子曰不患人之不己知患不知人也翻译 不患人之不己知患其不能也翻译

  翻译

  孔子说:“不因为别人不知道自己而忧虑,只担心自己不了解别人。”

  “不患人之不己知,患不知人也”这句话出自《论语·学而》,表现了孔子对君子自身修养的要求。作为君子,要加强自身修养,不要担心别人不了解自己,而是要忧虑自己是否有不足之处,再加以改进。

  《论语》的介绍

  《论语》成书于战国前期。全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,是一部以记言为主的语录体散文集。《论语》是孔子弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集,集中体现了孔子的政治、审美、道德伦理和功利等价值思想。

  《论语》的思想主要分为:伦理道德范畴——仁,社会政治范畴——礼,认识方法论范畴——中庸。仁,首先是人内心深处的一种真实的状态,折中真的极致必然是善的,这种真和善的全体状态就是“仁”。

孔子确立的仁的范畴,进而将礼阐述为适应仁、表达仁的一种合理的社会关系与待人接物的规范,进而明确“中庸”的系统方法论原则。“仁”是《论语》的思想核心。

时间: 2024-07-29 07:22:59

子曰不患人之不己知患不知人也翻译 不患人之不己知患其不能也翻译的相关文章

不患人之不己知患不知人也意思 不患人之不己知患不知人也意思是什么

"不患人之不己知,患不知人也"的意思是:不担心别人不了解自己,只担心自己不了解别人."不患人之不己知,患不知人也"出自<论语·学而>,这句话是孔子对君子品行的要求. 不患人之不己知的赏析 "不患人之不己知,患不知人也"对应着<学而>开头一句:"人不知而不愠,不亦君子乎?"孔子对君子的品行的要求是:君子不会因为别人不了解自己而生气,只担心自己不了解别人.在孔子看来,君子修身养性不仅仅是修己,而是为人&qu

子曰学而时之不亦说乎有朋自远方来翻译 子曰学而时之不亦说乎有朋自远方来

翻译:学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来.该句出自<论语·学而>,<学而>是<论语>第一篇的篇名.<论语>中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名.<学而>一篇包括16章,内容涉及诸多方面. 子曰学而时之不亦说乎,有朋自远方来原文 子曰:"学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?" 子曰学而时之不亦说乎,有朋自远方来翻译 孔子说:"学了又时常温习和练习,

子曰贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不翻译 子曰贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧回也不改其乐翻译

"子曰:贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐"的意思是:孔子说:"颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣.""子曰:贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐"这句话出自<论语>. <论语>原文节选及翻译 原文:子曰:"学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?"

子曰三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之翻译 子曰三人行必有我师焉择其善者而从之其不善者而改之的翻译

翻译:孔子说:"三个人在一起行走,其中必定有人可以作为我的老师.应该选取他们的优点去学习,如果发现他们的缺点要反省自己并加以改正."这句话表现了孔子自觉修养,虚心好学的精神,出自<论语>述而篇.<论语>全书共20篇492章,是春秋时期孔子的弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集. <论语>述而篇原文节选: 子曰:"三人行,必有我师焉.择其善者而从之,其不善者而改之." 子曰:"天生德于予,桓魋其如予何?&qu

孟子曰桀纣之失天下也全文翻译 孟子曰桀纣之失天下也全文翻译是什么

孟孟子说:"桀和纣失去了天下,是因为失去了人民:失去人民,是由于失去了民心.得民心有办法:他们想要的,就给他们积聚起来,他们厌恶的,不加给他们,如此罢了.人民向于仁,如同水往下方流.野兽奔向旷野一样.如果现在天下的国君有爱好仁德的,那么诸侯就会替他把人民赶来.哪怕他不想称王天下,也不可能了.现在想称王天下的人,好比害了七年的病要找存放多年的艾来治,如果平时不积存好,就终身得不到.如果不立志在仁上,必将终身忧愁受辱,以至于死亡.<诗经>上说:"'那怎能把事办好,只有一块儿淹死

人不知而不愠不亦君子乎翻译 人不知而不愠不亦君子乎翻译是什么

"人不知而不愠,不亦君子乎"的翻译为:别人不了解我,我为此并不感到生气,这不就是君子的做法吗."人不知而不愠,不亦君子乎"这句话出自<论语>,节选原文为:子曰:"学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?" <论语>是孔子弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录集,成书于战国前期.集中地体现了孔子及儒家学派的政治主张.伦理思想.道德观念及教育原则.<论语>的内容涉及的方面有

如其礼乐 以俟君子翻译 如其礼乐,以俟君子怎么翻译

"如其礼乐,以俟君子"翻译:至于这个国家的礼乐教化,那就只有等待君子来施行了."如其礼乐,以俟君子"出自<子路.曾皙.冉有.公西华侍坐>,讲的是孔子和子路.曾皙.冉有.公西华这四个弟子"言志"的一段话. <子路.曾皙.冉有.公西华侍坐>原文 子路.曾皙.冉有.公西华侍坐. 子曰:"以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也.'如或知尔,则何以哉?" 子路率尔而对曰:"千乘之国,摄乎大国之间,

《富贵不能淫》翻译 富贵不能淫原文及翻译

翻译:景春说:"公孙衍.张仪难道不是真正的有志气.作为.气节的男子吗?他们一发怒诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事."孟子说:"这哪能算是有大志有作为有气节的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给以训导:女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:"到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!"把顺从作为准则,这是妇女之道. 大丈夫应该住进天下最宽广的住宅-仁,站在天下最正确的位置-礼,走着天下最正确的道路-义.能

逝者如斯夫不舍昼夜逐字翻译 逝者如斯夫不舍昼夜原文翻译

"逝者如斯夫,不舍昼夜"中"逝者"指的是消逝的时光,代指万物光阴:"如"的意思是"像":"斯"的指的是"川",即河水:"夫"是一个语气助词,表感叹:"不舍"意为"不停":"昼夜"则代表白天与黑夜.这句话出自<论语·子罕>,其原文为:子在川上曰:"逝者如斯夫,不舍昼夜"出自<