学者所以为学为人而已非有为也翻译 学者所以为学

  “学者所以为学,为人而已,非有为也”翻译:学生之所以做学问,是要学习怎么做人,而不是有别的目的。本句出自《象山语录》,陆九渊将人作为自然和社会的核心,强调人在宇宙中的重要地位。因此,他认为教育学生应把学习做人放在首位:“人生天地间,为人自当尽人道,学者所以为学,学为人而已,非有为也。

  作者简介

  陆九渊,南宋抚州金溪(今属江西)人,字子静,号象山翁,世称象山先生。认为要认识宇宙本来面目,只要认识本心。与朱熹通信论难,曾会于鹅湖,作学术论争。其学术思想,为明王守仁所继承发展,成为陆王学派。

  陆九渊一生不注重著书立说,其语录和少量诗文由其子陆持之于开禧元年汇编成《象山先生集》,共计36卷,并由其学生于嘉定五年刊行。

  知识拓展

  《象山语录》,南宋陆九渊讲学言论汇编,由门人傅子云等编录。宋嘉熙元年(1237)七月,由再传弟子陈埙(杨简的门人)正式刊刻,共四卷。明正德十五年(1520)李茂元重刻《象山集》时附此,以成陆氏全书。

时间: 2024-08-05 21:36:56

学者所以为学为人而已非有为也翻译 学者所以为学的相关文章

赵襄王学御的古文及翻译 赵襄王学御的古文及翻译大全

"赵襄王学御"原文翻译:战国赵襄王向王子期学习驾马车技术,没过很久就要跟王子期比赛.比赛时,他多次换马匹而多次落在王子期后边.襄王说:"你教我驾车的技术时,(技术)肯定没有完全把技术教给我."王子期回答道:"我已经把技术全都教给您了,但是您使用得不恰当.凡是驾车需要注重的是,马套上辕,要跟车辆配合稳妥.人赶着马,注意力要放在人的指引与马的奔跑相协调上,然后才可以加快速度,达到很远的地方. 如今你在我后面就一心只想追上我,你在我前面就怕我追了上来.其实,驾驭

学记翻译和原文 学记原文全文及翻译解读

<学记>原文: 发虑宪,求善良,足以謏闻,不足以动众:就贤体远,足以动众,未足以化(教化)民.君子如欲化民成俗,其必由学乎! 玉不琢,不成器:人不学,不知道.是故古之王者建国君民,教学为先.<兑命>曰:"念终始典于学."其此之谓乎! 虽有佳肴,弗食不知其旨也:虽有至道,弗学不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足然后能自反也,知困然后能自强也.故曰:教学相长也.<兑命>曰:"学学半."其此之谓乎! 古之教者,家有塾,党有庠

赵襄王学御于王子期全文翻译 赵襄主学御于王子期翻译

<赵襄王学御>翻译:赵襄子向王子于期这个人学骑马,跟王子于期比赛,换了三匹马都输了.赵襄子说:"你教我骑马还留了几手吧".王子于期说:"教的都教完了,是你自己没用好.骑马这件事,马要套在车里,心要放在马上,然后才能跑得快及远". 你骑马的时候,落后了想超我,领先了怕我超你,心思全放在我身上,你还怎么骑好马呢?这就是你落后在我身后的原因了. <赵襄王学御>原文 赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后.襄王曰:"子之教我御术未尽

薛谭学讴翻译 薜谭学讴的原文和翻译

薛谭跟秦青学习唱歌,还没学尽秦青的技艺,自以为学尽了,于是告辞回家.秦青没有阻止他,在城外大道旁为他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌.那歌声让路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了. 薛谭听后便向秦青道歉,并请求回去继续向秦青学习唱歌,从此一辈子不再说回去的事了. <薛谭学讴>原文 <薛谭学讴>的原文出自<列子·汤问>,原文如下: 薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止.饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终生不敢言归.这篇古文告诉人们

君子之学必好问 问与学 的下一句是什么 君子之学必好问,问与学的下一句

"君子之学必好问.问与学"的下一句是"相辅而行者也",出自清代刘开的<问说>.问说,即为关于求学应当勤问的论说.本文的中心论点为"君子之学必好问",叙述了"问"在学习的过程中的重要作用. 原文 君子之学必好问.问与学,相辅而行者也.非学无以致疑,非问无以广识;好学而不勤问,非真能好学者也.理明矣,而或不达于事;识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉? 贤于己者,问焉以破其疑,所谓"就有道而正"也

君子是以务学而好问也翻译 君子是以务学而好问也翻译详细

"君子是以务学而好问也"的意思是:因此君子应该认真的学习并且善于提问才是."君子是以务学而好问也"原句是:君子之学必好问,问与学,相辅而行者也非学无以致疑非问无以广识,(选自<孟涂文集>).意思是:君子学习一定要喜欢提问.提问和学习,是相辅相成地进行的,不学习就无法提出疑问,不提出疑问就无法增加知识.喜欢学习却不多问,不是真能好学. 原文节选欣赏 君子之学必好问,问与学,相辅而行者也非学无以致疑非问无以广识.好学而不勤问,非真能好学者也.理明矣,而或不达

学弈和两小儿辩日选自什么 学弈和两小儿辩日选自哪里

<学弈>选自<孟子·告子>,<两小儿辩日>选自<列子·汤问>.<孟子>是儒家学派的经典著作,被南宋朱熹列为"四书"之一,全书记载了孟子及其弟子的思想观点和政治活动;<列子>是道家学派经典著作,全书多以寓言故事来表达精微的哲理,体现了先秦时期的黄老思想. <学弈>的原文 弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣

且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与翻译 且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与翻译含义

"且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与"的意思是:而且你没有听说过,燕国那位寿陵人到赵国的邯郸去学习走路的故事吗?"且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与"出自庄周<庄子·秋水>,与其相关的成语是寿陵失步. <寿陵失步>的原文 公子牟隐机大息,仰天而笑曰:"子独不闻夫埳井之蛙乎?谓东海之鳖曰:'吾乐与!出跳梁乎井干之上,入休乎缺甃之崖;赴水则接腋持颐,蹶泥则没足灭跗;还虷蟹与科斗,莫吾能若也.且夫擅一壑之水,而跨跱埳井之乐,此亦至矣,夫子

楚人有习操舟者怎么翻译 楚人学舟文言文原文及翻译

"楚人有习操舟者"的意思是:楚国有一个学习驾驶船的人."楚人有习操舟者"出自刘元卿的<楚人学舟>.刘元卿是明朝著名理学家.教育家.文学家,代表作有<大学新编>.<山居草>.<贤弈编>等,其寓言集<贤弈编>被收入"四库全书". <楚人学舟>原文 楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听.于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术,遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落