石灰吟古诗的意思翻译 石灰吟这首古诗的解释

  《石灰吟》的译文:石灰石经过千万次的锤打与开凿,才从深山里开采出来,烈火的焚烧在它看来也是很平常的事。就算是粉身碎骨也丝毫不害怕,只要能把高尚的气节留在人世间。《石灰吟》的作者是明代诗人于谦。

  《石灰吟》

  千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。

  粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。

  《石灰吟》的赏析

  《石灰吟》全诗托物言志,首句写“千锤万凿出深山”开采石灰石的艰难,第二句“烈火焚烧若等闲”写石灰石要经历烈火焚烧的痛苦,第三句“粉骨碎身浑不怕”写石灰石最后烧成石灰粉,第四句“要留清白在人间”写直抒情怀,借石灰石表明作者坚守高洁情操的决心。

  《石灰吟》的作者

  《石灰吟》的作者是于谦。于谦,世称于少保,是明朝诗人。于谦为官廉洁正直,曾经击退瓦剌,论功加封少保,使人民免遭蒙古贵族再次野蛮统治,在明英宗复辟后却以“谋逆罪”诬杀了这位民族英雄。这首《石灰吟》可以说是于谦生平和人格的真实写照。

  《石灰吟》大约是诗人十二岁时写下的诗作。据传,当时于谦在石灰窑前,看到了师傅吟煅烧石灰的过程,于谦深有感触,便以石灰作比喻,表达自己为国尽忠,不怕牺牲的意愿和坚守高洁情操的决心。

时间: 2024-11-08 22:25:21

石灰吟古诗的意思翻译 石灰吟这首古诗的解释的相关文章

多少楼台烟雨中是哪首古诗 多少楼台烟雨中出自哪首古诗

"多少楼台烟雨中"是<江南春>这首古诗. <江南春>是唐代诗人杜牧创作的一首七绝.<江南春>反映了中国诗歌与绘画中的审美是超越时空的.淡泊洒脱的.有着儒释道与禅宗"顿悟"的思想,而它们所表现的多为思旧怀远.归隐.写意的诗情. <江南春>原文 江南春 唐·杜牧 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风. 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中. <江南春>翻译 江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动. 南朝

借问酒家何处有是哪首古诗 借问酒家何处有出自哪首古诗

"借问酒家何处有"是<清明>这首古诗. <清明>是唐代文学家杜牧的诗作,此诗写清明春雨中所见,全诗表达了诗人心里的落寞与深深的思念之情. <清明>原文 清明 唐·杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂. 借问酒家何处有?牧童遥指杏花村. <清明>翻译 江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂. 借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村. <清明>注释 ⑴清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后.旧俗当天有扫墓

但爱鲈鱼美是哪首古诗 但爱鲈鱼美出自哪首古诗

"但爱鲈鱼美"是<江上渔者>这首古诗. <江上渔者>是北宋文学家.诗人范仲淹创作的一首五言绝句.这首小诗指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的危境与艰辛.通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情. <江上渔者>原文 江上渔者 北宋·范仲淹 江上往来人,但爱鲈鱼美. 君看一叶舟,出没风波里. <江上渔者>翻译 江上来来往往的人们,只喜

七律长征古诗全文翻译 七律长征这首古诗的翻译

<七律·长征>的古诗翻译:红军不害怕长征路上的艰难困苦,把千山万水都视作平常.五岭山脉绵延蜿蜒,可在红军眼里不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山高大雄伟,在红军眼里也不过像在脚下滚过的泥丸. 金沙江浊浪滔天,湍急的流水拍击着高耸的山崖,溅起阵阵雾水,像是冒出蒸汽一样.大渡河险桥横架,晃动着凌空高悬的根根铁索,寒意阵阵. 更加令人欣喜的是千里岷山,皑皑白雪,红军翻越过去以后人人心情开朗,个个笑逐颜开. <七律·长征>的全诗 红军不怕远征难,万水千山只等闲. 五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸.

正月十五夜灯古诗翻译 正月十五夜灯这首古诗的意思

<正月十五夜灯>古诗翻译:家家户户出门游乐观灯.处处灯火明亮,正月十五的长安热闹非凡.宫中许多歌舞艺伎共同舞蹈,此时人间的歌舞乐声直冲云霄.<正月十五夜灯>是唐代诗人张祜创作的一首七言绝句,是作者为正月十五元宵节所作.元宵节自汉朝起便有燃灯的习俗,到了作者所生活的唐代,这一习俗已发展得十分兴盛,从宫廷到民间,几乎处处都挂着各种形状的灯笼,人们亦纷纷出门去赏灯.赛灯.猜灯谜,热闹非凡. <正月十五夜灯>原文 千门开锁万灯明,正月中旬动帝京. 三百内人连袖舞,一时天上著词声

赠汪伦古诗的意思翻译简单 赠汪伦古诗的意思

赠汪伦翻译:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声.桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情.<赠汪伦>是唐代大诗人李白于泾县游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗. <赠汪伦>原文 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. <赠汪伦>注释 1.汪伦:李白的朋友. 2.将欲行:敦煌写本<唐人选唐诗>作"欲远行". 3.踏歌:唐代民间流行的一种手拉手.两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱. 4.桃花潭:在

元日古诗的意思翻译三年级下册 元日古诗的意思翻译

翻译:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符.<元日>是北宋政治家王安石创作的一首七言绝句,这首诗描写新年元日热闹.欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神. <元日>原文 元日 唐·王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符. <元日>注释 ⑴元日:农历正月初一,即春节. ⑵爆竹:

题临安邸古诗的意思翻译简单 题临安邸古诗的意思

翻译:青山无尽楼阁连绵望不见头,西湖上的歌舞几时才能停休?暖洋洋的春风吹得贵人如醉,简直是把杭州当成了那汴州.<题临安邸>是宋代诗人林升创作的一首七绝.全诗构思巧妙,措词精当,冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起:愤慨已极,却不作谩骂之语:确实是讽喻诗中的杰作. <题临安邸>原文 题临安邸 南宋·林升 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休? 暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州. <题临安邸>注释 ⑴临安:南宋的都城,今浙江省杭州市.金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都

元日古诗的意思翻译 元日的整首诗意是什么

<元日>的意思:鞭炮声中,旧的一年已经过去.在温暖的春风中,人们畅饮屠苏酒.日出时温暖的阳光照耀着千家万户,人们都用新的桃符换下旧的桃符.全诗描绘了人们欢庆新春的热闹景象,抒发了诗人意图革新政治的思想感情. <元日> 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符. <元日>的赏析 全诗前两句"爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏"染春节热闹欢乐的气氛,描绘出老百姓在温暖的春风,开怀畅饮屠苏酒的场景.后两句"千门万户曈曈日,总把