诗佛是谁 谁是诗佛

  诗佛是王维。王维字摩诘,号摩诘居士,是唐朝著名诗人、画家,在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的佳篇。

  王维简介

  世有“李白是天才,杜甫是地才,王维是人才”之说,后人亦称王维为诗佛,此称谓不仅是言王维诗歌中的佛教意味和王维的宗教倾向,更表达了后人对王维在唐朝诗坛崇高地位的肯定。王维不仅是公认的诗佛,也是文人画的南山之宗(钱钟书称他为“盛唐画坛第一把交椅”),并且精通音律,善书法,篆的一手好刻印,是少有的全才。

  王维的山水诗大都写于后期,与前人比较,他扩大了这类诗的内容,增添了它的艺术风采,使山水诗的成就达到前所未有的高度,这是他对中国古典诗歌的突出贡献。其中,写乡村景物和农家生活的田园诗充满着牧歌情调,表现他闲逸萧散的情趣和恬淡自适的心境。

时间: 2024-10-05 00:23:33

诗佛是谁 谁是诗佛的相关文章

阿弥陀佛是什么佛 阿弥陀佛是哪位佛

阿弥陀佛,又名无量佛.无量光佛.无量寿佛,是西方极乐世界的教主,是汉传佛教中的信仰主流之一.阿弥陀佛,不是由梵语而来,是阿弥陀婆耶或阿弥陀庾斯的简化.据大乘经记载,阿弥陀佛在过去久远劫时曾立大愿,建立西方净土,广度无边众生,成就无量庄严功德,为大乘佛教所广为崇敬和弘扬. 大乘佛经主要如<无量寿经><阿弥陀经><观无量寿佛经>,对阿弥陀佛及其西方极乐世界均有详述.大乘佛教流传之地,如中国.日本等大乘教区,阿弥陀佛信仰也尤为繁盛和重要.而汉传佛教的净土宗,则完全以往生阿弥陀

中唐诗坛的两大诗派 中唐诗坛的两大诗派是韩孟诗派和什么诗派

中唐诗坛的两大诗派分别是"韩孟诗派"以及"元白诗派"."韩孟诗派"以诗人韩愈.孟郊.李贺为代表,而"元白诗派"则是以白居易.元稹.张继.王建为代表.这个时期名家辈出,流派分立,诗人们着力于新途径的开辟.新技法的探寻以及诗歌理论的阐发,创作出大量的优秀诗歌作品,展示了唐诗大变于中唐的蓬勃景观. 韩孟诗派的诗风险怪奇崛,开始出现散文化倾向和议论化倾向.主要成员有卢仝.刘叉.李贺.贾岛.皇甫浞.张祜等. 元白诗派则提倡通俗易懂的浅近

佛系是什么意思 佛系什么意思

佛系意思是指无欲无求.不悲不喜.云淡风轻而追求内心平和的生活态度.该词语最早来源于2014年日本的某杂志,该杂志介绍了"佛系男子",之后网络传播,佛系又衍生出"佛系青年""佛系女子"等一系列网络词语. 2014年,日本某杂志介绍最近流行的一种男性新品种--"佛系男子".他们外表看上去和普通人一样,但内心往往具有以下特点:自己的兴趣爱好永远都放在第一位,基本上所有的事情都想按照自己喜欢的方式和节奏去做.总是嫌谈恋爱太麻烦,不想在

就义诗的创作背景 就义诗创作背景

就义诗的创作背景:嘉靖三十二年(1553年),当北方鞑箕靼族入侵时,诗人力主抵抗.反对妥协误国,因上疏弹劾奸相严嵩,遭毒刑,被人杀害.这首诗即为他临刑前所作.就义诗为明代诗人杨继盛所写的一首五言诗. 就义诗原文 就义诗浩气还太虚,丹心照千古. 生平未报国,留作忠魂补. 就义诗翻译 我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但丹心可永存,可千秋万代照耀后世.生平早有报国心,却未能报国留下遗憾,留下忠魂作厉鬼仍要为国除害杀敌作补偿. 就义诗赏析 前二句说自己虽然死了,但浩气仍留天地之

王维的诗有哪些 王维的诗包括哪些

其代表作有<九月九日忆山东兄弟><相思><送元二使安西><山居秋暝><鸟鸣涧><鹿柴><使至塞上><陇西行><老将行>等等. 王维,字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州人.都知道王维是我国唐代时期著名的诗人,但他不仅在文学创作方面有着非常高的造诣,在画作方面也有着一定的建树.王维是唐玄宗开元年间的进士出身,入仕之后,官至河西节度使判官与吏部郎中.安史之乱期间曾被迫受伪职,唐肃宗乾元年间,王维官拜尚书右丞,他

贺知章为什么被称为诗狂 贺知章被称为诗狂原因

贺知章(约659年-约744年),唐代诗人.书法家.字季真,晚年自号"四明狂客""秘书外监",越州永兴(今浙江杭州萧山区)人.少时以诗文知名.武则天证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士.后历任礼部侍郎.秘书监.太子宾客等职. 贺知章为人旷达不羁,好酒,有"清谈风流"之誉,晚年尤纵.86岁告老还乡,不久去世.与张若虚.张旭.包融并称"吴中四士";与李白.李适之等谓"饮中八仙";又与陈

马诗的意思翻译 马诗的翻译

其一 龙马脊毛图案像连接着的铜钱,银蹄飞驰一片白色宛如踏云烟. 可是没有人为它编织锦绣障泥,又有谁肯为它铸造饰金的马鞭? 其二 寒冬腊月里,草根也发甜,京城道路上,白雪撒如盐. 不知自己嘴,是硬还是软,就是碰蒺藜,也要去吞衔. 其三 忽然想起,周穆王何等威风,驾驶着车骑,驰进群玉山中. 骑卒吆喝开道,辞别了京城,八骏里面那赤骥马最受恩宠! 其四 这匹马可不是人家的凡马,它原是天上那房星的精灵. 到跟前敲敲它瘦劲的骨骼,还会发出带着铮铮的铜声. 其五 平沙覆盖着大漠宛如白雪茫茫,如弯钩的月亮高挂在

马诗的翻译简短 马诗的翻译

其一 龙马脊毛图案像连接着的铜钱,银蹄飞驰一片白色宛如踏云烟. 可是没有人为它编织锦绣障泥,又有谁肯为它铸造饰金的马鞭? 其二 寒冬腊月里,草根也发甜,京城道路上,白雪撒如盐. 不知自己嘴,是硬还是软,就是碰蒺藜,也要去吞衔. 其三 忽然想起,周穆王何等威风,驾驶着车骑,驰进群玉山中. 骑卒吆喝开道,辞别了京城,八骏里面那赤骥马最受恩宠! 其四 这匹马可不是人家的凡马,它原是天上那房星的精灵. 到跟前敲敲它瘦劲的骨骼,还会发出带着铮铮的铜声. 其五 平沙覆盖着大漠宛如白雪茫茫,如弯钩的月亮高挂在

木兰诗第四段翻译 木兰诗第四段的翻译

木兰诗第四段翻译:胜利归来朝见天子,天子高坐在明堂之上.授予木兰极高的军功爵位,又给她以千百计的金钱赐赏.可汗问她还有什么要求?木兰不愿在朝做那显赫的尚书郎,只愿借给一匹日行千里的骏马,送我返回我那可爱的故乡. <木兰诗>是中国南北朝的一首乐府民歌,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质.保家卫国的热情和英勇无畏的精神. <木兰诗>原文 唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,唯闻女叹息.问女何