已是黄昏独自愁更著风和雨全诗 卜算子咏梅翻译

  全诗

  驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。

  无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

  “已是黄昏独自愁更著风和雨”出自南宋词人陆游所创作《卜算子·咏梅》,词人以物喻人,托物言志,以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己虽终生坎坷却坚贞不屈,达到了物我融一的境界,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

  《卜算子·咏梅》翻译

  寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放。已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。

  她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。

  《卜算子·咏梅》注释

  ⑴卜算子:词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》,双调四十四字,上下片各两仄韵。

  ⑵驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿,驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。断桥:残破的桥。一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

  ⑶无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

  ⑷更:又,再。著(zhuó):同“着”,遭受,承受。

  ⑸苦:尽力,竭力。争春:与百花争奇斗艳。

  ⑹一任:全任,完全听凭。群芳:群花,这里借指苟且偷安的主和派。

  ⑺碾(niǎn):轧烂,压碎。作尘:化作灰土。

  ⑻香如故:香气依旧存在。故:指花开时。

  《卜算子·咏梅》赏析

  此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。

  词的上片着力渲染梅的落寞凄清、饱受风雨之苦的情形。下片写梅花的灵魂及生死观。梅花生在世上,无意于炫耀自己的花容月貌,也不肯媚俗与招蜂引蝶,所以在时间上躲得远远的,既不与争奇斗妍的百花争夺春色,也不与菊花分享秋光,而是孤独地在冰天雪地里开放。

  “零落成泥碾作尘,只有香如故”。作者从民族国家的利益出发,做出生命的表白。悲忧中透出一种坚贞的自信。词人借梅言志,曲折地写出险恶仕途中坚持高沽志行。不媚俗,不屈服,清真绝俗,忠贞不渝的情怀与抱负。这首咏梅词,通篇未见“梅”字,却处处传出“梅”的神韵,且作者以梅自喻,物我融一。对梅的赞咏中,显示词人身处逆境而矢志不渝的崇高品格。

  《卜算子·咏梅》创作背景

  陆游一生酷爱梅花,将其作为一种精神的载体来倾情歌颂,梅花在他的笔下成为一种坚贞不屈的形象的象征。联系陆游的生平不难理解,词中的梅花正是作者自身的写照。

  宋高宗绍兴二十三年(1153),陆游赴临安应进士考试,因其出色的才华被取为第一,但因秦桧的孙子被排在陆游之后,触怒了秦桧,第二年礼部考试时居然被黜免。秦桧黜免陆游的原因,一方面是挟私报复,一方面也是因其“喜论恢复”,引起这一投降派首脑的嫉恨。直到秦桧死后,陆游方开始步入仕途。这之后,陆游的仕途也并非一帆风顺,而是几起几落。

  他曾到过抗金前线,身着戎装投身火热的战斗生活,从而体会到了“诗家三昧”。从此那壮怀激烈的战斗场面和收复失地的强烈愿望成为其诗歌中最为动听的主旋律。然而南宋小朝廷偏安一隅,对眼前的剩水残山颇为满足,并不真正想要恢复。

  即使有时不得不作出些姿态,也是掩人耳目,心不在焉。因此,陆游曾两次被罢官,力主用兵是最主要原因所在。尽管陆游的爱国热情惨遭打击,但其爱国志向始终不渝。这在他的诗歌中得到了充分的体现。

  不难理解,其《卜算子·咏梅》正是以梅寄志的代表,那“零落成泥碾作尘,只有香如故”的梅花,正是诗人一生对恶势力不懈的抗争精神和对理想坚贞不渝的品格的形象写照。

  《卜算子·咏梅》作者介绍

  陆游,宋代爱国诗人、词人。字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。

  他具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人,内容极为丰富,抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。

  词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》《放翁词》《渭南词》等数十个文集传世。

时间: 2024-08-28 18:52:09

已是黄昏独自愁更著风和雨全诗 卜算子咏梅翻译的相关文章

已是黄昏独自愁,更著风和雨的意思 已是黄昏独自愁更著风和雨翻译

意思:已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上.该句出自南宋词人陆游所创作的<卜算子·咏梅>,文章通过写梅花的遭遇,体现了自己被排挤的政治遭遇的事实.借梅言志,巧借梅花的凄苦状况,体现出自己虽终生坎坷,但绝不媚俗的忠贞,表达了作者青春无悔的信念以及自己坚定的爱国情怀. <卜算子·咏梅>原文 卜算子· 咏梅 南宋·陆游 驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨. 无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故. <卜算子·咏梅>翻

