阎锡山的后人在哪里 阎锡山的后人在哪里啊

  阎锡山的子孙后代全部移居国外。阎锡山于1949年4月逃离山西,后赴台湾,1960年病逝于台北,终年77岁,葬于七星区阳明山。在上个世纪90年代初期,生活条件稍好的阎志惠(阎锡山的儿子)和第二个妻子周谨予回到过山西,以一个普通游客的身份,参观了阎锡山故居。

  阎锡山(1883年10月8日—1960年5月23日),字百川、伯川,号龙池,山西五台人,民国时期重要政治、军事人物,晋系军阀首领。中华民国陆军一级上将。日本陆军士官学校第六期毕业生,清朝陆军步兵科举人、协军校,中国同盟会会员。

  他从14岁辍学,跟随父亲走南闯北,最惨的时候跟随父亲逃债,可以说是狼狈至极。凭着一股敢闯的劲,阎锡山最终统治山西,而且是长达38年。

  阎锡山推行的“自产、自用、自足”的建设方针。经济上,加强金融建设,推行“物产证券”。“物产证券”的推行很好的解决了军事工业建设资金方面的问题,强调“造产救国”,大力兴办自有企业。

时间: 2024-11-27 21:59:16

阎锡山的后人在哪里 阎锡山的后人在哪里啊的相关文章

韩愈被后人称为什么 韩愈被后人称作什么

韩愈被后人称为"唐宋八大家"之首.后人也将韩愈和柳宗元合称"韩柳",将韩愈与柳宗元.欧阳修.苏轼并称为"千古文章四大家".因为韩愈在文学上的成就,他也被后人称为"文章巨公"和"百代文宗". 韩愈的简介 韩愈是唐朝中期的文学家.政治家和思想家.韩愈,字退之,世称"昌黎先生".韩愈是唐代古文运动的倡导者.韩愈的文章具有真率大胆.慷慨激昂的特点,常流露出忧愤之感.韩愈的文学成就,主要在文,但其

杜甫被后人称为什么 杜甫被后人叫为什么

杜甫被后人称为"诗圣".杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,他的诗被称为"诗史",后世称其杜拾遗.杜工部,也称他杜少陵.杜草堂.杜甫的诗词以古体.律诗见长,风格多样,"沉郁顿挫"四字可以准确概括出他的作品风格. 杜甫的简介 杜甫(712年2月12日-770年),字子美,自号少陵野老,唐代著名现实主义诗人,与李白合称"李杜". 杜甫的诗为什么称为"诗史" 杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡.

杜甫自称什么他被后人称为什么 杜甫被后人称为什么是什么

杜甫自称少陵野老,被后人称为"诗圣"."少陵野老"的"少陵"指杜甫曾经的住所--长安城南少陵,"野老"是杜甫自嘲自己年龄大了却一事无成,孤苦无依."杜甫"被称为"诗圣"只因为杜甫的诗歌在中国古典诗歌中的成就很高,影响深远. 杜甫的介绍 杜甫是唐代著名现实主义诗人,与李白合称"李杜".杜甫少年时代曾先后游历吴越和齐赵,其间曾赴洛阳应举不第.三十五岁以后,先在长安应试,落

赵奢的后人为什么姓马 赵奢后人姓马的原因

由于赵奢被赵惠文王封为"马服君",其子孙以此为荣,遂以"马服"为姓,后改单姓"马".是马姓的重要来源. 赵奢,赵国邯郸人,战国后期赵国名将.赵奢本是赵国征收田租的官吏,在收租税的时候,平原君家不肯缴纳,赵奢依法处治,杀了平原君家九个当权管事的人.平原君大怒,要杀死赵奢以泄愤. 赵奢趁机劝说道:"您在赵国是贵公子,要是纵容您的家人而不遵奉公家的法令,就会使法令削弱,法令削弱了就会使国家衰弱,国家衰弱了诸侯就要出兵侵犯,诸侯出兵侵犯赵国就会

阿房宫赋主旨 阿房宫赋主旨是什么

<阿房宫赋>的主旨:全文通过总结秦王朝灭亡的历史教训,指出统治者荒淫无道就会自取灭亡,导致农民起义.宫殿被焚的下场.作者借秦王朝灭亡的教训,讽谏当时的统治者,表达了作者对统治者的期盼,希望统治者能够励精图治,不要重蹈秦朝的覆辙. <阿房宫赋>的创作背景 <阿房宫赋>的作者是杜牧.这篇赋创作于唐敬宗宝历元年,当时唐朝政治腐败,阶级矛盾异常尖锐.唐穆宗李恒以沉溺声色送命.接替他的唐敬宗李湛,荒淫更甚.杜牧希望当时的统治者励精图治.富民强兵,因此借古讽今,批判当时的最高统治者

阿房宫赋原文及翻译 阿房宫赋原文

<阿房宫赋>原文 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出.覆压三百余里,隔离天日.骊山北构而西折,直走咸阳. 二川溶溶,流入宫墙.五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角.盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落. 长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东.歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄.一日之内,一宫之间,而气候不齐. 妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦.朝歌夜弦,为秦宫人.明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰

阿房宫赋一字一句翻译 阿房宫赋一句一句的翻译

阿房宫赋一字一句翻译:1.六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出.译文:六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一.蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了.2.覆压三百余里,隔离天日.译文:它(面积广大,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日都隔离了.3.骊山北构而西折,直走咸阳.译文:它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳. 4.二川溶溶,流入宫墙. 译文:渭水.樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边. 5.五步一楼,十步一阁. 译文:五步一座楼,十步一个阁. 6.廊腰缦回,檐牙高啄. 译文:走廊

杳不知其所之也的杳怎么翻译 杳不知其所之也中杳的意思

杳不知其所之也的杳翻译:遥远得踪迹全无.整句的意思是杳杳然不知它去向何方.该句出自唐代文学家杜牧的赋作<阿房宫赋>.此赋通过对阿房宫兴建及毁灭的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个正直文人忧国忧民.匡世济俗的情怀. <阿房宫赋>原文 六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出.覆压三百余里,隔离天日.骊山北构而西折,直走咸阳.二川溶溶,流入宫墙.五步一楼,十步一阁.廊腰缦回,檐牙高啄.各抱地势,钩心斗角. 盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千

鼎铛玉石金块珠砾弃掷逦迤秦人视之亦不甚惜翻译 鼎铛玉石金块珠砾弃掷逦迤秦人视之亦不甚惜译文

翻译:宝鼎被当作铁锅,美玉被当作顽石,黄金被当作土块,珍珠被当作沙砾,丢弃得到处接连不断,秦人看起来,也并不觉得可惜. "鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜"出自唐代文学家杜牧所作的<阿房宫赋>. <阿房宫赋>原文 六王毕,四海一:蜀山兀,阿房出.覆压三百余里,隔离天日.骊山北构而西折,直走咸阳.二川溶溶,流入宫墙. 五步一楼,十步一阁:廊腰缦回,檐牙高啄:各抱地势,钩心斗角.盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落! 长桥卧波,未云何龙?复道行