史记中的腐刑是什么 历史上的腐刑是什么意思

  腐刑又被称之为宫刑,宫刑即阉割男子生殖器、破坏女子生殖机能的一种肉刑。它是中国古代五刑之一,也是最残酷的刑罚之一。宫刑又称腐刑或椓刑,遭受腐刑的人不但肉体痛苦,而且心灵受辱,《史记》就是司马迁在遭受宫刑之后写的。这种刑罚最初只是用来惩戒不正当的关系,后来变成了一种刑罚。

  宫刑又称蚕室,所谓蚕室,据唐人颜师古的解释:“凡养蚕者欲其温早成,故为蚕室,畜火以置之。而新腐刑亦有中风之患,须入密室(也许是最早的无菌室概念),乃得以全,因呼为蚕室耳。”

  这就是说,一般人在受宫刑以后,因创口极易感染中风,若要苟全一命,须留在似蚕室一般的密室中,在不见风与阳光的环境里蹲上百日,创口才能愈合。

  宫刑的最初作用,只限于惩罚不正当的男女性关系。但是,在奴隶主阶级和封建统治者残暴的统治下,宫刑的施刑范围扩大了,扩大到与最初作用完全不相干的地步,用来惩戒平民和惩罚思想异己者。

时间: 2024-11-02 03:53:05

史记中的腐刑是什么 历史上的腐刑是什么意思的相关文章

沐猴而冠讽刺的是哪一位历史人物 沐猴而冠在史记中讽刺的是谁

沐猴而冠讽刺的是项羽.沐猴而冠一词最早出自于西汉·司马迁<史记·项羽本纪>,原句为:"人言楚人沐猴而冠耳,果然."意思是:人家都说楚国人徒有其表,就好像是猴子戴上帽子假充人一样,我以前还不相信,这次和楚王谈话之后,我才知道此言不虚. "沐猴而冠"比喻虚有其表,形同傀儡.常用来讽刺投靠坏人窃据权位的人.沐猴:猕猴:冠:戴帽子.猴子穿衣戴帽,究竟不是真人. 典故 秦末,刘邦.项羽等起兵反秦.刘邦首先攻破秦都咸阳(今陕西西安市东渭城故城),接着项羽也赶到了.原

史记中写到庄子的内容出自哪个篇章 史记关于庄子的记载主要见于哪一篇

出自<老子韩非列传>.这是一篇关于先秦道家和法家的代表人物老子.庄子.申子(申不害)和韩非子四人的合传.因限于篇幅,司马迁无法详细论述道家.法家的各个流派,故而只能选取其中最具代表性的老.庄.申.韩为其立传. 描写庄子的原文如下: --庄子者,蒙人也,名周.周尝为蒙漆园吏,与梁惠王.齐宣王同时.其学无所不闚,然其要本归于老子之言.故其著书十余万言,大抵率寓言也.作渔父.盗跖.胠箧,以诋訿孔子之徒,以明老子之术.畏累虚.亢桑子之属,皆空语无事实.然善属书离辞,指事类情,用剽剥儒.墨,虽当世宿学不

史记高祖本纪全文原文翻译 史记高祖本纪全文原文

史记高祖本纪原文 高祖早年高祖,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季.父曰太公,母曰刘媪.其先刘媪尝息大泽之陂,梦与神遇.是时雷电晦冥,太公往视,则见蛟龙于其上.已而有身,遂产高祖. 高祖为人,隆准而龙颜,美须髯,左股有七十二黑子.仁而爱人,喜施,意豁如也.常有大度,不事家人生产作业.及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮,好酒及色.常从王媪.武负贳酒,醉卧,武负.王媪见其上常有龙,怪之.高祖每酤留饮,酒雠数倍.及见怪,岁竟,此两家常折券弃责. 高祖常繇咸阳,纵观,观秦皇帝,喟然太息曰:"嗟乎,大丈

史记项羽本纪全文翻译 史记项羽本纪的全文翻译

<史记·项羽本纪>的全文翻译:项籍是下相人,字羽.项羽最初起事时,年龄是二十四岁.项籍的叔叔是项梁,项梁的父亲是项燕,即是那位被秦将王翦所杀害的将军.项氏世代都是楚国的大将,被分封在项地,因此姓项. 项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成.项梁对他很生气.项籍却说:"写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学.我要学习能敌万人的本事."于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了.项梁曾经因

史记是编年体通史吗 史记的作者是谁

<史记>的作者是司马迁,这是我国第一部纪传体通史.<史记>又被称为<太史公书>或<太史公记>.<太史记>,书中记载了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年间共3000多年的历史. 司马迁简介 司马迁,字子长,夏阳人,是西汉著名的史学家和散文家.他以其"究天人之际,通古今之变,成一家之言"的史识创作了中国第一部纪传体通史<史记>,这本书被人们公认为是中国史书的典范. 司马迁不仅是一位伟大的史学家,还是一位对天文

史记与什么合称前四史 史记与后来的什么称为前四史

<史记>与后来的<汉书>.<后汉书>.<三国志>合称"前四史".前四史指的是"二十四史"中的前四部史书,即为前四史四本书. <史记>简介 <史记>又被称为<太史公书>或<太史公记>.<太史记>,书中记载了上自上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年间共3000多年的历史,有着很高的文学价值.<史记>与后来的<汉书>.<后汉书>

史记汲黯全文及翻译 汲黯直言进谏原文翻译

<史记·汲黯传>的译文:汲黯字长孺,他是濮阳县人.他的祖先曾受古卫国的国君恩宠.到了汲黯已经是第七代,世代都担任卿大夫之职.汲黯靠父亲保举,在孝景帝时期当上了太子洗马,因为人严正而被人敬畏.汲黯崇仰道家学说,治理官府和处理民事,喜好清静少事,把事情都交托自己挑选出的得力的郡丞和书史去办.他治理郡务,不过是督查下属按大原则行事罢了,并不苛求小节.一年多的时间,东海郡便十分清明太平,人们都很称赞他. 汲黯与人相处很傲慢,不讲究礼数,当面顶撞人,容不得别人的过错.与自己心性相投的,他就亲近友善;与自

史记选陈涉世家翻译 史记选陈涉世家文言文翻译

史记<陈涉世家>翻译:陈胜是阳城县人,表字叫涉.吴广是阳夏县人,表字叫叔.陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地.有一天他停止耕作走到田埂高地上休息,惆怅了很久,说:"如果有谁富贵了,不要忘记大家呀."一起耕作的同伴笑着回答说:"你给人家耕地当牛马,哪里谈得上富贵啊!"陈胜长叹一声说:"唉,燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢?" 秦二世元年七月,朝廷征发贫民调派去驻守渔阳,驻扎在大泽乡.陈胜吴广都被编入谪戍的队伍里面,担任戍守队伍的小头目.

《史记》全文及翻译 《史记》翻译注释

翻译:管仲,名夷吾,是颍上人.他年轻的时候,常和鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤明.有才干.管仲家贫,经常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终很好地对待他,不因为这些事而有什么怨言.不久,鲍叔侍奉齐国公子小白,管仲侍奉公子纠.等到小白即位,立为齐桓公以后,桓公让鲁国杀了公子纠,管仲被囚禁.于是鲍叔向齐桓公推荐管仲. 管仲被任用以后,在齐国执政,桓公凭借着管仲而称霸,并以霸主的身份,多次会合诸侯,使天下归正于一,这都是管仲的智谋. 管仲说:"我当初贫困的时候,曾经和鲍叔经商,分财利时自己常常多拿一些,但鲍叔不认为我