一片伤心画不成。

“一片伤心画不成”出自唐代诗人高蟾所创作《金陵晚望》,是一篇题画之作,诗人借对六朝古都金陵的感慨,抒发对晚唐现实的忧虑。

  《金陵晚望》翻译

  曾经陪伴着云朵等到傍晩来临,也曾看到秋天的落日。世间有无数擅长画事的高手,却没有人能把我此刻愁苦的心境描绘出来。

  《金陵晚望》注释

  ①归:全诗校:“一作悲。”晚翠:傍晚苍翠的景色。

  ②犹:全诗校:“一作旋。”

  ③丹青手:指画师。

  ④片:全诗校:“一作段。”

  《金陵晚望》赏析

  前二句在对浮云、晚翠等自然景象的描绘中,展示故都盛衰无常,隐含唐王朝正是国运陵夷之时。结尾两句,追昔抚今,百端交集,预感到唐王朝危机四伏,却无可挽回。诗人为此倍感苦恼,却又无能为力,只能将这种潜在危机归结为“一片伤心”,而这又是丹青妙手所无法表述出来的。诗婉转沉著,感慨遥深。

  《金陵晚望》创作背景

  唐代诗人素喜登高,这方面颇多佳作。论其风格,盛唐是宏阔雄放,中晚则冷瑟悲凉。高蟾此诗可说是晚唐登高诗的代表作之一。

  《金陵晚望》作者介绍

  高蟾,生卒年不详,渤海(今河北沧县)人。出身寒素,累举不第。乾符三年(876),登进士第。乾宁中,累官至御史中丞。与郑谷友善。有《高蟾诗》一卷。《全唐诗》编诗一卷。

时间: 2024-12-07 06:26:49

一片伤心画不成全诗 金陵晚望赏析的相关文章

金陵晚望的翻译 金陵晚望的翻译是什么

<金陵晚望>的翻译如下:金陵城曾在日暮时分,与浮云相伴,同归暮色之中,也曾在秋声中迎来落日;这世间有无数丹青圣手,却没有人能画出此时我悲伤的心境. <金陵晚望>的赏析 <金陵晚望>一诗前两句写金陵城的秋景,在日暮之下秋水惨淡的金陵城与其说是现实中的景象,不如说是从诗人的悲伤之眼所望见的景象.而后两句"世间无限丹青手,一片伤心画不成",诗人就直接开始吐露心境,直面眼前的残秋之景,吐露诗人心里与此景相当的愁云惨雾.然而眼前之景可以诉诸画笔,而诗人之悲情即

金陵晚望的主旨 金陵晚望的主旨是什么

<金陵晚望>的主旨如下:诗人借画中金陵的景象,抒发自己对今日现实中的古都金陵的哀叹,表达了诗人对晚唐危机四伏的社会现实的忧虑. <金陵晚望>的赏析 <金陵晚望>是一首题画之诗.诗人观望画中静止不变的六朝古都,感叹现实的变化无常,如今的唐王朝会有怎么样盛衰兴变呢?诗人对此忧虑又无力,一时伤画中之景,于是写作此诗. <金陵晚望>诗前面两句就写诗人望见的画中景象,世上丹青手无数,可以将古都金陵描绘得栩栩如生.画中的金陵城从诗人眼中望去,正处在一阵衰败的景象中,日暮

画菊翻译及赏析 画菊的翻译及赏析

画菊翻译:你在秋天盛开,从不与百花为丛.独立在稀疏的篱笆旁边,你的情操意趣并未衰穷.宁可在枝头上怀抱着清香而死,绝不会吹落于凛冽北风之中! 赏析:<画菊>是南宋诗人郑思肖所写的一首七言绝句.这首咏物诗,以寒菊象征忠于故国决不向新朝俯首的凛然气节.诗中句句扣紧寒菊的自然物性来写,妙在这些自然物性又处处关合.暗示出诗人的情怀."抱香",喻指自己高洁的民族情操,"北风",双关语,暗示北方来的蒙古统治者.全诗写得壮烈激昂,掷地有声. <画菊>原文 花

