藏戏以什么为序 藏戏这篇文章以什么为序

  《藏戏》以说明事物的不同方面为序,按照总分总的形式,重点介绍了藏戏时间的长、要戴面具、不用舞台的特点。

  《藏戏》主要内容

  先用三个排比句概括介绍藏戏主要特点:“戴着面具演出”“演出时没有舞台”“一部戏可以演出三五天”。接下来详细写开山鼻祖唐东杰布开创藏戏的传奇故事,紧接着介绍藏戏的重要特征──“面具”的特点及作用。然后简略地说明其他特色:舞台简朴;剧情靠解说、说唱来描述;开场、正戏、结尾固定的程式;唱腔、动作丰富多彩;演出时间长等。最后用一句话总结全文,点明藏戏这一民族戏剧艺术靠师传身授传承和发展。

  《藏戏》中心思想

  这篇课文的作者以生动传神的语言,具体描写了有着悠久历史的藏戏形成过程以及鲜明的特色,表现了藏戏强烈、鲜明的民族特点,和不可抗拒的艺术魅力。

  学习《藏戏》的目的

  1、让学生了解本文的表达方法及语言特点,学习作者生动形象的表达方式。

  2、过了解藏戏的形成及其特色,体会传统戏剧独特的艺术魅力和丰富的文化内涵,了解藏族的文化。

时间: 2024-10-26 18:58:54

藏戏以什么为序 藏戏这篇文章以什么为序的相关文章

藏戏这篇课文以什么为序 藏戏课文是按什么顺序写的

<藏戏>课文以说明事物的不同方向为序,以总分总结构文章,重点介绍了藏戏时间长.要戴面具和不用舞台的特点. <藏戏>的中心思想 这篇文章作者用生动传神的语言,为我们介绍了藏戏的形成过程和其独具特色的艺术形式,同时让我们感受到了藏戏独特的魅力以及藏戏带给人们随心所欲.不拘一格的艺术享受.表现了藏戏强烈.鲜明的民族特点. <藏戏>内容概括 文章先用三个排比句概括介绍藏戏主要特点:"戴着面具演出""演出时没有舞台""一部戏可以演

藏戏一文按什么为序 藏戏一文的顺序

<藏戏>按照说明不同事物方面的顺序来叙述.全文先以三个问句点明藏戏的主要特点,然后分别介绍了藏戏的历史起源以及藏戏的重要特征"面具",再简要概括藏戏的其他特点,结尾用一句话总结全文,点明藏戏的传承性. <藏戏>的主要内容 全文一开头就点明了藏戏的三个特点"戴着面具演出""演出时没有舞台""一部戏可以演出三五天".而后按照总分总的结构,开始详细写开山鼻祖唐东杰布开创藏戏的传奇故事,紧接着介绍藏戏的重要特征

足肤皲裂而不知出自哪篇文章 足肤皲裂而不知是哪首文言文

"足肤皲裂而不知"出自<送东阳马生序>.<送东阳马生序>是明代文学家宋濂创作的一篇赠序,全文记叙了作者人早年借书求师之难及其勤学苦读的经历,以此激励马生要珍惜优越的学习环境,要刻苦读书,学有所成. <送东阳马生序>的原文节选 余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录毕,走送之,不敢稍逾约.以是人多以书假余,余因得遍观群书.既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡

送东阳马生序的序是什么意思 送东阳马生序中序的意思

送东阳马生序中序的意思:文体名,有书序.赠序二种,本篇为赠序.<送东阳马生序>是明代文学家宋濂创作的一篇赠序.在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学. <送东阳马生序>原文 余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸

送东阳马生序原文及注释 送东阳马生序的原文及注释

<送东阳马生序>原文 余幼时即嗜学.家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还.天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠.录毕,走送之,不敢稍逾约.以是人多以书假余,余因得遍观群书. 既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师.名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问.先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色.余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉.故余虽愚,卒获有所闻. 当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,

送东阳马生序翻译及原文 送东阳马生序翻译和原文

<送东阳马生序>翻译 我年幼时就爱学习.因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还.天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书.抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限.因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书. 已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教.前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉.我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问

送东阳马生序翻译和原文 送东阳马生序翻译及原文

<送东阳马生序>翻译 我年幼时就爱学习.因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还.天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书.抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限.因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书. 已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教.前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉.我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问

送东阳马生序翻译及赏析 送东阳马生序翻译和赏析

<送东阳马生序>翻译 我年幼时就爱学习.因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还.天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书.抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限.因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书. 已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教.前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉.我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问

送东阳马生序翻译及原文 送东阳马生序注释

<送东阳马生序>翻译 我年幼时就爱学习.因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还.天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书.抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限.因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书. 已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教.前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉.我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问