稀稀攘攘的意思 熙熙攘攘的意思

  稀稀攘攘的意思是:形容人来人往,非常热闹拥挤”。成语解释:熙熙攘攘。熙熙:和乐的样子;攘攘:纷乱的样子。形容人来人往,非常热闹拥挤。近义词:人山人海,川流不息,人头攒动等。反义词:荒无人烟、人迹罕至。[典故出处]茹志娟《新当选的团支书》:共青团员都打扮成去远足的样子,每人提了个提包,有的是挂包,熙熙攘攘的会集在厂里的球场上。

  资料扩展:

  现代汉语中的词语分类

  现代汉语词类分为实词、虚词、叹词、拟声词四个大类。

  实词(有实际意义的词,能独立充当句子成分,即有词汇意义和语法意义),包括体词(名词、数词和量词)、谓词(动词和形容词)、加词(副词)和代词(一个比较特殊的词类。主要作用是替代,可替代名词、数词、量词、动词、形容词和副词。所替代的对象不同,语法功能就不同)。

  虚词(没有完整意义但有语法意义或功能的词。其必须依附于实词或语句来表示语法意义,不能单独成句、单独作语法成分、重叠),包括关系词(连词和介词)和辅助词(助词和语气词)。

  拟声词和叹词既不属于实词和虚词,同为特殊词类分类。其特点是在句子中通常不跟其他词发生结构关系。

时间: 2024-10-16 13:06:04

稀稀攘攘的意思 熙熙攘攘的意思的相关文章

送沈子福归江东拼音 送沈子福归江东翻译

yáng liǔ dù tóu xíng kè xī , gǔ shī dàng jiǎng xiàng lín qí . 杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻. wéi yǒu xiāng sī sì chūn sè , jiāng nán jiāng běi sòng jūn guī . 惟有相思似春色,江南江北送君归. <送沈子福之江东> 唐·王维 杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻. 惟有相思似春色,江南江北送君归. 译文 杨柳飘拂的渡口行客疏疏稀稀,艄公摇荡着船桨一直驶向临圻. 只有相思的别恨

琵琶行原文和翻译注释 琵琶行全文及翻译

<琵琶行>原文 [作者]白居易 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟.主人下马客在船,举酒欲饮无管弦.醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月. 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发.寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟.移船相近邀相见,添酒回灯重开宴.千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面.转轴拨弦三两声,未成曲调先有情.弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志.低眉信手续续弹,说尽心中无限事.轻拢慢捻抹复挑,初为<霓裳>后<六幺>.大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语.嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘.间关莺语花底滑,

琵琶行原文和翻译注音 琵琶行原文和翻译注音是什么

<琵琶行>的翻译:夜晚在浔阳江头送别友人,秋风吹着枫叶和芦花,发出萧瑟的声音;我和客人下了马,在船上饯别设宴;举起酒杯想要饮酒,却没有管弦奏乐以助兴;喝酒喝得不痛快,让离别显得更加悲伤;离别时,月亮倒映着江水上,显得苍苍茫茫. <琵琶行>的原文注音 <琵琶行> xún yáng jiāng tóu yè sòng kè,fēng yè dí huā qiū sè sè . 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟. zhǔ rén xià mǎ kè zài chuán, jǔ

琵琶行高中课文原文及翻译 琵琶行高中课文原文及翻译是什么

<琵琶行>的翻译:夜晚时分,我在浔阳江头送别友人;枫叶和荻花随着秋风摇摆,发出飒飒声响;我和友人下马,在船上饯别设宴;想要举杯饮酒,却缺少管弦奏乐;酒喝得不欢快,想到要分别就更加伤心;临别时,明月浸在茫茫江水中;忽然听见江面上传来琵琶声;我忘了回家,友人也没有动身出发. <琵琶行>原文 <琵琶行> 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟.主人下马客在船,举酒欲饮无管弦.醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月. 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发.寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟.移船相近邀相

琵琶行第三段原文 琵琶行第三段原文及翻译

<琵琶行>第三段原文: 沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容.自言本是京城女,家在虾蟆陵下住.十三学得琵琶成,名属教坊第一部.曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒.五陵年少争缠头,一曲红绡不知数.钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污.今年欢笑复明年,秋月春风等闲度.弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故.门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇.商人重利轻别离,前月浮梁买茶去.去来江口守空船,绕船月明江水寒.夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干. <琵琶行>第三段翻译: 她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜

琵琶行第三段原文带拼音 琵琶行第三段原文及拼音

<琵琶行>第三段原文带拼音 chén yín fàng bō chā xián zhōng,zhěng dùn yī cháng qǐ liǎn kè . 沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛客. zì yán běn shì jīng chéng nǚ , jiā zài xiā mB líng xià zhù . 自言本是京城女,家在虾蟆陵下住. shí sān xué dé pí pá chéng ,míng shǔ jiào fāng dì yī bù . 十三学得琵琶成,名属教坊第一部. q

关于下雪的文案 朋友圈下雪的文案

1.昔去雪如花,今来花似雪. 2.片互玲珑,飞扬玉漏终.乍微全满地,渐密更无风. 3.撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起. 4.我与飘雪一同来见你,只请你看到我像看到雪一样惊喜. 5.稚嫩的如初冬刚下的柔顺的雪,稀稀散散融化于心头.初见雪的欣喜如一见钟情的你,占我心头一隅. 6.晴天适合相见,雪天适合思念. 7.落在一个人一生中的雪,我们不能全部看见.每个人都在自己的生命中孤独地过冬. 8.抬头看去,无边绒花从遥远的星河坠落,向着人间奔赴而来.白日积在乌云里未落的雪,夜里终于漫天漫地地纷扬下来.橘黄

狐狸和鹳说明了什么道理 狐狸和鹳说明的道理

<狐狸和鹳>的故事告诉我们,真正的尊重是相互的,想要得到他人的尊重就要先尊重别人.我们要学会站在别人的角度去思考他们的境遇,才会真的理解他人,也才能学会应该如何尊重他人.这个故事也告诉我们,对于不尊重他人的人,最好的办法是以其人之道还治其人之身. <狐狸和鹳> 狐狸请鹳吃饭.他只端出两个浅浅的盘子,里面有一些稀稀的肉汤.狐狸一边招呼着鹳不要客气,一边狼吞虎咽地吃了起来.鹳用她那长长尖尖的喙啄来啄去,却什么也吃不着.很快汤就没了,盘子也被狐狸舔干净了. 狐狸假惺惺地问鹳自己做的汤是否

送沈子归江东诗人送客之地在哪里 送沈子归江东意思

送沈子归江东诗人的送客之地是在现今的江苏省南京市东北地区.这首诗是王维写给友人沈子福的送别诗,全文是:"杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻.惟有相思似春色,江南江北送君归"."临圻"指的是临近水岸的地方,"江东"指的是长江中下游以东的地区. 译文 杨柳飘拂的渡口行客疏疏稀稀,艄公摇荡着船桨一直驶向临圻. 只有相思的别恨像无边的春色,不论江南江北时刻送你把家归. 知识拓展 王维字摩诘,号摩诘居士,出生在蒲州(今山西永济).才华早显,幼年聪明过人. 王维