《水调歌》翻译:地面的辽阔荒远,描绘出落日在遥远的地平线上缓缓西沉的景象。日落而星出,一切景物都销声匿迹,只见陇山之上明星闪烁,则夜静可知。原野上连营驻守的军士,突然看到几处孤山上燃起的报警的烽火。警报传来,连营军士临危而不乱,一切准备工作都在极短的时间内从容就绪,单等军令下达,肇鼓擂响,即出战迎敌。
《水调歌》原文
平沙落日大荒西,陇上明星高复低。
孤山几处看烽火,壮士连营候鼓鼙。
《水调歌》为古代乐曲名,出自《乐府诗集》卷七十九,其作《近代曲辞》,这首诗写的是驻守在西域边境荒野上的连营军士,闻警候令待征的情景。
《水调歌》全诗以纯客观的笔调写景叙事,丝毫不带有作者的主观感情色彩,但是由于它采用层层渲染烘托衬垫的艺术手法,造成环境气氛上的有张有弛,再配以结构、语势上的起伏跌宕,故仍能紧紧抓住读者,扣人心弦。
时间: 2024-12-15 16:30:12