字付大儿看盐菜与黄豆同吃大有胡桃滋味翻译 字付大儿看盐菜与黄豆同吃大有胡桃滋味文言文翻译

  “字付大儿看:盐菜与黄豆同吃,大有胡桃滋味”的意思是:儿子请看:盐菜与黄豆一起吃,他的味道和胡桃滋味很相似。“字付大儿看:盐菜与黄豆同吃,大有胡桃滋味”是明末清初著名的文学家、文学批评家金圣叹在临死之前写给知县的一首诗,主要表达了他不肯屈服于官威之下,对官场黑暗嗤之以鼻的态度。

  资料拓展

  金圣叹,名采,字若采。一说原姓张,明亡后改名人瑞,字圣叹,自称泐庵法师。金圣叹的主要成就在于文学批评,对《水浒传》、《西厢记》、《左传》等书及杜甫诸家唐诗都有评点。他乩降才女叶小鸾,写下动人篇章,成为江南士人佳话,亦为曹雪芹构思和创作《红楼梦》的素材之一。金圣叹提高通俗文学的地位,提出“六才子书”之说,使小说戏曲与传统经传诗歌并驾齐驱,受推崇为中国白话文学运动的先驱,在中国文学史上占有重要地位。

  顺治十八年(1661年),吴县新任县令任维初为追收欠税,鞭打百姓,亏空常平仓的漕粮,激起苏州士人愤怒。三月初,金圣叹与一百多个士人到孔庙聚集,悼念顺治帝,借机发泄积愤,到衙门给江苏巡抚朱国治上呈状纸,控诉任维初,要求罢免其职。朱国治下令逮捕其中十一人,并为任维初遮瞒回护,上报京城诸生倡乱抗税,并惊动先帝之灵。清朝有意威慑江南士族,再逮捕金圣叹等七名士人,在江宁会审,严刑拷问,后以叛逆罪判处斩首,于七月十三日行刑,是为哭庙案。

  金圣叹临刑前请狱卒带信给家人,狱卒以信呈官,官疑其必有谤语,启缄视之,上书:“字付大儿看:盐菜与黄豆同吃,大有胡桃滋味。此法一传,吾无遗恨矣。”官大笑曰:“金先生死且侮人。”

时间: 2024-11-08 22:22:20

字付大儿看盐菜与黄豆同吃大有胡桃滋味翻译 字付大儿看盐菜与黄豆同吃大有胡桃滋味文言文翻译的相关文章

杜环字叔循其先庐陵人文言文翻译 杜环字叔循其先庐陵人的翻译

杜环字叔循其先庐陵人文言文翻译:杜环,字叔循,祖先是庐陵人.该句出自明代宋濂的一篇散文<杜环小传>.该书在文中通过对比,显示了杜环的品格的可贵,也得到了别人的称赞. <杜环小传>原文 杜环,字叔循.其先庐陵人,传父一元游宦江东,遂家金陵.一元固善士,所与交皆四方名士.环尤好学,工书,谨伤,重然诺,好周人急. 父友兵部主事常允恭死于九江,家破.其母张氏,年六十余,哭九江城下,无所归.有识允恭者,怜其老,告之曰:"今安庆守谭敬先,非允恭友乎?盍往依之?彼见母,念允恭故,必不遗

泰伯改字文言文翻译 泰伯改字文言文翻译及赏析

<泰伯改字>文言文翻译:范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在钓鱼台建了一个严先生祠堂,用来纪念严光.还做了一篇文章,文章内容为:云山苍苍,江水泱泱.先生之德,山高水长.范仲淹将自己所写的文章给李泰伯翻阅,李泰伯看了三遍,回味赞叹不止. 李泰伯对范仲淹说:"先生的这篇文章写出来之后,必将会在世上成名,我就随意改动一个字,使歌词更完美."范仲淹非常高兴地拱手请教,李泰伯说:"云山江水那一句,意义和文字很大很深,用它来修饰"德"字,好像有点局促,我想把&

朱熹字元晦文言文翻译答案 朱熹字元晦文言文

"朱熹,字元晦"出自<宋史·朱熹传>,全文译文为:朱熹,字元晦,考中了绍兴十八年的进士.孝宗登上皇位后,下诏让朝臣直言朝政得失,朱熹呈上密封的奏章说:"做帝王的学问,必须先穷究事物的根本而获得知识,以便穷尽对事物变化的认识,进而可以治理好天下的事情." 隆兴元年,又被朝延召见.入朝奏对治策说:"现在所应该做的,就是不同金人作战就不能复仇,不坚守边关就不能取得胜利."洪适担任宰相,主张同金讲和,因观点不相同,朱熹回乡了.淳熙元年,才接受