次韵黄斌老所画横竹翻译及赏析 次韵黄斌老所画横竹答案

<次韵黄斌老所画横竹>翻译:借酒浇灌胸中抑郁不能平,吐出来画作青竹岁月峥嵘.像卧龙横卧雷霆不能惊,您与青竹全都忘了形.晴天的窗影落在砚池里,松烟墨浅染蘸饱了霜兔.画中安置三块怪石使青竹屈蟠,也担心形状完全会飞去.赏析:这首诗既表达了斌老,同时也表达了黄庭坚自己的郁愤不满的心情. 诗句原文 这首诗是由宋代诗人黄庭坚所写,原句为:酒浇胸次不能平,吐出苍竹岁峥嵘.卧龙偃蹇雷不惊,公与此君俱忘形.晴窗影落石泓处,松煤浅染饱霜兔.中安三石使屈蟠,亦恐形全便飞去. 诗词赏析 这首诗是古体诗,前四句用庚韵和

次北固山下全诗翻译及赏析 次北固山下全诗翻译和赏析

翻译 孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间. 潮水上涨,两岸之间更显宽阔:顺风吹来:一条白帆正好高悬. 夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现. 家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边. 赏析 此诗以准确精练的语言描写了冬末春初时作者在北固山下停泊时所见到青山绿水.潮平岸阔等壮丽之景,抒发了作者深深的思乡之情.开头以对偶句发端,写神驰故里的漂泊羁旅之情怀;次联写"潮平""风正"的江上行船,情景恢弘阔大:三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,给人积

结庐在人境全诗翻译赏析 结庐在人境全诗翻译和赏析

翻译:居住在人世间,却没有车马的喧嚣.问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了.在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘.山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来.这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达. 赏析:这首诗主要表现隐居生活的情趣,写诗人于劳动之余,饮酒至醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩之中,采菊东篱,遥望南山.全诗情味深永,感觉和情理浑然一体,不可分割.表现了作者悠闲自得的心境和对宁静自由的田园生活的热爱,对黑暗官场的鄙弃和厌恶,

结庐在人境全诗翻译及赏析 结庐在人境全诗翻译和赏析

翻译:居住在人世间,却没有车马的喧嚣.问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了.在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘.山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来.这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达. 赏析:这首诗主要表现隐居生活的情趣,写诗人于劳动之余,饮酒至醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩之中,采菊东篱,遥望南山.全诗情味深永,感觉和情理浑然一体,不可分割.表现了作者悠闲自得的心境和对宁静自由的田园生活的热爱,对黑暗官场的鄙弃和厌恶,

时有微凉不是风全诗 夏夜追凉赏析

全诗 夜热依然午热同,开门小立月明中. 竹深树密虫鸣处,时有微凉不是风. "时有微凉不是风"出自南宋杨万里所作的一首七言绝句<夏夜追凉>. <夏夜追凉>翻译 想不到夜晚还是和中午一样炎热那么热,打开门,到月光下去站一会儿. 远处的竹林和树丛里,传来一声声虫子的鸣叫,不时一阵阵清凉的感觉也迎面飘来,可是这并不风. <夏夜追凉>注释 ①追凉:追寻凉爽. ②午热:正午的炎热.这里指盛热难耐. ③小立:站立片刻. <夏夜追凉>赏析 该诗撇开了暑热

春夜喜雨全诗诗意及赏析 春夜喜雨原文

诗意:好雨是知道该下雨的时节的,正好下在春天植物萌发生长的时候.它随着春风在夜里悄悄地落下,悄然无声地滋润着大地万物.在雨夜,野外的小路和乌云都是黑茫茫的,只有江船上的灯火格外明亮.天亮后,去看这带着雨的娇美红艳的花朵,整个锦官城变成了沉甸甸的鲜花盛开的世界. 赏析:此诗以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时.滋润万物的春雨.诗人运用拟人手法,对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形.全诗意境淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化.别具风韵的咏