天生一个仙人洞,无限风光在险峰全诗 七绝为李进同志题所摄庐山仙人洞照翻译

  全诗

暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容。

天生一个仙人洞,无限风光在险峰。

“天生一个仙人洞,无限风光在险峰”出自毛泽东所作的《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照》,这首诗通过对劲松和仙人洞生动的描写,歌颂了中国人民为了伟大的社会主义事业而不屈不挠的战斗精神。

  《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照》翻译

  松树在暮色苍茫中傲然挺立在山崖上,一阵阵乱云从容地飞过。天设地造好一个仙人洞,正是在这险峻的山峰上才能领略到无限美好的风光。

  《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照》注释

  ⑴为李进同志题所摄庐山仙人洞照:仙人洞,在庐山佛手岩下,牯岭之西,高约两丈,深广各三四丈,传为唐朝仙人吕洞宾所居,故名。

  ⑵劲松:挺立在山崖上的松树。

  ⑶仍从容:指飞渡的乱云。

  ⑷天生:天设地造,未加人工修饰。

  ⑸险峰:在山崖上才能领略到这样这样无限的风光。

  《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照》赏析

  此诗头两句:“暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容。”是说,在苍茫的暮色中,你看那刚劲的青松,任凭翻腾的云雾从身边穿过,它仍然泰然自若;那漫天飞舞的云雾也显得从容不迫。这两句写劲松不屈不挠的战斗姿态。

  “天生一个仙人洞,无限风光在险峰。”仙人洞自然天成,它的无限风光在险峻的山峰之上。这两句蕴含很深的哲理。要想看到无限美好的风光,必须登上最险要的高峰。

  诗人有“从容”之心态,才有“无限风光在险峰”,也不难想像,当时全国人民在黑暗中摸索,在崎岖小路上攀登,在艰难险阻中寻求治国自强的真理,并表现出浩浩傲然之骨气。

正是有这样的领导集团,才得以顶住了强大的外来压力,战胜了来自国外的挑战,使国内经济建设事业得以在困难中继续向前推进,“不畏劳苦的人”正在“劳苦”中苦苦寻觅。

  《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照》创作背景

  作诗之日,是作者引以为豪的“秋收起义”三十四周年纪念日。因此,作者此时心中虽有忧愤苍凉成份,但更多的却是作者性格中的坚韧自信及不畏压力的奋争精神。本诗写于1961年9月9日,首次发表于1963年12月版《毛泽东诗词》。

  《七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照》作者介绍

毛泽东(1893—1976年),字润之,笔名子任。湖南湘潭人。著有《毛泽东诗词》《毛泽东文集》等。

时间: 2024-08-07 20:57:46

天生一个仙人洞,无限风光在险峰全诗 七绝为李进同志题所摄庐山仙人洞照翻译的相关文章

无限风光在险峰全诗 无限风光在险峰的全诗

全诗:暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容.天生一个仙人洞,无限风光在险峰. "无限风光在险峰"出自毛泽东创作的一首七言绝句<七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照>,这首诗最早发表于人民文学出版社1963年12月版的<毛主席诗词>里. <七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照>翻译 松树在暮色苍茫中傲然挺立在山崖上,一阵阵乱云从容地飞过.天设地造好一个仙人洞,正是在这险峻的山峰上才能领略到无限美好的风光. <七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照>注释

无限风光在险峰全诗意思 无限风光在险峰翻译

意思:松树在暮色苍茫中傲然挺立在山崖上,一阵阵乱云从容地飞过.天设地造好一个仙人洞,正是在这险峻的山峰上才能领略到无限美好的风光.该句出自<七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照>,此诗句是毛泽东1961年9月9日创作的一首七言绝句. <七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照>原文 暮色苍茫看劲松, 乱云飞渡仍从容. 天生一个仙人洞, 无限风光在险峰. <七绝·为李进同志题所摄庐山仙人洞照>注释 ⑴为李进同志题所摄庐山仙人洞照:仙人洞,在庐山佛手岩下,牯岭之西,高约两丈,深广各