陈思王植字子建年十余岁文言文翻译 请翻译陈思王植字子建年十余岁文言文

<三国志·陈思王曹植传>文言文翻译:陈思王曹植,字子建.他十多岁就能诵读<诗经><论语>以及数十万字辞赋.他还擅长写作.曹操曾看过他的文章,问他:"你是央求人代笔的吧?"曹植跪下答道:"孩儿开口就能析明事理,提笔就能写成文章,但请父亲当面试试就知道了,干什么要求人代笔呢?" 作品原文:陈思王植字子建.年十岁余,诵读诗.论及辞赋数十万言,善属文.太祖尝视其文,谓植曰:"汝倩人邪?"植跪曰:"言出为论,下

大瓠之种文言文翻译 大瓠之种文言文的翻译

大瓠之种文言文翻译:惠子对庄子说:"魏王送我大葫芦种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积.用大葫芦去盛水浆,可是它的坚固程度承受不了水的压力.把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西.这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它."庄子说:"先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业.有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方.全家人聚集在一起商量:'我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就

郭伋不失信于童儿文言文翻译 郭伋不失信于童儿文言文翻译及注释

<郭伋不失信于童儿>文言文翻译:郭伋刚担任并州牧,首次出巡,到了西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在路旁拜迎.郭伋问:"孩子们为什么自己远来."孩子们回答说:"听说使君到来,很高兴,所以来欢迎." 郭伋辞让致谢.等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问"使君哪一天能回来".郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们.巡视回来,比约定日期早一天.郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,必须等到约定日期才进城.这是郭伋做人的方法. <郭伋不

齐大饥,黔敖为食于路...... 文言文翻译 齐大饥,黔敖为食于路的...... 文言文翻译

齐国发生了饥荒.黔敖做好饭食物摆在路边,准备把食物分给饥饿的人来吃.一天,一个饥肠辘辘的人用衣袖遮住脸地走了过来,黔敖左手端食物,右手端汤,对他说:"喂!吃吧!"那人瞪大他的眼睛盯黔敖,说:"我就是因为不吃这种侮辱我尊严的食物,才饿成这个样子的." 黔敖也觉得自己做得有点过分,便向饿汉赔礼道歉,但那饿汉最终还是不肯吃而饿死于路旁. 原文 齐大饥.黔敖为食于路,以待饿者而食之.有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然来.黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟!来食!"扬其目

郭伋不失信于童儿文言文翻译 郭伋不失信于童儿全文翻译

<郭伋不失信于童>文言文翻译:郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎.郭伋问:"孩子们为什么自己远来."孩子们回答说:"听说使君来到,很高兴,所以来欢迎."郭伋辞让致谢.等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问"使君哪一天能回来". 郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们.巡视回来,比约定日期早一天.郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,必须等到约定日期才进城.这是郭伋做人的方法. 作品原文:郭伋始至行部,

阴阳大乐赋翻译 白行简阴阳大乐赋翻译

<天地阴阳交欢大乐赋>的文言文翻译:生命是人的最宝贵的东西,欲望则是人生存的需求.保持生命的重要因素是衣食,衣食满足之后,还有功名利禄等欲望和要求,但这些要求比起夫妻生活的欢快来,就显得微不足道了. 宇宙和自然界已为的结构生化安排得完美而奇特,天地交接,日月运转,保持均衡是生物界的巧妙结合.男女活动协调是生理的本能,阴阳气血也能舒通顺畅,故圣人孔子曾经说过,婚姻之事是人生的大事.<螽斯>是古诗人借用螽斯这种昆虫的特性来歌颂人生的,它的寓意是祝贺人类多子多孙. <天地阴阳交欢大

夏馥,字子治,陈留圉人文言文翻译 夏馥,字子治,陈留圉人文言文翻译大全

"夏馥,字子治,陈留圉人"文言文翻译:夏馥,字子治,东汉陈留郡圉县人.年轻时是太学学生,质朴正直为人严谨,一举一动遵守规矩.同县的高俭以及蔡氏,二人都是来自豪富之家,郡里的人们都怀着敬畏之心帮他们办事,唯独夏馥闭门不与高.蔡二人往来. 汉桓帝即位之初,天灾.异象频频发生,桓帝命大臣们各自举荐一名敢于直言的人士.太尉赵戒推荐了夏馥,(夏馥不但)没来报到,竟然还隐身了很久.汉灵帝即位后,中常侍曹节等人专朝,禁止异己的有德之士参与政治,称他们为"党人(拉帮结派团伙)".