曹敞收葬文言文翻译及注释 曹敞收葬的原文及翻译

  《曹敞收葬》翻译:我小时候听说平陵人曹敞是吴章的门客,他十分喜欢批评别人的过错,有人认为他很轻佻,世人也都是这么认为。吴章后来被王莽杀害,没有人敢收葬他的尸体。他以前的弟子都更改姓名,从而改换门庭,投奔别的老师。曹敞当时是司徒府内的辅佐官吏,只有他称自己是吴章门下弟子,收葬了吴章的尸体。人们才明白无能之辈不被闲散诚信耿直的人所谅解。后来平陵百姓为他立碑于吴章墓的一旁,墓在龙首山南幕岭上。

  《曹敞收葬》原文:余少时,闻平陵曹敞在吴章门下,往往好斥人过,或以为轻薄,世人皆以为然。章后为王莽所杀,人无有敢收葬者。弟子皆更易姓名,以从他师。敞时为司徒掾,独称吴门弟子,收葬其尸,方知亮直者不见容于冗辈中矣。平陵人生为立碑于吴章墓侧,在龙首山南幕岭上。

  《曹敞收葬》注释:

  平陵:地名,今在陕西省。吴章,汉代学者,门徒甚众。过:过错。或:有人。为:被。司徒掾:官职,司徒府内负责人。独:只有。亮:光明磊落。冗辈:平庸之辈。冗:平庸。于:在。

  《曹敞收葬》是一个历史典故,出自《西京杂记》,讲的是吴章的门客曹敞在吴章被王莽杀害后勇于承认,忠贞不屈的故事,平陵百姓在他死后为他立碑于吴章墓的一旁,墓在龙首山南幕岭上。

时间: 2024-11-09 00:15:45

曹敞收葬文言文翻译及注释 曹敞收葬的原文及翻译的相关文章

南乡子登京口北固亭有怀翻译及注释 南乡子登京口北固亭有怀原文

翻译 从哪里可以眺望故土中原?眼前却只见北固楼一带的壮丽江山,千百年的盛衰兴亡,不知经历了多少变幻,真是说不清,也道不完,有如这浩渺江水无穷无尽,奔流不还. 遥想当年,那孙权多么英武威严,青年时期就统率着万千健男.占据住江南百战犹酣.天下英雄谁堪配做他的对手?惟有曹操和刘备可以和他鼎足成三.难怪人说,生下的儿子就应当如孙权一般. 注释 ⑴南乡子:原为唐教坊曲名,后用为词牌名.有单调.双调两体.此词双调五十六字,上下片各四平韵,一韵到底. ⑵京口:今江苏省镇江市.北固亭:在今镇江市北固山上,下临长

游褒禅山记翻译及注释 游褒禅山记原文

<游褒禅山记>翻译 褒禅山也称为华山.唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里:因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山.如今人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍.距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名.距离山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剥蚀.损坏近乎磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以辨识出"花山"的字样.如今将"华"读为"华实"的"华",是(因字同而产生的)读音上

兰亭集序一句一翻译及注释 兰亭集序一句一翻译和注释

原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也.群贤毕至,少长咸集. 翻译:永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊事.众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里. 原文:此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右.引以为流觞曲水,列坐其次.虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情. 翻译:兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子.又有清澈湍急的溪流,辉映环绕在亭子的四周,我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演

陈太丘与友期行的翻译及注释 陈太丘与友期行的翻译和注释

翻译:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午.过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了.离开后朋友才到.元方当时七岁,在门外玩耍.朋友问元方:"你的父亲在吗?"(元方)回答道:"等了您很久您却还没有到,现在已经离开了."朋友便生气地说道:"真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走."元方说:"您与我父亲约在正午.您没到,这是不讲信用(的表现):对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)."朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大

鱼我所欲也翻译及注释 鱼我所欲也原文

翻译:鱼是我所想要的.注释:喜爱,想要.<鱼我所欲也>出自<孟子·告子上>,<鱼我所欲也>是孟子以他的性善论为依据,对人的生死观进行深入讨论的一篇代表作.强调"正义"比"生命"更重要,主张舍生取义. 鱼我所欲也原文 鱼,我所欲也:熊掌,亦我所欲也.二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也:义,亦我所欲也.二者不可得兼,舍生而取义者也.生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也:死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也.如使人

赵威后问齐使翻译及注释 赵威后问齐使原文

翻译:齐国国王派遣使者去问候赵威后,书信还没有启封,威后就问使者说:"今年的年成好吗?老百姓好吗?齐王好吗?"使者不高兴,说:"下臣奉齐王的使命,出使到威后这里来,现在您不问齐王,反而先问年成和百姓,岂不是把贱的放在前面,把尊贵的放在后面吗?"威后说:"不是这样.假如没有收成,哪里有百姓?假如没有百姓,哪里有国君?因而有所问,能不问根本而问末节的吗?" 威后进而又问他说:"齐国有个处士叫钟离子,平安无事吗?这个人做人呀,有粮食的人给吃,

茅屋为风所破歌原文及翻译 茅屋为风所破歌的原文及翻译

<茅屋为秋风所破歌>原文 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅. 茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳. 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼. 公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息. 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑. 布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂. 床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝. 自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻! 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山. 呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足! <茅屋为秋风所破歌>翻译 八月里秋深,狂风怒号,狂

齐桓晋文之事原文及翻译 齐桓晋文之事的原文及翻译

<齐桓晋文之事>原文 齐宣王问曰:"齐桓.晋文之事,可得闻乎?" 孟子对曰:"仲尼之徒,无道桓.文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也.无以,则王乎?" 曰:"德何如则可以王矣?" 曰:"保民而王,莫之能御也." 曰:"若寡人者,可以保民乎哉?" 曰:"可." 曰:"何由知吾可也?" 曰:"臣闻之胡龁曰:'王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王见之,曰:

烛之武退秦师原文及翻译 烛之武退秦师的原文和翻译

<烛之武退秦师>原文 晋侯.秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也.晋军函陵,秦军氾南. 佚之狐言于郑伯曰:"国危矣,若使烛之武见秦君,师必退."公从之.辞曰:"臣之壮也,犹不如人:今老矣,无能为也已."公曰:"吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也.然郑亡,子亦有不利焉."许之. 夜缒而出,见秦伯,曰:"秦.晋围郑,郑既知亡矣.若亡郑而有益于君,敢以烦执事.越国以鄙远,君知其难也.焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也.若舍郑以为东