卜算子咏梅的词牌名是什么 卜算子咏梅翻译

"卜算子咏梅"的词牌名是卜算子."咏梅"是词的标题,词牌通常也决定词的平仄.<卜算子·咏梅>是毛泽东反用陆游同调同题词意而创作的一首词.此词塑造了梅花俊美而坚韧不拔的形象,鼓励人们要有威武不屈的精神和革命到底的乐观主义精神. <卜算子·咏梅>原文 卜算子·咏梅 读陆游咏梅词,反其义而用之. 风雨送春归,飞雪迎春到.已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏. 俏也不争春,只把春来报.待到山花烂漫时,她在丛中笑. <卜算子·咏梅>翻译 品读了陆游的

卜算子咏梅翻译 卜算子咏梅译文

<卜算子·咏梅>翻译 品读了陆游的<卜算子·咏梅>词,反用陆游词的原本的寓意而写了这首词. 风风雨雨把去春送走,满天飞雪又把来春迎到,在那悬崖峭壁冻结了百丈冰柱的严寒下仍然有梅的花枝绽放着俊俏.艳丽的梅花,傲迎风雪. 梅花虽然俏丽艳放,却不同谁争奇春日的光辉,只是把春的信息向群芳预报.等到满山遍野都开满了色彩绚丽的鲜花,梅花在群芳花丛中微笑. <卜算子·咏梅>原文 卜算子·咏梅 读陆游咏梅词,反其义而用之. 风雨送春归,飞雪迎春到.已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏. 俏也不争

初中古诗词卜算子咏梅原文及翻译 卜算子咏梅作者

原文 驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨. 无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故. 翻译 寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放.已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上. 她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤.纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上. <卜算子·咏梅>注释 ⑴卜算子:词牌名,又名<百尺楼><眉峰碧><楚天遥>,双调四十四字,上下片各两仄韵. ⑵驿(yì)外:指荒

《卜算子·咏梅》陆游的翻译 卜算子咏梅宋陆游的诗

<卜算子·咏梅>的译文:驿站外的断桥旁边,无主的梅花正寂寞地盛开.黄昏时候,梅花独自愁苦,却又遭到了风雨的摧残.梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎.即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香. <卜算子·咏梅>的原文 驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更着风和雨. 无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故. <卜算子·咏梅>的赏析 <卜算子·咏梅>是一首咏物诗,诗人通过歌颂梅花傲霜雪的高贵品格

她在丛中笑全诗的意思 卜算子咏梅原文

意思 品读了陆游的<卜算子·咏梅>词,反用陆游词的原本的寓意而写了这首词. 风风雨雨把去春送走,满天飞雪又把来春迎到,在那悬崖峭壁冻结了百丈冰柱的严寒下仍然有梅的花枝绽放着俊俏.艳丽的梅花,傲迎风雪. 梅花虽然俏丽艳放,却不同谁争奇春日的光辉,只是把春的信息向群芳预报.等到满山遍野都开满了色彩绚丽的鲜花,梅花在群芳花丛中微笑. "她在丛中笑"出自毛泽东所作的<卜算子·咏梅>. <卜算子·咏梅>原文 卜算子·咏梅 作者:毛泽东 读陆游咏梅词,反其义而用

仆算子咏梅的意思 卜算子咏梅的诗句意思

仆算子咏梅全诗意思是:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问.暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残.梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎.即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香. <卜算子·咏梅> 宋·陆游 驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨. 无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故. 译文 驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问.暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,

陆游的卜算子咏梅抒发了他什么的情感 卜算子咏梅表达了怎样的感情

作者以梅花自况,咏物寓志,表达了自己孤高雅洁的志趣.诗人通过梅的凄苦境况感叹人生失意坎坷之情,表达了自己青春无悔的信念以及自己坚定的爱国情怀. <卜算子·咏梅> 宋·陆游 驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨. 无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故. 赏析 这是陆游一首咏梅的词,也是陆游自己的咏怀之作.上片通过写梅花的遭遇,体现了自己被排挤的政治遭遇的事实. 下片描写了梅花的品格,作者以梅花自况表达了自己孤高雅洁的志趣和坚定的爱国情怀.全诗压住一"愁&qu

卜算子咏梅陆游赏析 《卜算子·咏梅》陆游赏析

词的上片渲染了梅花的落寞与凄清,将梅花的不幸推到了极致,词人还借用梅花表现出了自己的"愁".词的下片描写了梅花的灵魂和生死观,通过对梅花的赞美,显示了词人身处逆境而矢志不渝的崇高品格. <卜算子·咏梅> 宋·陆游 驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨. 无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故. 译文 驿站之外的断桥边,梅花正孤单寂寞的绽放,无人过问.暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残. 梅花并不想和其他花朵争艳斗宠,因此对百