争一言以相杀,是贵义于其身也翻译 争一言以相杀,是贵义于其身也什么意思

  “争一言以相杀,是贵义于其身也”的意思是:为一句话而争斗,以至互相残杀,这就是把正义看得比生命更为可贵啊!“争一言以相杀,是贵义于其身也”句子出自墨子的《万事莫贵于义》。原文欣赏:子墨子曰:“万事莫贵于义。今谓人曰:“予子冠履,而断子之手足,子为之乎?”必不为。何故?则冠履不若手足之贵也。又曰:“予子天下,而杀子之身,子为之乎?”必不为。何故?则天下不若身之贵也。

  争一言以相杀,是贵义于其身也。故曰:万事莫贵于义也。”

  翻译:墨子说:“一切事物没有比正义更可贵的。(如果)现在对某人说:“给你帽子和鞋子,然后斩断你的手足,你愿不愿意做(这件事)呢?这人一定不愿意。

为什么?就因为帽子和鞋子比不上手足可贵。又说:“给你天下,然后把你杀死,你愿不愿意做(这件事)呢?”一定不愿意。

为什么?就因天下比不上生命可贵。(可是)为了争论一句话而互相厮杀,这就是把正义看得比生命更为可贵啊!所以说:一切事物没有比正义更可贵的。

时间: 2024-10-28 22:27:51

争一言以相杀,是贵义于其身也翻译 争一言以相杀,是贵义于其身也什么意思的相关文章

舍相如广成传舍翻译 舍相如广成传舍的翻译

舍相如广成传舍翻译:安置.该句的意思:把相如安置在广成宾馆.该句出自西汉司马迁所著<史记>卷八十一<廉颇蔺相如列传>.战国末,强秦采取远交近攻.各个击破的战略,积极对外扩张.赵国实力比秦稍弱.本篇为合传,以廉颇.蔺相如为主,并记述了赵奢父子及李牧的主要事迹. <廉颇蔺相如列传>原文节选 秦王坐章台见相如,相如奉璧奏秦王.秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁.相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:"璧有瑕,请指示王."王授璧,相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲

岳飞,字鹏举,相州汤阴人文言文翻译 岳飞,字鹏举,相州汤阴人原文翻译

"岳飞,字鹏举,相州汤阴人"的意思是:岳飞,字鹏举,是相州汤阴人."岳飞,字鹏举,相州汤阴人"一句出自文言文<少年岳飞>,这篇文章主要讲述了少年时期的岳飞天资敏捷,有着常人所不能比肩的力气,得到了箭术名师周同的全部传承,周同死后,岳飞立志报效家国的故事. <少年岳飞>原文及翻译 原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人.世力农.父和,能节食以济饥者.有耕侵其地,割而与之:贳其财者不责偿.飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名.未弥月,河决内黄,水暴至,

言举斯心加诸彼而已翻译 言举斯心加诸彼而已的翻译

言举斯心加诸彼而已翻译:说的就是把这样的心施加到他人身上罢了.该句出自孟子的<孟子·齐桓晋文之事>,本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张. <齐桓晋文之事>原文 齐宣王问曰:"齐桓.晋文之事,可得闻乎?" 孟子对曰:"仲尼之徒,无道桓.文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也.无以,则王乎?" 曰:"德何如则可以王矣?" 曰:"保民而王,莫之能御也." 曰:&q

诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译 诸侯闻之皆知大王贱人而贵马也翻译意思

"诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也"的意思是:诸侯听闻这件事,都知道大王看视人而看重马了."诸侯闻之,皆知大王贱人而贵马也"出自<史记·滑稽列传·优孟>.优孟是春秋时期楚国宫廷艺人,从小善辩,常谈笑讽谏时事,以优伶为业. 原文 优孟,故楚之乐人也.长八尺,多辩,常以谈笑讽谏.楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啖以枣脯.马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之.左右争之,以为不可.王下令曰:"有敢以马谏者,罪至死."

石奢者楚昭王相也翻译 石奢者楚昭王相也文言文翻译

石奢是楚昭王的国相,他为人刚强正直廉洁公正,既不阿谀逢迎,也不胆小避事.一次出行属县的途中遇见有凶手杀人,他追捕凶犯,发现凶犯竟然是自己的父亲.他放走父亲,回来便把自己囚禁起来.他派人告诉昭王说:"杀人的凶犯,是我的父亲.如果用惩治父亲来树立政绩,这是不孝:若废弃法度纵容犯罪,又是不忠:因此我该当死罪."昭王说:"你追捕凶犯却没有抓获,不该论罪伏法,你还是去治理国事吧."石奢说:"不偏袒自己父亲,不是孝子:不遵守王法,不是忠臣.您赦免我的罪责,是主上的恩惠

今人乃以俭相诟病翻译 今人乃以俭相诟病意思

翻译:当今的人却因节俭而相讥议.该句出自北宋史学家司马光所写的散文作品<训俭示康>,为司马光写给其子司马康,教导他应该崇尚节俭的一篇家训,文章紧紧围绕着"成由俭,败由奢"这个古训,结合自己的生活经历和切身体验,旁征博引许多典型事例对儿子进行了耐心细致.深入浅出的教诲. <训俭示康>原文 训俭示康 宋·司马光 吾本寒家,世以清白相承.吾性不喜华靡,自为乳儿,长者加以金银华美之服,辄羞赧弃去之.二十忝科名,闻喜宴独不戴花. 同年曰:"君赐不可违也.&quo

公孙仪相鲁而嗜鱼文言文翻译 公孙仪相鲁而嗜鱼文言文翻译是什么

公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼,国人献给他鱼,他却不肯接受.他的弟子劝他说:"您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?"他回答说:"我正因为爱吃鱼,所以我才不接受.如果我接受了他们献给我的鱼,我就必定要迁就于他们:迁就于他们,就必定会歪曲法律,这样我就不能自己供给自己鱼,如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相." 虽然我爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼.如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管我爱吃鱼,但别人不用送给我鱼,我能够长期自己供

以其言试之河未有不溺者也翻译 以其言试之河未有不溺者也的翻译

以其言试之河未有不溺者也翻译:按照他们说的技术到河里试验,没有不淹死的.该句出自苏轼所作的<日喻>,<日喻>是一篇善于用形象比喻的议论文,该文大意为:以一个盲人识日的生动事例来作比喻,说明要亲自观察,不要以耳代目,才能获得完整的知识. <日喻>原文 生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:"日之状如铜盘."扣槃而得其声,他日闻钟,以为日也.或告之曰:"日之光如烛."扪烛而得其形,他日揣樾以为日也.日之与钟.龠亦远矣,而眇者不知其异,

亲爱的热爱的韩商言注册微博是第几集 亲爱的热爱的韩商言开微博哪一集

电视剧<亲爱的,热爱的>中韩商言注册微博,并且只关注了佟年是在第三十集,起因是佟年在微博上发表了一首新歌. 亲爱的热爱的韩商言开微博哪一集 在电视剧<亲爱的,热爱的>第三十集的剧情里,韩商言终于承认了佟年这个小女友,还跟佟年甜蜜地接了吻.于是正处于恋爱甜蜜期的佟年在微博发了一首新歌<牛奶与面包>.于是粉丝纷纷猜测鱿小鱼一定是恋爱了,是在赤裸裸的秀恩爱.这波消息传到了K&K俱乐部97那里,于是众人调侃起韩商言来. 而知道"小女友"佟年微博发新歌