水清浅暗香浮动月黄昏全诗 疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏古诗翻译

全诗 众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园. 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏. 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂. 幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽. "水清浅暗香浮动月黄昏"出自宋代诗人林逋所作的<山园小梅二首>其一,诗人借梅花清绝高洁的风骨,寄寓自己幽独清高.摒浊就清.不慕荣利.孤芳自赏的思想感情. <山园小梅二首>其一翻译 百花落尽后只有梅花绽放得那么美丽.明艳,成为小园中最美丽的风景,梅枝在水面上映照出稀疏的倒影,淡淡的芳香在月下的黄昏中浮动飘散.冬天的鸟要停落在

题李凝幽居全诗拼音 题李凝幽居翻译

xián jū shǎo lín bìng , cǎo jìng rù huāng yuán . 闲居少邻并,草径入荒园. niǎo sù chí biān shù , sēng qiāo yuè xià mén . 鸟宿池边树,僧敲月下门. <题李凝幽居> 唐·贾岛 xián jū shǎo lín bìng , cǎo jìng rù huāng yuán . 闲居少邻并,草径入荒园. niǎo sù chí biān shù , sēng qiāo yuè xià mén . 鸟宿池边树

题临安邸全诗的解释 题临安邸古诗赏析

解释:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州.<题临安邸>是林升所作的一首七言绝句,诗人以讽刺的语言,不漏声色地揭露了"游人们"的反动本质,也由此表现出诗人的愤激之情. 作品原文 题临安邸 林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休? 暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州. 翻译:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州. 赏析 <题临安邸>是林升所

襄邑道中全诗拼音 襄邑道中古诗注音版

飞花两岸照船红fēi huā liǎng àn zhào chuán hóng,百里榆堤半日风bǎi lǐ yú dī bàn rì fēng. 卧看满天云不动wò kàn mǎn tiān yún bù dòng,不知云与我俱东bù zhī yún yǔ wǒ jù dōng. 原文及翻译 襄邑道中 陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风. 卧看满天云不动,不知云与我俱东. 翻译:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了

岱宗夫如何全诗翻译 岱宗夫如何全诗译文

翻译:东岳泰山,美景如何?走出齐鲁,山色仍然历历在目.神奇自然,汇聚千种美景,山南山北,分出清晨黄昏.层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈.定要登上泰山顶峰,俯瞰群山豪情满怀. <望岳>原文 望岳 唐·杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了. 造化钟神秀,阴阳割昏晓. 荡胸生曾(层)云,决眦入归鸟. 会当凌绝顶,一览众山小. <望岳>注释 ⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北.古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称"岱宗".历代帝王凡举行封

一览众山小全诗的意思 望岳原文

意思:东岳泰山,美景如何?走出齐鲁,山色仍然历历在目.神奇自然,汇聚千种美景,山南山北,分出清晨黄昏.层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈.定要登上泰山顶峰,俯瞰群山豪情满怀. "一览众山小"出自唐代诗人杜甫创作的五言古诗<望岳>. <望岳>原文 望岳 唐·杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了. 造化钟神秀,阴阳割昏晓. 荡胸生曾(层)云,决眦入归鸟. 会当凌绝顶,一览众山小. <望岳>注释 ⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城

杜甫的望岳全诗的解释 杜甫的望岳原文

解释:东岳泰山,美景如何?走出齐鲁,山色仍然历历在目.神奇自然,汇聚千种美景,山南山北,分出清晨黄昏.层层白云,荡涤胸中沟壑:翩翩归鸟,飞入赏景眼圈.定要登上泰山顶峰,俯瞰群山豪情满怀. <望岳>原文 岱宗夫如何?齐鲁青未了. 造化钟神秀,阴阳割昏晓. 荡胸生曾云,决眦入归鸟. 会当凌绝顶,一览众山小. <望岳>注释 1.岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北.古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称"岱宗".历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这